En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
| ||
勉catégorie: à apprendre à l'écoleradical: nb de traits: 10 traduction: s'efforcer, persévérer, effort ben 勉める: tsutomeru 勉: tsutomu: pers. Mots kanji: 勉強 , 勤勉 匿catégorie: usage communradical: nb de traits: 10 traduction: cacher, dissimuler toku joku 匿れる: kakureru: se cacher, se dissimuler 匿す: kakusu: cacher, dissimuler, tenir secret Mots kanji: 匿名 航catégorie: à apprendre à l'écoleradical: nb de traits: 10 traduction: traverser en bateau kou 航る: wataru Mots kanji: 直航 , 曳航 , 巡航 , 航海 , 航空 , 航路 , 密航 , 潜航 , 渡航 , 運航 時catégorie: à apprendre à l'écoleradical: mot-clef: temps nb de traits: 10 traduction: heure, temps ji, shi 時: toki 時に: tokini: à propos 時には: tokiniha: parfois, quelquefois, des fois, rarement, exceptionnellement, en [dans] certains cas 時めく: tokimeku: palpiter 時めき: tokimeki: palpitation 時が経つ: tokigatatsu: Le temps s'écoule [passe] <<< 経 時が流れる: tokiganagareru <<< 流 時を打つ: tokioutsu: frapper l'heure <<< 打 時を稼ぐ: tokiokasegu: gagner du temps <<< 稼 時を違えず: tokiotagaezu: ponctuellement <<< 違 時を移さず: tokioutsusazu: aussitôt, immédiatement <<< 移 時を構わず: tokiokamawazu: toujours, à tout le temps <<< 構 時を得た: tokioeta: opportun, à temps, au bon moment <<< 得 時を待つ: tokiomatsu: attendre le moment [l'occasion] favorable [propice] <<< 待 時は金なり: tokiwakanenari: Le temps c'est de l'argent <<< 金 時の人: tokinohito: homme de l'heure [du jour] <<< 人 Mots kanji: 同時 , 一時 , 何時 , 時代 , 時価 , 時間 , 時機 , 時期 , 時刻 , 時候 , 時効 , 時空 , 時差 , 片時 , 臨時 , 三時 , 時雨 , 時化 , 潮時 , 時計 , 時々 , 当時 Expressions: 小さい時に , 小さい時から , 幼い時から , 其の時 , 若い時に , 若い時から , 暇な時に , 朝飯の時に , 昼食時 , 外出時 , 御飯時 , 配達時 , 花見時 , 非常時 , 昼飯時 , 標準時 , 十二時 , 書入れ時 , 干潮時に , 子供の時に , 真逆の時 , 満潮時に , 食事時 , 出勤時 , 収穫時 , 黄昏時 , 黄昏時に , 適当な時に , 梅雨時 , 夕食時 , キロワット時 , ピーク時 , ワット時
将catégorie: à apprendre à l'écoleradical: nb de traits: 10 traduction: général, diriger shou 将いる: hikiiru: diriger 将て: motte: en utilisant 将に: masani: sur le point de 将つ: katsu: aussi 将ける: ukeru: accepter (pol.) Mots kanji: 中将 , 将棋 , 将軍 , 将校 , 将来 , 少将 , 大将 員catégorie: à apprendre à l'écoleradical: nb de traits: 10 traduction: membre, nombre in 員: kazu: nombre Mots kanji: 部員 , 動員 , 駅員 , 議員 , 委員 , 人員 , 会員 , 係員 , 欠員 , 組員 , 教員 , 満員 , 船員 , 社員 , 職員 , 定員 , 店員 , 役員 , 要員 , 全員 , 増員 Expressions: 諜報員 , 調査員 , 外交員 , 楽団員 , 現在員 , 銀行員 , 派遣員 , 販売員 , 事務員 , 除雪作業員 , 従業員 , 会社員 , 勧誘員 , 監視員 , 警備員 , 研究員 , 機関員 , 公務員 , 工作員 , 交代員 , 組合員 , 協議員 , 協会員 , 教会員 , 共済組合員 , 乗組員 , 作業員 , 整備員 , 清掃員 , 政党員 , 宣伝員 , 戦闘員 , 審判員 , 視察員 , 宿直員 , 出張員 , 鉄道員 , 当直員 , 搭乗員 , 通信員 , 運動員 , 予備員 , 世論調査員 , クラブ員 倉catégorie: à apprendre à l'écoleradical: nb de traits: 10 traduction: dépôt, entrepôt, grange, hangar, brusque, soudain sou shou 倉: kura: dépôt, entrepôt, grange, hangar 倉か: niwaka: brusque, soudain Mots kanji: 鎌倉 , 倉庫 Expressions: 穀物倉 恵catégorie: usage communradical: mot-clef: morale nb de traits: 10 traduction: bénédiction kei, e 恵む: megumu: donner l'aumône à qn., faire charité à qn., bénir 恵み: megumi: faveur, bienfait, bénédiction, miséricorde, bienveillance, charité, aumône 恵みを請う: megumiokou: demander la charité à qn. <<< 請 恵み深い: megumibukai: charitable, bienfaisant <<< 深 恵まれた: megumareta: chanceux, favorisé, comblé 恵まれ無い: megumarenai: malchanceyx, malencontreux <<< 無 恵い: satoi: intelligent, sage <<< 聡 Mots kanji: 知恵 , 恩恵 Expressions: 幸運に恵まれる 陛catégorie: à apprendre à l'écoleradical: nb de traits: 10 traduction: escalier, empereur (il est en haut des marches) hei 陛: kizahashi: escalier (anc.), marches Mots kanji: 陛下 蚋catégorie: JIS2mot-clef: insecte nb de traits: 10 traduction: moustique zei, zetsu 蚋: ka: moustique <<< 蚊 蚋: buyo: simulie (jp.)
| |
|