Veja em Japonês |
次女pronúncia: jijocaracteres kanji: 次 , 女 palavra chave: família tradução: segunda filha antônimos: 次男 ver também 長女 事情pronúncia: jijoucaracteres kanji: 事 , 情 tradução: circunstâncias, estado das coisas, condições, razões 事情に拠っては: jijouniyotteha: possivelmente <<< 拠 事情に応じて: jijounioujite <<< 応 事情が許せば: jijougayuruseba: tanto quanto as circunstâncias permitirem <<< 許 事情の許す限り: jijounoyurusukagiri: tanto quanto as circunstâncias permitirem 事情を明らかにする: jijouoakirakanisuru: esclarecer as questões <<< 明 海外事情: kaigaijijou: assuntos externos [internacionais, estrangeiros] <<< 海外 国内事情: kokunaijijou: assuntos internos <<< 国内 特殊事情: tokushujijou: circunstâncias especiais <<< 特殊 内部の事情: naibunojijou: negócios internos <<< 内部 食糧事情: shokuryoujijou: situação alimentar <<< 食糧 侍従pronúncia: jijuucaracteres kanji: 従 palavra chave: emprego tradução: camareiro, mordomo 侍従長: jijuuchou: Grand Chamberlain <<< 長 侍従武官: jijuubukan: assistente militar, ajudante de ordens ver também 側近 耳科pronúncia: jikacaracteres kanji: 耳 , 科 palavra chave: medicina tradução: otologia 耳科医: jikai: otologista <<< 医
自家pronúncia: jikacaracteres kanji: 自 , 家 palavra chave: casa tradução: lar, casa 自家製: jikasei: caseiro (adj.) <<< 製 自家用: jikayou: privado <<< 用 自家用車: jikayousha: carro privado, viatura privada <<< 車 自家発電: jikahatsuden: geração de energia elétrica <<< 発電 自家発電機: jikahatsudenki: gerador de energia elétrica <<< 機 自家発電所: jikahatsudensho: central doméstica <<< 所 自家経営: jikakeiei: negócio em casa <<< 経営 自家消費: jikashouhi: consumo doméstico <<< 消費 sinônimos: ホーム , 家庭 時価pronúncia: jikacaracteres kanji: 時 , 価 palavra chave: finanças tradução: preço atual, cotações (para) 時価に見積もって: jikanimitsumotte: (estimado) em preços atuais <<< 見積 時価総額: jikasougaku: capitalização de mercado, valor de mercado <<< 総額 次回pronúncia: jikaicaracteres kanji: 次 , 回 palavra chave: calendário tradução: próxima vez 次回の: jikaino: próximo antônimos: 前回 ver também 今回 次官pronúncia: jikancaracteres kanji: 次 , 官 palavra chave: política tradução: vice-ministro, sub-secretário, secretário auxiliar 次官補: jikanho: vice-secretário geral <<< 補 外務次官: gaimujikan: Vice-Ministro dos negócios estrangeiros <<< 外務 時間pronúncia: jikancaracteres kanji: 時 palavra chave: tempo tradução: hora, período 時間が経つ: jikangatatsu: O tempo passa <<< 経 時間が足りない: jikangatarinai: não ter tempo suficiente para <<< 足 時間に遅れる: jikannniokureru: estar atrasado para <<< 遅 時間に縛られる: jikannnishibarareru: estar restrito pelo tempo <<< 縛 時間を守る: jikannomamoru: ser pontual <<< 守 時間を取る: jikannotoru: demorar, ocupar muito tempo <<< 取 時間を尋ねる: jikannotazuneru: perguntar ao tempo <<< 尋 時間表: jikanhyou: horário, calendário <<< 表 時間帯: jikantai: fuso horário <<< 帯 時間割: jikanwari: horário <<< 割 時間外: jikangai: horas extra <<< 外 時間外勤務: jikangaikinmu: trabalho extra <<< 勤務 時間外手当: jikangaiteate: pagamento por trabalho extra <<< 手当 時間賃金: jikanchingin: salário por tempo, remuneração temporal <<< 賃金 夏時間: natsujikan: verão <<< 夏 作業時間: sagyoujikan: horário de trabalho <<< 作業 試合時間: shiaijikan: tempo do jogo <<< 試合 受持時間: ukemochijikan: hora de ensino, hora-aula <<< 受持 営業時間: eigyoujikan: hora de trabalho, horário de operação, horário de atendimento <<< 営業 往診時間: oushinjikan: horário de visita (hospital) <<< 往診 回診時間: kaishinjikan: horário de visitas, horário da ronda hospitalar <<< 回診 開店時間: kaitenjikan: horário de funcionamento (de uma loja), hora de abertura <<< 開店 夏期時間: kakijikan: horário de verão <<< 夏期 締切時間: shimekirijikan: hora do fecho,prazo de entrega para, tempo limite para <<< 締切 外出時間: gaishutsujikan: horas de saída <<< 外出 起床時間: kishoujikan: hora de levantar <<< 起床 休憩時間: kyuukeijikan: folga, pausa, intervalo <<< 休憩 休息時間: kyuusokujikan: folga, pausa, descanso, paragem <<< 休息 勤務時間: kinmujikan: horas de trabalho [serviço] <<< 勤務 勤労時間: kinroujikan: horas [tempo] de trabalho <<< 勤労 業務時間: gyoumujikan: horário de expediente <<< 業務 現地時間: genchijikan: tempo [horário] local <<< 現地 拘束時間: kousokujikan: da abertura ao fecho, horas de trabalho efetivas <<< 拘束 交代時間: koutaijikan: mudança de tempos, mudança da hora <<< 交代 退社時間: taishajikan: hora de saída do escritório <<< 退社 昼食時間: chuushokujikan: hora do almoço <<< 昼食 停車時間: teishajikan: hora de paragem <<< 停車 点灯時間: tentoujikan: hora de acender as luzes <<< 点灯 二十四時間: nijuuyojikan: vinte e quatro horas <<< 二十四 発車時間: hasshajikan: altura para partir <<< 発車 反応時間: hannnoujikan: tempo de reação [resposta] <<< 反応 飛行時間: hikoujikan: hora de vôo <<< 飛行 標準時間: hyoujunjikan: hora padrão <<< 標準 閉店時間: heitenjikan: hora de fecho da loja <<< 閉店 勉強時間: benkyoujikan: horas de estudo de alguém <<< 勉強 放映時間: houeijikan: tempo de antena <<< 放映 放送時間: housoujikan: horas de transmissão <<< 放送 面会時間: menkaijikan: horário de visitas <<< 面会 申合せた時間: moushiawasetajikan: hora indicada <<< 申合せ 夕食時間: yuushokujikan: hora da ceia <<< 夕食 離陸時間: ririkujikan: tempo de descolagem <<< 離陸 労働時間: roudoujikan: horário de trabalho <<< 労働 露出時間: roshutsujikan: tempo de exposição <<< 露出 割引時間: waribikijikan: horas de taxa reduzida <<< 割引 就業時間: shuugyoujikan: horas de expediente <<< 就業 就寝時間: shuushinjikan: hora de deitar <<< 就寝 出勤時間: shukkinjikan: hora de ir ao gabinete <<< 出勤 出発時間: shuppatsujikan: hora de início <<< 出発 食事時間: shokujijikan: hora da refeição <<< 食事 診察時間: shinsatsujikan: horas de consulta <<< 診察 震動時間: shindoujikan: duração de vibração <<< 震動 振動時間: shindoujikan: tempo de oscilação <<< 振動 診療時間: shinryoujikan: horas de consulta <<< 診療 自習時間: jishuujikan: horas de estudo <<< 自習 実習時間: jisshuujikan: horas de prática <<< 実習 従業時間: juugyoujikan: horas de trabalho <<< 従業 授業時間: jugyoujikan: horas de aulas, horas escolares <<< 授業 睡眠時間: suiminjikan: horas de sono <<< 睡眠 正確な時間: seikakunajikan: hora correta [exata] <<< 正確 制限時間: seigenjikan: tempo-limite, horas restritas <<< 制限 sinônimos: 時刻 , タイム 事件pronúncia: jikencaracteres kanji: 事 , 件 palavra chave: meios de comunicação tradução: evento, incidente, ocorrência, assunto, caso, escândalo, complicação, problema 事件が起きる: jikengaokiru: Ocorre um evento [incidente] <<< 起 事件記者: jikenkisha: repórter [jornalista] de crime <<< 記者 事件を引き受ける: jikennohikiukeru: retomar um caso em mãos 殺人事件: satsujinjiken: caso de homicídio <<< 殺人 大津事件: ootsujiken: Incidente de Otsu (tentativa de assassinato do príncipe Russo, Nicholas II em 1891) <<< 大津 汚職事件: oshokujiken: caso de corrupção [suborno] <<< 汚職 刑事事件: keijijiken: caso criminal <<< 刑事 盗難事件: tounanjiken: caso de roubo [assalto] <<< 盗難 南京事件: nankinjiken: incidente de Nanjing <<< 南京 不正事件: huseijiken: caso de corrupção, escândalo <<< 不正 誘拐事件: yuukaijiken: caso de rapto <<< 誘拐 拉致事件: rachijiken: casos de abdução <<< 拉致 恋愛事件: rennaijiken: caso amoroso <<< 恋愛 重大事件: juudaijiken: caso sério <<< 重大 訴訟事件: soshoujiken: caso legal <<< 訴訟 贈賄事件: zouwaijiken: caso de suborno <<< 贈賄 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |