By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display |
| ||
竹category: to learn in schoolradical: keyword: plant nb of strokes: 6 translation: bamboo chiku 竹: take 竹の皮: takenokawa: bamboo sheath <<< 皮 竹の子: takenoko: bamboo shoot <<< 子 , 筍 Kanji words: 竹輪 , 破竹 , 夾竹桃 , 竹刀 , 竹林 , 竹馬 Expressions: 竹細工 , 支那竹 , 竹のカーテン check also: 笹 交category: to learn in schoolradical: keyword: society , transport nb of strokes: 6 translation: cross, intersect, exchange, mix, mingle kou 交わる: majiwaru: cross, intersect, associate with 交わり: majiwari: intercourse, association, friendship 交わりを結ぶ: majiwariomusubu: make friends (with), cultivate a friendship (with) <<< 結 交わりを絶つ: majiwariotatsu: break with <<< 絶 交る: majiru: get mixed [mingled] (with), blend <<< 混 交える: majieru: get mixed, exchange 交ぜる: mazeru: mix, mingle <<< 混 交: komogomo: one after another 交う: kau: cross (v.), intersect 交わす: kawasu: cross (v.), intersect, exchange Kanji words: 物々交換 , 断交 , 団交 , 外交 , 交番 , 交尾 , 交易 , 交互 , 交付 , 交歓 , 交換 , 交響 , 交流 , 交差 , 交際 , 交錯 , 交戦 , 交信 , 交渉 , 交代 , 交通 , 乱交 , 性交 , 社交 Expressions: 行き交う , 言い交わす , 取り交わす , 挨拶を交わす , 直角に交わる , 砲火を交える , 会話を交わす , 片言交じりの , 言葉を交わす , 口付けを交わす , 白髪交じりの 西category: to learn in schoolradical: keyword: position nb of strokes: 6 translation: west, Occident, Spain (pref.) sei, sai 西: nishi: west (n.), Occident 西の: nishino: west (a.), western, occidental 西の方に: nishinohouni: toward the west <<< 方 西に: nishini: in [to, on] the west 西に行く: nishiniiku: go west [westward] <<< 行 Kanji words: 関西 , 西部 , 西武 , 西暦 , 西洋 , 西瓜 , 大西洋 , 東西 Expressions: 西本願寺 , 西海岸 , 西会話 , 西アジア , 西アフリカ , 西ドイツ , 西バージニア , 西バージニア州 , 西ベルリン , 西ベンガル , 西ベンガル州 synonyms: スペイン antonyms: 東 老category: to learn in schoolradical: keyword: life nb of strokes: 6 translation: old, experienced rou 老いる: oiru: grow old, advance in age 老いては子に従え: oitehakonishitagae: 'Be guided by your children when you are old', 'When old, obey your children' 老ける: hukeru: look older 老けた: huketa: old-looking Kanji words: 長老 , 海老 , 敬老 , 老眼 , 老後 , 老婦 , 老人 , 老舗 , 養老 Expressions: 老婦人 , 老夫婦 antonyms: 若 check also: 古
地category: to learn in schoolradical: keyword: geography nb of strokes: 6 translation: ground, soil, earth, land, place, spot, position chi, ji 地の果て: chinohate: farthest end of the earth <<< 果 地の利を占める: chinorioshimeru: gain the advantage of position 地: tsuchi: soil <<< 土 地: tochi: land, territory <<< 土地 Kanji words: 番地 , 墓地 , 盆地 , 着地 , 地中 , 地中海 , 地学 , 地銀 , 地方 , 地位 , 地域 , 地上 , 地下 , 地殻 , 地区 , 地球 , 地名 , 地理 , 地政学 , 地質 , 地帯 , 地底 , 地点 , 地図 , 大地 , 団地 , 現地 , 意地 , 地合 , 地盤 , 地獄 , 地面 , 地元 , 陣地 , 地雷 , 地震 , 地所 , 地頭 , 地蔵 , 各地 , 見地 , 基地 , 危地 , 生地 , 心地 , 高地 , 窮地 , 無地 , 農地 , 布地 , 立地 , 路地 , 更地 , 整地 , 聖地 , 戦地 , 借地 , 死地 , 敷地 , 下地 , 湿地 , 宅地 , 低地 , 天地 , 土地 , 当地 , 築地 , 積地 Expressions: 天と地 , 別荘地 , 分譲地 , 着陸地 , 沈殿地 , 中心地 , 永住地 , 現在地 , 発生地 , 発信地 , 発送地 , 辺境の地 , 被害地 , 被災地 , 避暑地 , 本籍地 , 赴任地 , 振出地 , 一等地 , 上陸地 , 巡礼地 , 住宅地 , 開墾地 , 開催地 , 開拓地 , 観光地 , 寒冷地 , 緩衝地 , 乾燥地 , 健康地 , 寄港地 , 根拠地 , 小作地 , 荒廃地 , 候補地 , 行楽地 , 耕作地 , 居住地 , 居留地 , 共有地 , 目的地 , 農耕地 , 流行地 , 災害地 , 作戦地 , 生産地 , 生誕の地 , 占領地 , 市街地 , 震源地 , 震災地 , 私有地 , 処女地 , 植民地 , 商業地 , 所有地 , 所在地 , 出発地 , 出身地 , 出生地 , 終焉の地 , 集会地 , 遭難地 , 滞在地 , 誕生地 , 停泊地 , 手拭地 , 埋立地 , 洋服地 , 遊園地 , 遊覧地 , キャンプ地 , シーツ地 , タオル地 , リゾート地 antonyms: 天 舌category: to learn in schoolradical: keyword: body nb of strokes: 6 translation: tongue zetsu, setsu 舌: shita: tongue, reed, clapper 舌の: shitano: lingual 舌の先: shitanosaki: tip of the tongue <<< 先 舌が荒れる: shitagaareru: One's tongue is sore <<< 荒 舌が回る: shitagamawaru: have a long tongue, wag one's tongue <<< 回 舌が回らない: shitagamawanarai: be inarticulate, be unable to speak distinctly, speak with lips <<< 回 舌を出す: shitaodasu: put [stick] out the tongue <<< 出 舌をだらりと垂らす: shitaodararitotarasu: loll out the tongue <<< 垂 舌を噛む: shitaokamu: bite one's tongue <<< 噛 舌を鳴らす: shitaonarasu: clack the tongue <<< 鳴 舌を巻く: shitaomaku: marvel (at), be speechless with admiration <<< 巻 舌を滑らす: shitaosuberasu: make a mistake (speaking error), make a slip (of the tongue), misspeak (oneself) <<< 滑 舌足らずの: shitatarazuno: tongue-tied, short and sweet <<< 足 Kanji words: 百舌 , 舌打 Expressions: 猫の舌 , 舌平目 , 二枚舌 , 二枚舌の 多category: to learn in schoolradical: nb of strokes: 6 translation: many, much, numerous, abundant, galore ta 多い: ooi: many, much, numerous, abundant より多い: yoriooi: more than 多い程良い: ooihodoii, ooihodoyoi: The more the better 多る: masaru: be superior <<< 勝 , 優 多に: masani: be going to, certainly <<< 正 Kanji words: 数多 , 我楽多 , 滅多 , 御多福 , 多忙 , 多分 , 多額 , 多角 , 多量 , 多彩 , 多才 , 多少 , 多数 , 多様 , 雑多 Expressions: 山の多い , 汁の多い , 石の多い , 肉の多い , 岩の多い , 雨の多い , 砂の多い , 客が多い , 疣の多い , 恐れ多い , 恐れ多くも , 幾ら多くても , 量が多い , 葦の多い , 節の多い , 数多い , 漁が多い , 儲けが多い , 読者が多い , 獲物の多い , 塩分の多い , 岩石の多い , 人口が多い , 樹液の多い , 需要が多い , 回数の多い , 家族が多い , 多機能の , 子分が多い , 言葉の多い , 口数の多い , 苦労の多い , 多民族 , 多民族国家 , 思い出多い , 多細胞 , 繊維の多い , 脂肪の多い , 脂質の多い , 収入が多い , 得意が多い , 養分の多い , 要求の多い , 友人が多い , 雑草の多い , カロリーが多い , サラリーが多い , ビタミンの多い , リスクの多い antonyms: 少 米category: to learn in schoolradical: keyword: cereal nb of strokes: 6 translation: rice, America (pref., suff.) bei mai 米: kome: rice 米の飯: komenomeshi: boiled rice <<< 飯 , 御飯 , ライス 米を炊く: komeotaku: boil rice <<< 炊 米を作る: komeotsukuru: grow [cultivate] rice <<< 作 米を研ぐ: komeotogu: wash the rice <<< 研 Kanji words: 米国 , 玄米 , 白米 , 北米 , 米粒 , 米屋 , 南米 , 欧米 , 新米 Expressions: 胚芽米 , 配給米 , 過剰米 , 年貢米 , 米政府 , 米を主食とする , 米大陸 check also: 稲 , アメリカ 死category: to learn in schoolradical: keyword: death nb of strokes: 6 translation: die, death, decease shi 死ぬ: shinu: die (v.), pass away, decease, expire, breathe one's last 死ぬまで: shinumade: to the end, to the last hour of one's life, to [till] one's dying day 死ぬ可き: shinubeki: mortal <<< 可 死んだ: shinda: dead (a.) 死んだ人: shindahito: dead (n.) <<< 人 死んだ父: shindachichi: my late father <<< 父 死んだ筈: shindahazu: presumed dead <<< 筈 死なれる: shinareru: be bereaved [deprived] of 死にそう: shinisou: I feel myself dying, too funny 死に掛かる: shinikakaru: be dying, be on the verge of death, be done for <<< 掛 , 瀕死 死に絶える: shinitaeru: extinguish <<< 絶 , 絶滅 Kanji words: 病死 , 致死 , 溺死 , 餓死 , 瀕死 , 必死 , 不死 , 仮死 , 検死 , 決死 , 生死 , 戦死 , 死亡 , 死地 , 死骸 , 死因 , 死刑 , 死神 , 死人 , 死産 , 死線 , 死者 , 死体 , 死闘 Expressions: 安楽死 , 安心して死ぬ , 死に直面する , 中毒死 , 事故で死ぬ , 事故死 , 寿命で死ぬ , 死を覚悟する , 感電死 , 感電死する , 過失死 , 死火山 , 死の商人 , 尊厳死 , 尊厳死する , 卒中で死ぬ , 死の天使 , 死のキス , ショック死 , ナイルに死す , ベニスに死す synonyms: 永眠 , 往生 , 絶命 次category: to learn in schoolradical: nb of strokes: 6 translation: stay, next (ext.), auxiliary, second ji 次ぐ: tsugu: follow, succeed 次: tsugi: following (who rests next) 次の: tsugino: next, following, coming, ensuing, adjoining, second 次の間: tsuginoma: next [adjoining] room, anteroom <<< 間 次の日: tsuginohi: the next day <<< 日 , 翌日 次に: tsugini: next, secondly, in the next [second] place 次ず: tsuizu: make a sorting 次まる: todomaru: stay, take a rest 次る: yadoru: stay <<< 宿 Kanji words: 一次 , 次長 , 次元 , 次女 , 次回 , 次官 , 次男 , 次点 , 目次 , 年次 , 二次 , 取次 , 野次 , 漸次 Expressions: 二の次 , 二の次にする , 相次ぐ , 次世代
| |
|