Veja em Japonês |
下限pronúncia: kagencaracteres kanji: 下 , 限 palavra chave: matemática tradução: menor limite, mínimo ver também 上限 加減pronúncia: kagencaracteres kanji: 加 palavra chave: comida , matemática tradução: grau, sabor, gosto, tempero, estado de saúde, condição, medida, ajuste, regulamento, moderação, influência (do tempo, clima), adição e subtração 加減する: kagensuru: moderar, ajustar, regular, modular, ter em consideração, saborear 加減を見る: kagennomiru: provar (comida), experimentar o sabor <<< 見 加減が良い: kagengaii: estar [sentir-se] bem, estar em boas condições <<< 良 加減が悪い: kagengawarui: estar [sentir-se] mal, estar em más condições <<< 悪 加減乗除: kagenjoujo: adição subtração multiplicação e divisão, quatro regras da aritmética 味加減: ajikagen: tempero <<< 味 味加減が良い: ajikagengaii: estar [ser] bem temperado (comida) <<< 良 味加減が悪い: ajikagengawarui: ser [estar] mal temperado (comida) <<< 悪 匙加減: sajikagen: prescrição, manipulação, ter em consideração, consideração <<< 匙 匙加減をする: sajikagennosuru: ter em conta [consideração], usar o bom senso 手加減する: tekagensuru <<< 手 手加減: tekagen: consideração, bom senso, discrição 好い加減な: iikagennna: aleatório, a meio caminho, indiferente, incompleto <<< 好 好い加減に: iikagennni: aleatoriamente, ao acaso, indiferentemente 好い加減にやる: iikagennniyaru: fazer as coisas em partes, fazer um trabalho à toa [à pressa] ver também 具合 , 調子 蜉蝣pronúncia: kagerououtras ortografias: 蜻蛉 palavra chave: inseto tradução: Ephemeroptera (inseto), libélula (ant.) 蜉蝣の様な: kagerounoyouna: efémero, breve, de curta duração [existência, vida] <<< 様 蜉蝣の命: kagerounoinochi: vida [existência] efémera <<< 命 ver também 蜻蛉 陽炎pronúncia: kageroupalavra chave: clima tradução: embaçamento (de ar quente), refração (do ar) 陽炎が立つ: kagerougatatsu: o ar refrata <<< 立 陽炎現象: kagerougenshou: schlieren (física) <<< 現象
鉤爪pronúncia: kagiZume , kagitsumepalavra chave: animal , pássaro tradução: garra 鉤針pronúncia: kagibaricaracteres kanji: 針 palavra chave: ferramenta tradução: gancho, anzol, agulha de crochê 籠目pronúncia: kagomecaracteres kanji: 目 outras ortografias: 篭目, カゴメ palavra chave: utensílio tradução: malha de um cesto, Kagome (um jogo infantil japonês) 鹿児島pronúncia: kagoshimacaracteres kanji: 児 , 島 palavra chave: japão tradução: Kagoshima (prefeitoria, cidade) 鹿児島県: kagoshimaken: Prefeitoria de Kagoshima <<< 県 鹿児島市: kagoshimashi: Cidade de Kagoshima <<< 市 鹿児島湾: kagoshimawan: Baía de Kagoshima <<< 湾 鹿児島空港: kagoshimakuukou: Aeroporto de Kagoshima <<< 空港 ver também 薩摩 , Kagoshima 化合pronúncia: kagoucaracteres kanji: 化 , 合 palavra chave: química tradução: combinação (química) 化合する: kagousuru: combinar (com) 化合物: kagoubutsu: componente (químico) <<< 物 化合力: kagouryoku: afinidade química <<< 力 化合量: kagouryou: peso combinado [equivalente] <<< 量 化合熱: kagounetsu: combinação (química) de calor (com) <<< 熱 炭素と化合させる: tansotokagousaseru: carbonizar <<< 炭素 家具pronúncia: kagucaracteres kanji: 家 , 具 palavra chave: mobiliário tradução: mobília, mobiliário 家具を入れる: kaguoireru: mobilar <<< 入 家具付き: kagutsuki: mobilado <<< 付 家具師: kagushi: marceneiro, carpinteiro <<< 師 家具屋: kaguya: loja de mobília [mobiliário], comerciante de móveis <<< 屋 家具店: kaguten: loja de mobília [móveis, mobiliário] <<< 店 家具一個: kaguikko: peça de mobília [mobiliário], móvel <<< 一個 家具一式: kaguisshiki: um conjunto de mobiliário [mobília] ユニット家具: yunittokagu: unidade móveis <<< ユニット | |
|
Pocket Electronic Dictionary |