弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
| ||
管カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 建築 画数: 14 翻訳:tuyau, tube カン 管: くだ 管を巻く: くだをまく: radoter, rabâcher <<< 巻 管を通る: くだをとおる: passer par un tuyau <<< 通 熟語:管轄 , 管理 , 気管 , 煙管 , 血管 , 所管 , 胆管 , 配管 , 保管 語句:渦巻管 , 花粉管 , 管楽器 , 給水管 , 吸水管 , 魚雷管 , 下水管 , 試験管 , 試験管ペビー , 消化管 , 真空管 , 水道管 , 通気管 , 通風管 , 排気管 , 排水管 , 放水管 , ガス管 , ブラウン管 , ラッパ管 , リンパ管 次もチェック: 筒 , ホース , ダクト , チューブ 読カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 本 画数: 14 翻訳:lire ドク, トク, トウ 読む: よむ 読める: よめる: pouvoir lire, être lisible, comprendre, percevoir 読み: よみ: lecture, jugement 読みが深い: よみがふかい: lire en profondeur, voir loin <<< 深 読みが浅い: よみがふかい: lire mal <<< 浅 読み上げる: よみあげる: lire à haute voix, lire complètement, achever de lire <<< 上 読み誤る: よみあやまる: mal interpréter, mal prononcer, lire mal <<< 誤 読み違える: よみちがえる <<< 違 読み落す: よみおとす: omettre de lire, passer [sauter] (un mot) en lisant <<< 落 読み終る: よみおわる: achever sa lecture, terminer [finir] (un livre) <<< 終 読み切る: よみきる <<< 切 読み返す: よみかえす: relire <<< 返 読み直す: よみなおす <<< 直 読み聞かす: よみきかす: lire (un livre) à qn. <<< 聞 読み下す: よみくだす: lire rapidement d'un bout à l'autre <<< 下 読み熟す: よみこなす: lire et assimiler, digérer a livre <<< 熟 読み取る: よみとる: lire, déchiffrer <<< 取 読み耽る: よみふける: être absorbé dans la lecture <<< 耽 読み安い: よみやすい: facile à lire, lisible <<< 安 読み難い: よみにくい <<< 難 読み辛い: よみづらい <<< 辛 熟語:音読 , 解読 , 句読 , 訓読 , 購読 , 熟読 , 速読 , 読者 , 読書 , 読物 , 朗読 語句:本を読む , 字を読む , 走り読みする , 経を読む , 腹を読む , 鯖を読む , 御経を読む , 顔色を読む , 楽譜を読む , 点字を読む , 和歌を読む 碧カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 色 画数: 14 翻訳:vert, bleu, jaspe, émeraude ヘキ ヒャク 碧: みどり: vert 碧: あお: bleu 熟語:紺碧 次もチェック: 青 歌カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 音楽 画数: 14 翻訳:chant, chanson カ 歌う: うたう: chanter 歌: うた: chant, chanson, poème, poésie, mélodie, air 歌を歌う: うたをうたう: chanter une chanson 歌を習う: うたをならう: apprendre à chanter <<< 習 歌を作る: うたをつくる: composer un poème <<< 作 熟語:哀歌 , 歌声 , 歌姫 , 歌曲 , 歌詞 , 歌手 , 歌唱 , 歌人 , 歌舞伎 , 歌謡 , 国歌 , 聖歌 , 短歌 , 和歌 , 和歌山 語句:一緒に歌う , 歌合戦 , 子守歌 , 歌の祭典 , 賛美歌 , 主題歌 , 手鞠歌 , 得意の歌 , 無言歌 , 歌い文句 , 流行歌 , ソプラノで歌う , ソロで歌う , ハミングで歌う 次もチェック: 唱 , 謡
端カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 位置 画数: 14 翻訳:droit, bout (emp.) タン 端: たん: unité de mesure pour le tissu (jp.) <<< 反 , 段 端を発する: たんをはっする: tirer son origine de qc., sortir de qc. <<< 発 端しい: ただしい: droit, correct <<< 正 端め: はじめ: début <<< 初 , 始 端: はし: bout 端から端まで: はしからはしまで: d'un bout à l'autre 端無くも: はしなくも: accidentellement, par accident, par chance, à l'improviste, de manière imprévue, de manière inattendue <<< 無 端: はした: fraction, fragment 端の: はしたの: fractionnel 端たない: はしたない: indiscret, grossier, indécent, bas, vilain, vulgaire <<< 下品 端が出る: はしたがでる: avoir surplus <<< 出 端折る: はしおる, はしょる: raccourcir, abréger, simplifier <<< 折 端: はた: bord 端に: まさに: exactement <<< 正 端: は: côté (jp.) 熟語:片端 , 先端 , 端緒 , 端末 , 出端 , 途端 , 端書 , 半端 , 発端 , 末端 語句:井戸端 , 囲炉裏端 駆カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 機械学 画数: 14 翻訳:courir, se presser, galoper ク 駆ける: かける: courir, galoper 駆け登る: かけのぼる: monter en courant <<< 登 駆け上がる: かけあがる <<< 上 駆け降りる: かけおりる: descendre en courant <<< 降 駆け出す: かけだす: se mettre à courir, prendre sa course <<< 出 駆け込む: かけこむ: se précipiter dans, se jeter dans, entrer en courant <<< 込 駆け付ける: かけつける: accourir, arriver en courant <<< 付 駆る: かる: lancer son cheval 駆り立てる: かりたてる: chasser, pousser, inciter <<< 立 熟語:駆引 , 駆逐 , 駆動 語句:好奇心に駆られて , 衝動に駆られて , 衝動に駆られる , 不安に駆られる 綴カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 文法 , 本 画数: 14 翻訳:orthographier, écrire, composer, relier, brocher テイ, テツ 綴る: つづる: orthographier, écrire, composer, relier, brocher <<< スペル 綴り: つづり: orthographe 綴じる: とじる: relier, brocher 綴りの誤り: つづりのあやまり: faute d'orthographe <<< 誤 綴り合せ: つづりあわせ: liasse <<< 合 綴り合せる: つづりあわせる: mettre qc. en liasse <<< 合 箍カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 道具 画数: 14 翻訳:cercle, cerceau, frette コ 箍: たが 箍を掛ける: たがをかける: cercler, fretter <<< 掛 箍を填める: たがをはめる <<< 填 箍を外す: たがをはずす: décercler <<< 外 箍が緩む: たががゆるむ: Le cercle joue <<< 緩 次もチェック: 桶 , 樽 綺カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 芸術 画数: 14 翻訳:sergé, damas キ 綺: あや 熟語:綺麗 次もチェック: 彩 , 綾 緋カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 色 画数: 14 翻訳:rouge, pourpre ヒ 緋: あか 緋の衣: ひのころも: robe pourpre <<< 衣 熟語:緋色 次もチェック: 赤 , スカーレット
| |
|