Online Japanese dictionary of Kanji symbols: 沈,材,冷,別,努,医,告,改,均,麦

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). The list of abbreviation should be also helpful.

By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dictionary:
radical  keywords
=>
=>
Page beginning from the number of strokes: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

Direct access: , , , , , , , , ,

category: common usage
radical:
keyword: ship
nb of strokes: 7
translation: dive, plunge, sink, submerge
chin, jin, shin
沈む: shizumu: dive (vi.), plunge, sink, go to the bottom, go down, set, be downcast, be dejected, feel depressed
沈める: shizumeru: plunge (vt.), sink, send (a ship) to the bottom, submerge
沈んだ: shizunda: dejected, dispirited, melancholy, somber, quiet
Kanji words: 沈没 , 沈殿 , 沈黙
Expressions: 月が沈む , 悲しみに沈む , 憂いに沈む , 船首から沈む , 水底に沈む , 太陽が沈む , マットに沈める

category: to learn in school
radical:
keyword: construction
nb of strokes: 7
translation: wood, log
zai
材: maruta: log <<< 丸太
Kanji words: 逸材 , 人材 , 角材 , 教材 , 食材 , 取材 , 素材 , 材木 , 材料 , 材質
Expressions: 断熱材 , 冷却材 , 船尾材 , パルプ材

category: to learn in school
radical:
keyword: weather
nb of strokes: 7
translation: cold, cool, chilly, icy
rei, ryou
冷える: hieru: get cold
冷やす: hiyasu: cool (v.), ice, refrigerate
冷める: sameru: become cool, get cold, be spoiled, be chilled, cool down
冷ます: samasu: cool (v.), spoil person's pleasure, dampen a person's enthusiasm, bring down, allay, abate
冷たい: tsumetai: cold, chilly, icy, indifferent
冷たさ: tsumetasa: coldness, chilliness, chill, indifference
冷しい: suzushii: cool <<<
冷や: hiya: cold water (jp.)
冷やかし: hiyakashi: banter (n., jp.), chaff, jeer, mere inspection
冷やかす: hiyakasu: banter (v., jp.), chaff, make fun of, tease, just look at (goods)
冷ややかな: hiyayakana: cold, coldhearted, unkind, indifferent
冷ややかに: hiyayakani: coldly, indifferently, coolly
Kanji words: 冷汗 , 寒冷 , 冷房 , 冷気 , 冷酷 , 冷却 , 冷静 , 冷戦 , 冷笑 , 冷水 , 冷凍 , 冷蔵
Expressions: 氷で冷す , 氷で冷した , 肝を冷やす , 熱が冷める , 興を冷ます , 冷し拉麺
check also:

category: to learn in school
radical:
nb of strokes: 7
translation: separate, part, divide, distinguish
betsu, bechi, be
別れる: wakareru: separate (vi.),part (vi.), divorce
別れ: wakare: separation, division, divorce
別れに臨んで: wakareninozonde: at parting <<<
別れを告げる: wakareotsugeru: say good-by (to), bid farewell (to), take (one's) leave of (a person) <<<
別れを惜しむ: wakareooshimu: be reluctant [loath] to part (from a person) <<<
別ち: wakachi: distinction
別: nobu, wake, waku: pers.
Kanji words: 別居 , 別嬪 , 別冊 , 別紙 , 別荘 , 別々 , 別離 , 別当 , 分別 , 格別 , 鑑別 , 戸別 , 個別 , 告別 , 区別 , 差別 , 性別 , 送別 , 特別
Expressions: 業種別にする , 喧嘩別れする , 項目別 , 区域別 , 別の見方をする , 職業別に , 職種別に , 種類別 , 種類別にする , 別天地 , 等級別にする , 別れのキスをする
synonyms:


category: to learn in school
radical:
keyword: job
nb of strokes: 7
translation: effort, strive, bid
do
努める: tsutomeru: make an effort, strive <<<
努: yume: certainly (jp.), never
努: tsutomu: pers.
Kanji words: 努力

category: to learn in school
radical:
keyword: medicine
nb of strokes: 7
translation: doctor, medicine, quiver (n., conf.)
i, ei
医す: iyasu: heal, cure <<<
医: utsubo: quiver (n.)
Kanji words: 軍医 , 医学 , 医院 , 医療 , 医者 , 医師 , 医薬 , 獣医
Expressions: 堕胎医 , 学校医 , 医学部 , 医学生 , 眼科医 , 外科医 , 耳鼻咽喉科医 , 耳科医 , 医化学 , 解剖医 , 開業医 , 漢方医 , 家庭医 , 警察医 , 麻酔医 , 内科医 , 専門医 , 歯科医 , 手術医 , 当直医

category: to learn in school
radical:
nb of strokes: 7
translation: announce, inform, show, ask
koku, kou
告げる: tsugeru: announce, say, inform, tell
告える: oshieru: show, indicate <<<
告う: tou: ask, question (v.) <<<
Kanji words: 忠告 , 原告 , 被告 , 報告 , 勧告 , 警告 , 告別 , 告知 , 告白 , 告発 , 告示 , 告訴 , 広告 , 密告 , 申告 , 予告
Expressions: 名を告げる , 別れを告げる , 急を告げる , 終りを告げる , 暇を告げる , 暇を告げずに , 来意を告げる , 姓名を告げる

category: to learn in school
radical:
keyword: politics , technology
nb of strokes: 7
translation: modify, change, amend, alter
kai
改める: aratameru: change (vt.), renew, renovate, revise, amend, control (v., jp.), examine, verify, recount
改まる: aratamaru: change (vi.), be renewed, be renovated, be improved, be reformed, be revised, be amended, be formal [ceremonious], stand on ceremony
改った: aratamatta: formal, ceremonious
改って: aratamatte: formally, ceremoniously
改めて: aratamete: anew, newly
改め: aratame: control (n., jp.), verification, inspection
Kanji words: 改元 , 改変 , 改革 , 改名 , 改良 , 改札 , 改正 , 改心 , 改修 , 改宗 , 改装 , 改定 , 改訂 , 改善 , 改造
Expressions: 過ちを改める , 服装を改める , 欠点を改める , 機構を改める , 年号を改める
synonyms: ,

category: to learn in school
radical:
nb of strokes: 7
translation: same, equal, identical, evenly, impartial
kin, in
均しい: hitoshii: be equal [equivalent] to, be identical with <<<
Kanji words: 平均 , 均衡 , 均一 , 均質
Expressions: 踏み均す

category: to learn in school
radical:
keyword: cereal
nb of strokes: 7
translation: wheat, barley, oats, rye
baku
麦: mugi
Kanji words: 鳩麦 , 烏麦 , 小麦 , 麦茶 , 麦藁 , 大麦 , 蕎麦
Expressions: ライ麦



The displayed words on this page are 409 - 418 among 2857.


http://www.docoja.com/kan/kantxtg7-4.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 09/03/24 07:17