弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
| ||
途カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 道 画数: 10 翻訳:marcher (org.), chemin, route ト, ズ 途切れ: とぎれ: interruption, discontinuité, cession <<< 切 途切れる: とぎれる: s'interrompre, s'arrêter, cesser <<< 切 途切れ途切れの: とぎれとぎれの: intermittent, discontinu, entrecoupé 途切れ途切れに: とぎれとぎれに: d'une manière discontinue, par intermittence 途: みち: chemin, route <<< 道 途んでもない: とんでもない: extraordinaire, bizarre, fantastique, extravagant, insensé, exagéré, exorbitant, démesuré, Jamais de la vie! Pas du tout! 熟語:一途 , 前途 , 中途 , 途端 , 途中 , 冥途 語句:帰宅の途につく 釘カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 建築 画数: 10 翻訳:clou, pointe テイ, チョウ 釘: くぎ 釘を打つ: くぎをうつ: enfoncer un clou <<< 打 釘を抜く: くぎをぬく: arracher un clou <<< 抜 釘を刺す: くぎをさす: enfoncer un clou, dire un mot pour être sûr [s'assurer] <<< 刺 釘に掛ける: くぎにかける: accrocher qc. à un clou <<< 掛 釘の頭: くぎのあたま: tête de clou <<< 頭 熟語:釘付け 語句:糠に釘 夏カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: カレンダー 画数: 10 翻訳:été, grand (emp.) カ, ゲ 夏: なつ: été 夏に: なつに: en été 夏の: なつの: d'été, de l'été, estival 夏らしい: なつらしい 夏の朝: なつのあさ: matin d'été <<< 朝 夏の日: なつのひ: jour d'été <<< 日 夏の晩: なつのばん: soir d'été <<< 晩 夏の夜: なつのよる, なつのよ: nuit d'été <<< 夜 熟語:夏期 , 夏季 , 夏至 , 初夏 , 夏服 , 夏休 , 真夏 語句:去年の夏 , 今年の夏 , 夏時間 , 夏場所 , 夏蜜柑 同意語: サマー 反意語: 冬 次もチェック: 春 , 秋 振カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 10 翻訳:agiter, prospère シン 振う: ふるう: être prospère 振る: ふる: agiter, distribuer (jp.) 振り: ふり: manière (jp.), apparence 振り上げる: ふりあげる: brandir, lever <<< 上 振り落とす: ふりおとす: secouer, se défaire, jeter <<< 落 振り返る: ふりかえる: tourner la tête, se retourner, regarder [jeter un regard] en arrière <<< 返 振り翳す: ふりかざす: brandir <<< 翳 振り捨てる: ふりすてる: rejeter, abandonner, délaisser <<< 捨 振り払う: ふりはらう: secouer, chasser, repousser, rejeter <<< 払 振り撒く: ふりまく: répandre, jeter, asperger, arroser, saupoudrer <<< 撒 振り回す: ふりまわす: brandir, agiter, faire des moulinets avec, étaler, afficher, faire étalage [parade] de, abuser de <<< 回 振り乱す: ふりみだす: ébouriffer, écheveler <<< 乱 振り向ける: ふりむける: affecter [appliquer] qc. à, tourner qc. vers <<< 向 振り向く: ふりむく: se retourner, tourner la tête, se tourner <<< 向 熟語:振興 , 振動 , 振幅 , 素振り , 久し振り , 不振 , 振替 , 振掛 , 振子 , 振込 , 振袖 , 振出 , 振付 , 身振り 語句:力を振る , 尾を振る , 首を振る , 棒に振る , 勢いを振るう , 頭を振る , 賽を振る , 鞭を振る , 大手を振って , 仮名を振る , 振り仮名 , 学者振る , 学者振った , 賽子を振る , 尻尾を振る , 信心振る , 上品振る , 成績が振るわない , 体裁振る , 鉄拳を振う , 殿様振る , 猛威を振るう , 勿体振る
狸カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 動物 画数: 10 翻訳:chien viverrin リ 狸: たぬき 語句:狸寝入 , 狸寝入する 次もチェック: 狢 浩カテゴリー:JIS1部首: 画数: 10 翻訳:grand, large コウ 浩きい: おおきい: grand <<< 大 浩い: ひろい: large <<< 広 浩: ひろ: pers. 案カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 工業 画数: 10 翻訳:bureau (meuble), réfléchir (ext.), plan, idée アン 案: あん: proposition, projet, opinion, avis, plan 案を出す: あんをだす: faire une proposition <<< 出 案を立てる: あんをたてる: faire un plan [projet] <<< 立 案の定: あんのじょう: comme prévu <<< 定 案: つくえ: bureau <<< 机 案える: かんがえる: réfléchir <<< 考 熟語:案内 , 案山子 , 図案 , 提案 , 腹案 , 法案 , 名案 , 立案 語句:斡旋案 , 改革案 , 改正案 , 改善案 , 確定案 , 勧告案 , 具体案 , 計画案 , 修正案 , 実施案 , 政府案 , 整理案 , 案に相違して , 多数案 , 妥協案 , 調停案 , 補償案 , 身の上を案じる 捏カテゴリー:JIS2部首: 画数: 10 翻訳:pétrir, malaxer, travailler ネツ, デツ, ネチ 捏ち上げる: でっちあげる: inventer, fabriquer, forger, truquer <<< 上 捏ねる: こねる: pétrir, malaxer, travailler 熟語:捏造 語句:理屈を捏ねる 桃カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 果物 画数: 10 翻訳:pêche トウ 桃: もも 桃の花: もものはな: fleur du pêcher <<< 花 熟語:夾竹桃 , 胡桃 , 白桃 , 扁桃腺 , 桃色 語句:桃の季節 , 桃太郎 祥カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 10 翻訳:bonheur, félicité ショウ 祥い: さいわい: bonheur, chance <<< 幸 祥い: めでたい: heureux, fortuné 熟語:不祥
| |
|