Veja em Japonês |
無名pronúncia: mumeicaracteres kanji: 名 palavra chave: meios de comunicação tradução: anonimidade 無名の: mumeino: anónimo 無名氏: mumeishi: pessoa anónima <<< 氏 無名作家: mumeisakka: escritor obscuro <<< 作家 無名戦士: mumeisenshi: soldado desconhecido <<< 戦士 無名戦士の墓: mumeisenshinohaka: túmulo dos desconhecidos <<< 墓 antônimos: 有名 無念pronúncia: munencaracteres kanji: 念 palavra chave: história tradução: arrependimento, mortificação 無念に思う: munennniomou: arrepender, ficar mortificado (por), ressentir <<< 思 無念を晴らす: munennoharasu: vingar-se sobre, fazer a desforra <<< 晴 無念無想: munenmusou: livre de pensamentos mundanos ver também 残念 胸焼pronúncia: muneyakecaracteres kanji: 胸 palavra chave: medicina tradução: azia 胸焼がする: muneyakegasuru: ter azia 無二pronúncia: municaracteres kanji: 二 tradução: incomparabilidade, inigualdade 無二の: munino: único, incomparável, inigualável 無二の親友: muninoshinnyuu: o melhor amigo <<< 親友 唯一無二: yuiitsumuni: único <<< 唯一 ver também 唯一
無能pronúncia: munoucaracteres kanji: 能 tradução: incompetência, falta de habilidade 無能力: munouryoku <<< 力 無能力者: munouryokusha: pessoa incompetente <<< 者 無能な: munouna: incompetente, incapaz ver também 不能 紫色pronúncia: murasakiirocaracteres kanji: 色 palavra chave: cores tradução: roxo, violeta (cor) 無理pronúncia: muricaracteres kanji: 理 palavra chave: matemática tradução: impossibilidade, excesso 無理な: murina: impossível, desnatural, excessivo 無理に: murini: por força, forçosamente 無理矢理: muriyari 無理をする: muriosuru: trabalhar excessivamente 無理も無い: murimonai: razoável, natural, escusado, perdoável <<< 無 無理強い: murijii: compulsão <<< 強 無理を言う: murioiu, murioyuu: fazer um pedido absurdo <<< 言 無理数: murisuu: número irracional <<< 数 無理式: murishiki: expressão irracional <<< 式 無理方程式: murihouteishiki: equação irracional <<< 方程式 無理心中: murishinjuu: suicidar-se juntos forçosamente <<< 心中 無理難題: murinandai: pedido pouco razoável <<< 難題 無力pronúncia: muryokucaracteres kanji: 力 tradução: impotência 無力の: muryokuno: sem energia, indefeso, impotente 無料pronúncia: muryoucaracteres kanji: 料 palavra chave: negócios tradução: grátis 無料の: muryouno: grátis, gratuito, livre 無料で: muryoude: livre de encargo, grátis, gratuito 無料奉仕: muryouhoushi: serviço grátis <<< 奉仕 無料乗車券: muryoujoushaken: passe (comboio) grátis [livre] 無料観覧券: muryoukanranken: passe grátis [livre], bilhete complementar 無料入場券: muryounyuujouken 無料宿泊所: muryoushukuhakujo: casa de alojamento grátis [livre] 運賃無料: unchinmuryou: frete grátis <<< 運賃 観覧無料: kanranmuryou: admissão gratuita [grátis], entrada livre <<< 観覧 通行無料: tsuukoumuryou: livre de taxa <<< 通行 入場無料: nyuujoumuryou: admissão livre <<< 入場 郵送無料: yuusoumuryou: isento de franquia <<< 郵送 送料無料: souryoumuryou: envio grátis, expedição gratuita <<< 送料 ver também 無償 , 有料 鼯鼠pronúncia: musasabi , momongaoutras ortografias: 鼺鼠, ムササビ, モモンガ palavra chave: animal tradução: esquilo-voador ver também 栗鼠 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |