Veja em Japonês |
菜種pronúncia: natanecaracteres kanji: 菜 palavra chave: planta tradução: colza 菜種油: nataneabura: óleo de colza <<< 油 ver também 菜の花 , 油菜 夏服pronúncia: natsuhukucaracteres kanji: 夏 , 服 palavra chave: vestuário tradução: vestuário de verão, uniforme de verão, fato de verão 夏服に成る: natsuhukuninaru: estar em roupas de verão <<< 成 antônimos: 冬服 夏休pronúncia: natsuyasumicaracteres kanji: 夏 , 休 palavra chave: escola , calendário tradução: férias de verão ver também 春休 , 冬休 納得pronúncia: nattokucaracteres kanji: 納 , 得 tradução: satisfação, compreensão 納得する: nattokusuru: satisfazer, convencer-se, compreender 納得させる: nattokusaseru: persuadir, convencer, trazer para casa 納得ずくで: nattokuzukude: com compreensão mútua ver também 了解
納豆pronúncia: nattoucaracteres kanji: 納 , 豆 palavra chave: comida japonesa tradução: soja fermentada 甘納豆: amanattou: grãos açucarados <<< 甘 ver também Natto 縄張りpronúncia: nawabaricaracteres kanji: 張 palavra chave: animal , crime tradução: território [domínio] de alguém, área de influência de alguém 縄張りを荒す: nawabarioarasu: entrar no território [domínio] de alguém <<< 荒 縄張りを争う: nawabarioarasou: disputa acerca da área de influência de alguém <<< 争 縄張り争い: nawabariarasoi: rivalidade pela área de influência, disputa jurisdicional 縄跳pronúncia: nawatobipalavra chave: entertenimento tradução: saltar à corda 縄跳をする: nawatobiosuru: saltar à corda 何故pronúncia: naze , naniyuecaracteres kanji: 何 , 故 tradução: porquê, por que razão 何故なら: nazenara: porque, desde, pois 何故か: nazeka: sem saber porquê, de alguma forma, inconscientemente ver também 如何 値上pronúncia: neagecaracteres kanji: 値 , 上 palavra chave: negócios tradução: subida de preços 値上する: neagesuru: aumentar o preço 値上り: neagari: aumentar o preço, subir em valor 値上りする: neagarisuru: subidas de preço antônimos: 値下 値引pronúncia: nebikicaracteres kanji: 値 , 引 palavra chave: negócios tradução: desconto, redução de preço 値引の: nebikino: descontado 値引する: nebikisuru: descontar, reduzir o preço ver também 割引 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |