Veja em Japonês |
汚名pronúncia: omeicaracteres kanji: 名 tradução: desonra, desgraça, infâmia, vergonha, manchar o nome de alguém 汚名を被る: omeiokoumuru: trazer desgraça [mau nome] sobre alguém, envergonhar-se <<< 被 汚名を雪ぐ: omeiososogu: limpar a [sair de uma] desgraça <<< 雪 思い出pronúncia: omoidecaracteres kanji: 思 , 出 outras ortografias: 想い出 palavra chave: vida tradução: memória, lembrança, reminiscência, recordação 思い出す: omoidasu: lembrar, recordar 思い出に耽る: omoidenihukeru: relembrar velhas histórias 思い出多い: omoideooi: cheio de memórias [recordações], memorável <<< 多 ver também 記憶 , 回想 , 追憶 思い遣pronúncia: omoiyaricaracteres kanji: 思 tradução: simpatia (com, por), consideração (por) 思い遣の有る: omoiyarinoaru: simpático, considerável, gentil, bondoso, amável <<< 有 思い遣の無い: omoiyarinonai: insensível, sem compaixão, antipático, que tem falta de consideração,imprudente <<< 無 思い遣る: omoiyaru: simpatizar com, ter consideração por ver também 親切 , 同情 面影pronúncia: omokagecaracteres kanji: 面 palavra chave: história tradução: vestígios, rasto, sinal, face, cara, aparência 面影が有る: omokagegaaru: lembrar (alguém) de (algo) <<< 有 ver também 思い出
面白pronúncia: omoshirocaracteres kanji: 面 , 白 palavra chave: entertenimento tradução: interesse, diversão 面白い: omoshiroi: interessante, divertido, engraçado, agradável, delicioso, estranho, alegre 面白く: omoshiroku: agradavelmente, alegremente, divertidamente 面白がる: omoshirogaru: estar divertido (com), deliciar-se (com), ser interessado (em, por), apreciar, desfrutar 面白がらせる: omoshirogaraseru: divertir, deliciar, entreter 面白そうな: omoshirosouna: interessante, atrativo 面白そうに: omoshirosouni: com interesse, agradavelmente, alegremente 面白く無い: omoshirokunai: desinteressante, desagradável, não satisfatório, indesejável <<< 無 面白味: omoshiromi: interesse, diversão <<< 味 面白味の有る: omoshirominoaru: interessante <<< 有 面白味の無い: omoshirominonai: desinteressante, seco, aborrecido <<< 無 面白半分に: omoshirohanbunnni: jocosamente, por diversão, em parte por entretenimento <<< 半分 面白可笑しく: omoshirookashiku: comicamente ver também 興味 , 滑稽 , 可笑し 女川pronúncia: onagawacaracteres kanji: 女 , 川 palavra chave: japão tradução: Onagawa 女川町: onagawachou: Cidade de Onagawa <<< 町 女川原発: onagawagenpatsu: Usina Nuclear de Onagawa <<< 原発 御腹pronúncia: onakaoutras ortografias: お腹 palavra chave: comida , corpo tradução: estômago, barriga, ventre, abdómen 御腹が空く: onakagasuku: estar com fome, estar faminto <<< 空 御腹が痛い: onakagaitai: ter uma dor de barriga <<< 痛 御腹の子: onakanoko: bebé (no ventre, que está para nascer) <<< 子 御腹が大きい: onakagaookii: estar grávida, estar à espera de bebé <<< 大 , 妊娠 御腹が一杯: onakagaippai: ter a barriga cheia, ter comido o suficiente <<< 一杯 sinônimos: 腹部 , 胃 穏便pronúncia: onbincaracteres kanji: 便 tradução: pacificidade, transquilidade, privacidade, simplicidade, sigilo, segredo 穏便な: onbinnna: pacífico, amigável, privado 穏便に: onbinnni: pacificamente, amigabilidade, em privado 穏便に済ます: onbinnnisumasu: resolver (um assunto) pacificamente [em privado, fora do tribunal, extrajudicialmente] <<< 済 穏便に片付ける: onbinnnikataZukeru ver também 内緒 音痴pronúncia: onchicaracteres kanji: 音 palavra chave: música tradução: surdo, que não tem ouvido musical 音痴の: onchino: desafinado, surdo 方向音痴: houkouonchi: falta de sentido de orientação <<< 方向 音調pronúncia: onchoucaracteres kanji: 音 palavra chave: música tradução: melodia, tom 音調の良い: onchounoii, onchounoyoi: eufónico <<< 良 音調の悪い: onchounowarui: cacofónico <<< 悪 sinônimos: メロディー | |
|
Pocket Electronic Dictionary |