Veja em Japonês |
此方pronúncia: kochiracaracteres kanji: 方 palavra chave: posição tradução: este local, aqui, este lado, esta direção, por aqui 此方へ: kochirae: aqui, por este lado 此方へどうぞ: kochiraedouzo: Por aqui por favor 此方は: kochirawa: isto é 此方はスミスです: kochirawasumisudesu: Daqui fala o Sr. Smith <<< スミス 此方こそ: kochirakoso: O prazer é todo meu 此方側に: kochiragawani: deste lado <<< 側 川の此方側に: kawanokochiragawani: deste lado do rio <<< 川 誇大pronúncia: kodaicaracteres kanji: 大 tradução: exagero 誇大な: kodaina: exagerado, bombástico 誇大広告: kodaikoukoku: publicidade exagerada <<< 広告 誇大妄想: kodaimousou: megalomania <<< 妄想 誇大妄想狂: kodaimousoukyou: megalomaníaco <<< 狂 古代pronúncia: kodaicaracteres kanji: 古 , 代 palavra chave: história tradução: antiguidade 古代の: kodaino: antigo 古代から: kodaikara: da antiguidade 古代史: kodaishi: história antiga <<< 史 古代人: kodaijin: os antigos [anciãos] (povo) <<< 人 古代の遺物: kodainoibutsu: relíquias antigas 古代文学: kodaibungaku: literatura antiga <<< 文学 古代模様: kodaimoyou: padrão antigo <<< 模様 古代文明: kodaibunmei: civilização antiga <<< 文明 古代ギリシャ: kodaigirisha: Grécia Antiga <<< ギリシャ 木霊pronúncia: kodamacaracteres kanji: 木 outras ortografias: 木魂 palavra chave: natureza tradução: eco 木霊する: kodamasuru: ecoar, fazer eco 木霊を返す: kodamaokaesu: fazer eco de volta, ecoar de volta <<< 返 ver também 山彦
孤独pronúncia: kodokucaracteres kanji: 独 palavra chave: vida tradução: solidão 孤独な: kodokuna: solitário, sozinho, só 孤独の人: kodokunohito: pessoa solitária <<< 人 孤独癖: kodokuguse: fechado em casa, enclausurado <<< 癖 ver também 孤立 子供pronúncia: kodomocaracteres kanji: 子 , 供 palavra chave: crianças tradução: criança 子供の日: kodomonohi: Dia da Criança <<< 日 子供らしい: kodomorashii: como uma criança, infantil 子供っぽい: kodomoppoi 子供の無い: kodomononai: sem crianças [filhos] <<< 無 子供が無い: kodomoganai: não ter filhos 子供好きの: kodomozukino: gostar de crianças <<< 好 子供の時に: kodomonotokini: na infância de alguém <<< 時 子供扱いにする: kodomoatsukainisuru: tratar como uma criança [um bebé] <<< 扱 子供騙し: kodomodamashi: mera brincadeira de crianças, coisa sem importância <<< 騙 子供殺し: kodomogoroshi: infanticídio <<< 殺 子供を作る: kodomootsukuru: fazer um filho [bebé] <<< 作 子供達: kodomotachi: crianças <<< 達 子供部屋: kodomobeya: enfermaria, quarto de criança <<< 部屋 犬の子供: inunokodomo: cachorrinhos <<< 犬 純真な子供: junshinnnakodomo: criança inocente <<< 純真 ver também 子女 , 大人 鼓動pronúncia: kodoucaracteres kanji: 動 palavra chave: medicina tradução: pulso, pulsação, batimento cardíaco, batimento 鼓動する: kodousuru: pulsar, bater 鼓動が止まる: kotogatomaru: parar de pulsar <<< 止 ver também 動悸 小型pronúncia: kogatacaracteres kanji: 小 , 型 palavra chave: transporte tradução: tamanho pequeno [mini, de bolso] 小型の: kogatano: pequeno, mini 小型化: kogataka: redução, diminuição <<< 化 小型自動車: kogatajidousha: carro compacto, carro mini <<< 自動車 小型飛行機: kogatahikouki: avião pequeno 小型カメラ: kogatakamera: câmara em miniatura <<< カメラ 小型トラック: kogatatorakku: camioneta <<< トラック 小型ピストル: kogatapisutoru: pistola de bolso <<< ピストル ver também 大型 , コンパクト 小切手pronúncia: kogittecaracteres kanji: 小 , 切 , 手 palavra chave: banco tradução: cheque 小切手を書く: kogitteokaku: receber [emitir] um cheque <<< 書 小切手で払う: kogittedeharau: pagar em cheque <<< 払 小切手帳: kogittechou: livro de cheques <<< 帳 小切手取引: kogittetorihiki: transações [pagamentos] em cheque <<< 取引 小切手振出: kogittehuridashi: levantamento de cheques <<< 振出 小切手振出人: kogittehuridashinin: destinatário do cheque <<< 人 銀行小切手: ginkoukogitte: cheque bancário <<< 銀行 不渡小切手: huwatarikogitte: cheque mau [desonesto, ilícito] <<< 不渡 旅行小切手: ryokoukogitte: cheque de viagem <<< 旅行 送金小切手: soukinkogitte: cheque de remessa <<< 送金 ver também 切手 , 手形 古語pronúncia: kogocaracteres kanji: 古 palavra chave: literatura tradução: palavra arcaica [obsoleta], ditado [provérbio] antigo | |
|
Pocket Electronic Dictionary |