日仏翻訳辞書・事典:姿・冠・食・畏・拶・俐・咽・待・砕・毘

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

直接アクセス: 姿 , , , , , , , , ,

姿

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 9
翻訳:forme, figure, image, taille, contour, silhouette, apparence, aspect, tenue

姿: すがた: forme, figure, image, taille, contour, silhouette, apparence, aspect, tenue
姿が良い: すがたがいい, すがたがよい: être bien bâti [fait, découplé], avoir belle taille <<<
姿を現す: すがたをあらわす: apparaître, se montrer <<<
姿を隠す: すがたをかくす: disparaître, se cacher <<<
姿を消す: すがたをけす <<<
姿を変える: すがたをかえる: se déguiser en, se travestir en <<<
熟語:姿勢 , 容姿
語句:ユニホーム姿の , ユニホーム姿で

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: アクセサリー
画数: 9
翻訳:couronne, tiare
カン
冠する: かんする: couronner, donner un nom à
冠: かんむり: couronne, tiare
冠を被る: かんむりをかぶる: se couronner <<<
冠を授ける: かんむりをさずける: couronner qn., ceindre d'une couronne la tête de qn. <<<
冠を曲げる: かんむりをまげる: se montrer mécontent, bouder, faire la tête <<<
熟語:王冠 , 冠詞 , 冠水 , 戴冠
語句:茨の冠 , 月桂冠

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 9
翻訳:manger, goûter, repas, plat, nourriture
ショク, ジキ
食う, 食らう: くう, くらう: manger, goûter, bouffer, boulotter, bâfrer, prendre (un repas), se nourrir, vivre, mordre, encaisser, ramasser, écoper
食うに困る: くうにこまる: n'avoir rien à se mettre sous la dent <<<
食うに困らない: くうにこまらない: avoir de quoi vivre <<<
食えない: くえない: immangeable, ne pouvant vivre, matois, rusé, retors, malin
食い付く: くいつく: mordre, tenir bon <<<
食い止める: くいとめる: arrêter, mettre obstacle à qc., enrayer, freiner <<<
食って掛る: くってかかる: se permettre de répliquer [critiquer], défier qn. <<<
食る: たべる: manger, goûter, prendre (un repas), se nourrir, continuer de vivre
食べられる: たべられる: bon à manger, mangeable, comestible
食べられない: たべられない: immangeable
食べて見る: たべてみる: goûter <<<
食べて下さい: たべてください: bon appétit! <<<
食べたい: たべたい: vouloir manger
食べたいだけ食べる: たべたいだけたべる: rassasier
食: くいもの: repas, plat, nourriture
食: めし: repas, plat, riz (cuit) <<<
熟語:飲食 , 会食 , 間食 , 外食 , 給食 , 食い違 , 食逃げ , 食い物 , 軽食 , 月食 , 乞食 , 菜食 , 蚕食 , 三食 , 試食 , 主食 , 食後 , 食材 , 食事 , 食前 , 食卓 , 食虫 , 食堂 , 食道 , 食費 , 食品 , 食欲 , 食糧 , 食料 , 食器 , 食券 , 浸食 , 草食 , 粗食 , 食物 , 断食 , 昼食 , 朝食 , 定食 , 肉食 , 日食 , 美食 , 夜食 , 夕食 , 洋食 , 利食 , 和食
語句:人を食った , 外で食べる , 虫の食った , 気に食わない , 草を食う , 草を食む , 蚤に食われる , 鳥を食べる , 貪り食う , 魚を食べる , 割を食う , 禄を食む , 煽りを食う , 箸で食べる , 糞食らえ , 朝飯を食べる , 一杯食わせる , 一杯食わす , 一杯食う , 一発食らわす , 栄養食 , 御八を食べる , 機内食 , 携帯食 , 拳骨を食らわせる , 拳骨を食らう , 玄米食 , 御飯を食べる , 差押を食う , 自然食 , 食習慣 , 食中毒 , 天然食 , 食道楽 , 食道楽の , 乳児食 , 昼飯を食べる , 美容食 , 部分食 , 文筆で食う , 弁当を食べる , 食べ放題 , 食い放題 , 保存食 , 道草を食う , 野菜食 , 食養生 , 流動食 , 食パン , パンチを食う , パンチを食わす , ランチを食べる
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 挨拶
画数: 9
翻訳:crainte, respect

畏れる: おそれる: craindre, respecter <<<
畏し: かしこし: reconnaissant (jp.)
畏まる: かしこまる: se rendre respectueux, se faire petit, se gêner
畏まりました: かしこまりました: Je suis à vos ordres, C'est entendu
畏: かしこ: Salutations distinguées (expression féminine)
熟語:畏敬 , 畏怖


カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 9
翻訳:forcer, presser
サツ, サチ
拶る: せまる: forcer qn. à inf., exiger, réclamer, harceler, (presser qn. de inf.), s'approcher, approcher, se rapprocher <<<
熟語:挨拶

カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 9
翻訳:sage, intelligent, prudent, sagace, perspicace, raisonnable, sensé

俐い: かしこい: sage, intelligent, prudent, sagace, perspicace, raisonnable, sensé <<<

カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 9
翻訳:gorge, gosier, avaler, ravaler, gober, déglutir, sangloter, suffoquer
イン, エン, エツ
咽: のど: gorge, gosier <<<
咽む: のむ: avaler, ravaler, gober, déglutir <<<
咽ぶ: むせぶ: sangloter
咽び泣く: むせびなく <<<
咽び泣き: むせびなき: sanglot <<<
咽せる: むせる: suffoquer, s'étouffer
熟語:咽喉
語句:涙に咽ぶ

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 9
翻訳:attendre
タイ, ダイ
待つ: まつ: attendre, attendre que subj., attendre de inf., moisir, faire le pied de grue
待たせる: またせる: faire attendre qn., se faire attendre
お待たせしました: おまたせしました: Désolé de vous avoir faits attendre
お待たせ致しました: おまたせいたしました
待て: まて: Attendez! Halte!
待う: あしらう: accueillir
待ち構える: まちかまえる: être à l'affût de qc. <<<
待ち受ける: まちうける: être dans l'attente de qc. <<<
待ち焦がれる: まちこがれる: attendre avec impatience <<<
待ち兼ねる: まちかねる <<<
待ち望む: まちのぞむ <<<
待ち遠しい: まちどおしい: attendre avec impatience [impatiemment], être anxieux [impatient] de <<<
待てど暮らせど: まてどくらせど: malgré avoir attendu très longtemps <<<
熟語:期待 , 虐待 , 招待 , 接待 , 待遇 , 待望 , 待合
語句:外で待つ , 時を待つ , 楽しみに待つ , 楽しみにして待つ , 論を待たない , 機会を待つ , 好機を待つ , 時機を待つ , 順番を待つ , キャンセル待ちの , キャンセル待ちする

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:casser, briser, rompre, fracasser
サイ
砕く: くだく: casser qc., briser qc., rompre qc., fracasser qc., réduire qc. en miettes [morceaux], se tracasser (jp.), parler clairement
砕いて言えば: くだいていえば: pour s'exprimer en termes simples <<<
砕ける: くだける: se casser, se briser, se rompre
砕けた: くだけた: cassé, brisé
砕けた人: くだけたひと: home simple [sans façon, sans cérémonie] <<<
熟語:砕石 , 粉砕
語句:打ち砕く , 噛み砕く , 踏み砕く , 粉々に砕く , 微塵に砕ける
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 9
翻訳:nombril, ombilic, aider (emp.)

毘: へそ: nombril, ombilic <<<
毘: まさ, やす, すけ, のぶ, てる, とも, よし, たる: pers.

このページに有る記事:1019 - 1028、全部で:2857.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtf9-22.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:09/03/24 07:17