Veja em Japonês |
至急pronúncia: shikyuucaracteres kanji: 至 , 急 palavra chave: tempo tradução: urgência 至急の: shikyuuno: urgente 至急に: shikyuuni: de imediato, o mais rápido possível 至急報: shikyuuhou: telegrama [chamada] urgente, despacho <<< 報 至急便: kyuubin: entrega urgente <<< 便 至急便で送る: shikyuubindeokuru: mandar por (correio) expresso <<< 送 ver também 緊急 支給pronúncia: shikyuucaracteres kanji: 支 palavra chave: emprego tradução: alocação, pagamento, prestação 支給する: shikyuusuru: provisionar (uma pessoa) com (algo), dar, pagar, permitir 支給額: shikyuugaku: quantidade fornecida, subsídio, mesada <<< 額 支給品: shikyuuhin: fornecimento (bens fornecidos) <<< 品 現物支給: genbutsushikyuu: pagar com vouchers de produtos <<< 現物 ver também 供給 島国pronúncia: shimagunicaracteres kanji: 島 , 国 palavra chave: geografia tradução: país [reino, império] insular 島国の: shimagunino: insular 島国根性: shimagunikonjou: espírito insular, insularismo <<< 根性 姉妹pronúncia: shimaicaracteres kanji: 姉 , 妹 palavra chave: família tradução: irmãs 姉妹の様な: shimainoyouna: fraterno (de irmãs) <<< 様 姉妹艦: shimaikan: navio gémeo <<< 艦 姉妹船: shimaisen <<< 船 姉妹校: shimaikou: escola irmã [parceira,associada] <<< 校 姉妹編: shimaihen: volume complementar <<< 編 姉妹会社: shimaigaisha: empresa irmã [afiliada] <<< 会社 姉妹都市: shimaitoshi: cidade irmã <<< 都市 三姉妹: sanshimai: Três irmãs (um drama de TV japonês) <<< 三 従姉妹: itoko: prima <<< 従 十姉妹: juushimatsu: Manon, Pardal do Japão <<< 十 義理の姉妹: girinoshimai: cunhada, meia-irmã <<< 義理 双子の姉妹: hutagonoshimai: irmãs gémeas <<< 双子 ver também 兄弟
仕舞pronúncia: shimaicaracteres kanji: 仕 palavra chave: tempo tradução: a conclusão, o fim [final] 仕舞の: shimaino: o último [final] 仕舞に: shimaini: eventualmente, finalmente, no final, conclusivamente 仕舞まで: shimaimade: até ao fim [final] 仕舞に成る: shimainonaru: terminar, finalizar, chegar a um fim <<< 成 仕舞う: shimau: fechar, concluir, pôr um fim a, pôr de lado, arrumar, guardar, armazenar 店を仕舞う: miseoshimau: fechar uma loja <<< 店 仕舞込む: shimaikomu: guardar (uma coisa) <<< 込 手仕舞: tejimai: liquidação (de uma posição),fecho [limpeza] de contas <<< 手 金庫に仕舞う: kinkonishimau: guardar [armazenar] num cofre <<< 金庫 布団を仕舞う: hutonnoshimau: arrumar a roupa da cama <<< 布団 ver também 終 島根pronúncia: shimanecaracteres kanji: 島 , 根 palavra chave: japão tradução: Shimane (prefeitura) 島根県: shimaneken: Prefeitura de Shimane <<< 県 ver também Shimane 始末pronúncia: shimatsucaracteres kanji: 始 , 末 tradução: adminstração, disposição, gerência, liquidação, resultado 始末する: shimatsusuru: administrar, eliminar, dispor, resolver 始末に負えない: shimatsunioenai: incorrigível, incontrolável, ingovernável, indomavel, indisciplinado <<< 負 始末が悪い: shimatsugawarui: (algo [alguém] com que [quem] é) difícil de lidar <<< 悪 始末書: shimatsusho: desculpas por escrito <<< 書 不始末: hushimatsu: descuido, imprudência, negligência, má gestão <<< 不 後始末: atoshimatsu: resolução (de um assunto) <<< 後 ver também 処分 縞馬pronúncia: shimaumacaracteres kanji: 馬 palavra chave: animal tradução: zebra 氏名pronúncia: shimeicaracteres kanji: 氏 , 名 palavra chave: família , crime tradução: nome, nome completo 氏名不詳: shimeihushou: não identificado, sem identificação 氏名点呼: shimeitenko: lista de chamada (de nomes) ver também 名前 指名pronúncia: shimeicaracteres kanji: 指 , 名 palavra chave: política , desporto tradução: designação, nomeação 指名する: shimeisuru: designar, apontar, nomear 指名順に: shimeijunnni: na ordem de chamamento [nomes mencionados] <<< 順 指名権: shimeiken: poder de nomeação <<< 権 指名入札: shimeinyuusatsu: licitação seletiva <<< 入札 指名手配: shimeitehai: procurado (criminoso) <<< 手配 指名打者: shimeidasha: batedor designado (no basebol) <<< 打者 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |