En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
| ||
冱catégorie: JIS2radical: mot-clef: météo nb de traits: 6 traduction: geler, se glacer, se congeler, se figer, froid, frais, glacial go, ko 冱る: kooru: geler, se glacer, se congeler, se figer <<< 凍 冱い: samui: froid, frais, glacial <<< 寒 任catégorie: à apprendre à l'écoleradical: mot-clef: emploi nb de traits: 6 traduction: tâche, devoir, obligation, charge, service, fonction, office, responsabilité nin, jin 任じる, 任ずる: ninjiru, ninzuru: nommer [appeler] qn. à un poste 任う: ninau: assumer la responsabilité 任め: tsutome: tâche, devoir, obligation, charge, service, fonction, office <<< 務 任せる: makaseru: s'en remettre à qn., en référer à qn., confier qc. à qn. 任す: makasu 任: kimama: caprice <<< 気儘 Mots kanji: 赴任 , 委任 , 辞任 , 帰任 , 任期 , 任侠 , 任務 , 任意 , 責任 , 先任 , 専任 , 主任 , 就任 , 担任 , 適任 Expressions: 身を任せる , 怒りに任せて , 成行に任せる , 仕事を任せる , 運命に任せる 血catégorie: à apprendre à l'écoleradical: mot-clef: médecine , biologie nb de traits: 6 traduction: sang, lignage ketsu, kechi 血: chi 血が出る: chigaderu: Le sang coule, saigner <<< 出 , 出血 血を出す: chiodasu: verser [répandre] le [du] sang <<< 出 血を流す: chionagasu <<< 流 血を吐く: chiohaku: cracher du sang <<< 吐 血を止める: chiotomeru: étancher le sang <<< 止 , 止血 血の付いた: chinotsuita: entaché de sang, ensanglanté <<< 付 血を見る: chiomiru: se terminer en carnage <<< 見 血に飢えた: chiniueta: sanguinaire <<< 飢 血の繋がり: chinotsunagari: lien du sang <<< 繋 血が繋がった: chigatsunagatta: consanguin <<< 繋 血を沸かす: chiowakasu: échauffer [enflammer] le sang <<< 沸 血の気の無い: chinokenonai: pâle, exsangue, blême, livide 血の気の多い: chinokenoooi: fougueux, ardent 血塗れの: chimamireno: sanglant, ensanglanté, souillé [couvert] de sang <<< 塗 血祭にする: chimatsurinisuru: immoler qn., répandre le sang de qn. <<< 祭 血迷う: chimayou: s'affoler, perdre son sang-froid <<< 迷 Mots kanji: 血筋 , 血染め , 敗血症 , 白血病 , 貧血 , 充血 , 血管 , 血気 , 血球 , 献血 , 血栓 , 血色 , 血漿 , 血小板 , 血圧 , 血便 , 血液 , 血統 , 混血 , 吸血 , 脳溢血 , 流血 , 採血 , 止血 , 出血 , 輸血 Expressions: 動脈血 , 静脈血 兇catégorie: JIS1radical: mot-clef: fantaisie nb de traits: 6 traduction: mauvais, méchant, pervers, malfaisant, craindre, effrayer kyou 兇れる: osoreru: avoir peur de qc., craindre [redouter] qc., s'effrayer de <<< 恐 , 怖 , 畏 兇い: warui: mauvais, méchant, pervers, malfaisant <<< 凶
圭catégorie: JIS1radical: nb de traits: 6 traduction: boule, bille, pierre précieuse, bijou kei 圭: tama <<< 玉 , 珠 圭: kado: angle (de bijou) <<< 角 巡catégorie: usage communradical: mot-clef: voyage nb de traits: 6 traduction: tour, patrouille, circulation jun 巡る: meguru: tourner, patrouiller, circuler 巡り: meguri: tour, tournée, patrouille, circulation, pèlerinage <<< ツアー 巡らす: megurasu: entourer, enclore, enceindre, environner, tourner qc. 巡り合う: meguriau: retrouver qn. <<< 合 巡り合い: meguriai: rencontre, retrouvailles <<< 合 を巡って: omegutte: concernant, quant à, portant sur, relatif à 巡る: mimawaru: faire un tour [une tournée], patrouiller <<< パトロール Mots kanji: 一巡 , 巡業 , 巡回 , 巡航 , 巡洋艦 , 巡礼 , 巡査 Expressions: 思い巡らす , 堂々巡り , 堂々巡りする , 計略を巡らす vérifier aussi: 廻 合catégorie: à apprendre à l'écoleradical: nb de traits: 6 traduction: convenir, conforme, ajuster, accord gou, kou, gats, kats 合う: au: s'adapter à, se conformer à, convenir à, aller 合わす: awasu: joindre, réunir, unir, ajuster, accommoder, accorder, approprie 合わせる: awaseru Mots kanji: 相合 , 合鍵 , 合気道 , 合間 , 合の子 , 合図 , 場合 , 調合 , 談合 , 合併 , 合作 , 合唱 , 合宿 , 合衆国 , 合奏 , 合体 , 合点 , 合弁 , 合法 , 合意 , 合格 , 合計 , 合金 , 合流 , 合成 , 合資 , 具合 , 縫合 , 複合 , 触合 , 色合 , 地合 , 化合 , 会合 , 兼合 , 合戦 , 気合 , 混合 , 頃合 , 組合 , 組合せ , 待合 , 盛合せ , 申合せ , 馴合 , 似合 , 連合 , 接合 , 試合 , 集合 , 総合 , 問合せ , 統合 , 都合 , 付合 , 詰合せ , 連合い , 割合 , 百合 , 融合 Expressions: 口に合う , 示し合わせる , 示し合わせて , 込み合う , 出し合う , 肌が合う , 肌が合わない , 行き合う , 巡り合う , 巡り合い , 向き合う , 向かい合う , 気が合う , 助け合い , 助け合う , 励み合う , 折り合う , 攻め合う , 抱き合う , 押し合う , 取り合う , 取り合わない , 乗り合わす , 思い合わせる , 馬が合う , 息が合う , 寄り合う , 混ぜ合わせ , 混ぜ合わせる , 啀み合う , 啀み合い , 割に合わない , 落ち合う , 結び合わせる , 間に合う , 間に合わせ , 間に合わせの , 間に合わせる , 睨み合う , 愛し合う , 話が合う , 話合う , 遣り合う , 奪い合う , 綴り合せ , 綴り合せる , 語り合う , 請け合う , 噛み合い , 噛み合う , 噛み合わせ , 噛み合わせる , 縫い合わせる , 囁き合う , 顔を合わせる , 繰り合わせる , 繋ぎ合せる , 競り合う , 調子が合う , 調子を合わせる , 語呂合わせ , 拍子を合わせる , 意味合い , 規格に合った , 呼吸が合う , 合言葉 , 音程が合う , 音程が合った , 理屈に合う , 理屈に合わない , 採算が合う , 採算が合わない , 背中合わせに , 嗜好に合う , 焦点を合わせる , 趣味に合う , 算盤が合わない , 辻褄の合わない , チャンネルを合わせる , テンポが合わない , ピントを合わせる , ピントが合う 丞catégorie: JIS1radical: nb de traits: 6 traduction: assister, aider, avancer jou 丞ける: tasukeru: assister, aider <<< 助 , 扶 丞む: susumu: avancer <<< 進 曲catégorie: à apprendre à l'écoleradical: mot-clef: mécanique , musique nb de traits: 6 traduction: courber, fléchir, plier, ployer, arquer kyoku 曲: kyoku: musique (jp.), mélodie <<< ミュージック , 音楽 曲がる: magaru: se courber, plier (vi.), ployer 曲げる: mageru: courber, fléchir, plier, ployer, arquer, pervertir (jp.) 曲がった: magatta: courbe (a.), courbé, déjeté, gauchi, tordu 曲り: magari: courbe, courbure, coude <<< カーブ 曲り角: magarikado: coin de la route <<< 角 曲り易い: magariyasui: flexible, pliant, pliable <<< 易 曲りくねる: magarikuneru: serpenter, onduler 曲りくねった: magarikunetta: sinueux, tortueux 曲りなりに: magarinarini: tant bien que mal, tout de même, quand même 曲: kuse: penchant (jp.), inclinaison <<< 癖 Mots kanji: 編曲 , 歌曲 , 曲者 , 曲芸 , 曲線 , 作曲 , 新曲 , 歪曲 , 湾曲 Expressions: 右に曲がる , 左に曲がる , 折り曲げる , 冠を曲げる , 腰の曲がった , 腰を曲げる , 節を曲げる , 臍を曲げる , 抜粋曲 , 鎮魂曲 , 合唱曲 , 幻想曲 , 意見を曲げない , 事実を曲げる , 歌謡曲 , 交響曲 , 行進曲 , 協奏曲 , 練習曲 , 主題曲 , 即興曲 , 旋毛を曲げる , 旋毛曲がり , 旋毛曲がりな , 旋毛曲がりの vérifier aussi: 歪 因catégorie: à apprendre à l'écoleradical: nb de traits: 6 traduction: cause, relation, relation in 因る: yoru: être causé par, être dû à, dépendre de, se fonder sur <<< 依 因って: yotte: par conséquent, donc, ainsi, c'est ainsi que ind. 因: yosuga: prise, clef, indice, trace <<< 縁 , 手掛り 因む: chinamu: avoir un rapport à, être relié à 因んで: chinande: à l'honneur de qc., à l'occasion de, en souvenir de 因に: chinamini: à ce propos, à cet égard, incidemment, en passant 因: moto: origine <<< 元 Mots kanji: 原因 , 因果 , 因縁 , 死因 , 要因 Expressions: 遺伝に因って
| |
|