En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
| ||
正catégorie: à apprendre à l'écoleradical: mot-clef: justice nb de traits: 5 traduction: correct, précis, exact, juste, corriger, amender, rectifier sei, shou 正しい: tadashii: correct, précis, exact, juste, raisonnable, vrai, authentique, sain, judicieux, légal, ponctuel 正しく: tadashiku: juste, avec justesse, sainement, authentiquement 正ない: tadashikunai: incorrect, imprécis, inexact, injuste, irraisonnable, faux, illégal 正す: tadasu: corriger, amender, rectifier 正: kami: chef, supérieur <<< 上 正に: masani: précisément, justement, exactement, en effet 正しく: masashiku 正にしようとする: masanishiyoutosuru: aller inf., être sur le point de inf. 正しくしようとする: masashikushiyoutosuru 正: akira, kami, sada, taka, tada, tsura, nao, nobu, masa, masashi: pers. Mots kanji: 補正 , 不正 , 純正 , 改正 , 更正 , 校正 , 公正 , 矯正 , 正道 , 正義 , 正常 , 正解 , 正確 , 正規 , 正式 , 正当 , 正月 , 正午 , 正直 , 正気 , 正面 , 正味 , 正念 , 正体 , 修正 , 訂正 , 適正 Expressions: 襟を正す , 正方形 , 正方形の , 正会員 , 検事正 , 規律正しい , 規律正しく , 礼儀正しい , 正社員 , 姿勢を正す , 正多角形 , 貞操の正しい 丘catégorie: usage communradical: mot-clef: géographie nb de traits: 5 traduction: colline, coteau, butte, monticule kyuu 丘: oka Mots kanji: 砂丘 Expressions: 火口丘 , シオンの丘 synonymes: 岡 出catégorie: à apprendre à l'écoleradical: mot-clef: transport nb de traits: 5 traduction: sortie, quitter shutsu, sui 出る: deru: sortir, quitter 出掛ける: dekakeru: partir, sortir <<< 掛 出す: dasu: faire sortir 出し合う: dashiau: contribuer conjointement <<< 合 出し入れ: dashiire: dépenses et recettes, retrait et dépôt <<< 入 出し惜しむ: dashioshimu: épargner qc., ne pas donner volontiers, donner à regret, chicaner, lésiner <<< 惜 出しっ放しにする: dashippanashinisuru: laisser traîner, laisser couler (l'eau) <<< 放 出し抜く: dashinuku: devancer les désirs de qn., prendre les devants sur qn. <<< 抜 出し抜けに: dashinukeni: brusquement, à l'improviste, inopinément, à brûler-pourpoint, au dépourvu <<< 抜 出しゃ張る: deshabaru: s'ingérer [s'immiscer] (dans les affaires d'autrui) <<< 張 出損なう: desokonau: rater une occasion de sortir [s'engager] <<< 損 出揃う: desorou: apparaître tous ensemble <<< 揃 出過ぎる: desugiru: commettre une indiscrétion, thé trop fort <<< 過 Mots kanji: 抽出 , 出汁 , 脱出 , 出会 , 出端 , 出口 , 出来 , 出鱈目 , 演出 , 外出 , 排出 , 引出 , 日出 , 船出 , 噴出 , 振出 , 門出 , 検出 , 救出 , 申出 , 御目出度 , 思い出 , 露出 , 流出 , 歳出 , 差出 , 進出 , 滲出 , 支出 , 出荷 , 出血 , 出勤 , 出金 , 出国 , 出港 , 出版 , 出発 , 出産 , 出世 , 出席 , 出資 , 出身 , 出生 , 出張 , 出馬 , 出土 , 出演 , 出願 , 出場 , 出典 , 出頭 , 提出 , 突出 , 輸出 Expressions: 力を出す , 大きく出る , 火を出す , 月が出る , 月の出 , 日が出る , 手を出す , 水が出る , 叩き出す , 世に出る , 右に出る , 市に出す , 本を出す , 外へ出す , 外へ出る , 打ち出す , 打って出る , 吸い出す , 吐き出す , 糸を出す , 考え出す , 舌を出す , 血が出る , 血を出す , 芯を出す , 投げ出す , 声を出す , 声が出ない , 走り出る , 走り出す , 村を出る , 忍び出る , 足を出す , 吹き出す , 売に出す , 売に出る , 見い出す , 抜き出す , 抜きん出る , 抜きん出た , 抜け出す , 届け出る , 届け出 , 芽が出る , 金を出す , 放り出す , 泣き出す , 呼び出す , 迫り出す , 押し出す , 明るみに出す , 明るみに出る , 突き出る , 取り出す , 追い出す , 海に出る , 洗いに出す , 洗い出す , 虹が出る , 乗り出す , 逃げ出す , 思い出す , 星の出ていない , 首を出す , 染みが出る , 茶を出す , 送り出す , 音を出す , 咳が出る , 風が出る , 飛び出す , 持ち出す , 笑い出す , 流れ出す , 流れ出る , 旅に出る , 案を出す , 疲れが出る , 涎が出る , 涎が出そうな , 這い出る , 這い出す , 連れ出す , 浮き出る , 差し出がましい , 唾が出る , 萌え出る , 痔が出る , 張り出す , 船が出る , 掻き出す , 探り出す , 産み出す , 堀り出す , 港を出る , 割り出す , 雲が出る , 葉を出す , 葉が出る , 買って出る , 煙を出す , 煙が出る , 嗅ぎ出す , 暇を出す , 溢れ出す , 溢れ出る , 話に出る , 漕ぎ出す , 滲み出る , 摘み出す , 端が出る , 駆け出す , 誘き出す , 精を出す , 請け出す , 熱が出る , 締め出す , 暴れ出す , 罷り出る , 踏み出す , 積み出す , 膳に出す , 噯が出る , 噯にも出さない , 蕾が出る , 瘤が出る , 膿が出る , 膿を出す , 顎を出す , 嚔が出る , 顔を出す , 繰り出す , 願い出る , 競りに出す , 醸し出す , 艶を出す , 赤字が出る , 甘味が出る , 売店を出す , 襤褸を出す , 知恵を出す , 調子が出る , 動議を出す , 映画に出る , 学校を出る , 元気を出す , 奉公に出す , 報酬を出す , 法廷に出る , 不渡を出す , 表札を出す , 快速を出す , 火事を出す , 看板を出す , 甲板に出る , 顔色に出す , 警報を出す , 刑務所を出る , 気分を出す , 切札を出す , 貴族の出 , 講義に出る , 広告を出す , 高熱が出る , 攻勢に出る , 光沢を出す , 命令を出す , 問題を出す , 難問を出す , 御化が出る , 御茶を出す , 礼拝に出る , 礼状を出す , 露店を出す , 牢屋を出る , 旅行に出かける , 料理を出す , 里子に出す , 世間に出る , 斥候に出る , 斥候を出す , 戦線に出る , 戦争に出る , 市場に出す , 新聞に出る , 新芽を出す , 尻尾を出す , 指令を出す , 下取に出す , 下請に出す , 食事を出す , 食欲が出る , 賞金を出す , 宿題を出す , 修繕に出す , 店頭に出す , 受取を出す , 要求を出す , 勇気を出す , コンテストに出る , ジャブを出す , スクリーンに出る , ドックを出る , バルコニーに出る , ボーナスが出る , ラリーに出る , リベートを出す antonymes: 入 弁catégorie: à apprendre à l'écoleradical: mot-clef: outil nb de traits: 5 traduction: couronne, discerner, disputer (emp.) ben, ban, hen 弁: kanmuri: couronne <<< 冠 弁える: wakimaeru: discerner 弁: hanabira: pétale <<< 花弁 弁ける: wakeru: séparer <<< 分 弁う: arasou: disputer <<< 争 弁: ben: soupape, valve, vanne, façon de parler (jp.), accent, dialecte 弁が立つ: bengatatsu: être éloquent <<< 立 弁を開ける: bennoakeru: ouvrir une valve <<< 開 Mots kanji: 弁護 , 弁解 , 弁明 , 弁論 , 弁済 , 弁償 , 弁当 , 代弁 , 合弁 , 花弁 Expressions: 安全弁 , 排気弁 , 田舎弁 , 汽車弁 , 吸入弁 , 九州弁 , 心臓弁 , 東北弁 , 是非を弁じる , 前後を弁えず , 善悪を弁える vérifier aussi: バルブ
弘catégorie: JIS1radical: nb de traits: 5 traduction: vaste, large, spacieux, étendu kou, gu 弘い: hiroi 弘: hiro, mitsu: pers. synonymes: 広 代catégorie: à apprendre à l'écoleradical: mot-clef: histoire nb de traits: 5 traduction: remplacer, substituer, changer, époque tai, dai 代: dai: temps, règne, génération 代が変わる: daigakawaru: changer les mains <<< 変 代わり: kawari: ce qui remplace, remplaçant, substitut, suppléant, un autre bol, une autre portion 代わりの: kawarino: qui remplace [substitue, supplée] qc. [qn.], de rechange 代わりに: kawarini: au lieu de, à la place de, en remplacement de, en échange de qc. 代わりをする: kawariosuru: prendre la place de, remplacer, substituer, servir de, faire office de 代わる: kawaru: changer (vi.) 代える: kaeru: changer (vt.), remplacer 代わる代わる: kawarugawaru: tour à tour, alternativement, l'un après l'autre 代: yo: époque, période, âge, temps <<< 世 代: shiro: rizière Mots kanji: 千代 , 中生代 , 代弁 , 代表 , 代価 , 代金 , 代休 , 代理 , 代書 , 代走 , 代数 , 代用 , 現代 , 時代 , 近代 , 古代 , 古生代 , 交代 , 身代 , 年代 , 世代 , 先代 , 新生代 , 代物 , 初代 , 前代 Expressions: 成り代わる , 馬車代 , 弁当代 , 治療代 , 原生代 , 代議員 , 五十代 , 八十代 , 二十代の , 部屋代 , 飲食代 , 九十代 , 代名詞 , 暖簾代 , 六十代 , 洗濯代 , 先祖代々の , 七十代 , 師範代 , 四十代 , 送料代 , 残業代 , テキスト代 synonymes: 替 外catégorie: à apprendre à l'écoleradical: mot-clef: position nb de traits: 5 traduction: extérieur, dehors, hors gai, ge, ui 外: hoka: autre <<< 他 外: soto: extérieur 外で: sotode: dehors, en plein air, à l'extérieur 外で遊ぶ: sotodeasobu: jouer dehors <<< 遊 外で待つ: sotodematsu: attendre dehors <<< 待 外で食べる: sotodetaberu: manger dehors <<< 食 外へ: sotoe: à [vers] l'extérieur 外へ出す: sotoedasu: faire sortir <<< 出 外へ出る: sotoederu: sortir <<< 出 外から: sotokara: de dehors, de l'extérieur 外の: sotono: extérieur, externe, au grand air, en plein air, à l'extérieur 外: yoso: ailleurs <<< 他所 外す: hazusu: exclure, décrocher, disloquer 外れる: hazureru: manquer, se décrocher, se détacher, lâcher Mots kanji: 外部 , 外伝 , 外泊 , 外壁 , 外人 , 外貨 , 外観 , 外見 , 外気 , 外国 , 外交 , 外務 , 外来 , 外車 , 外資 , 外食 , 外相 , 外傷 , 外出 , 外為 , 外灯 , 外套 , 外科 , 号外 , 意外 , 以外 , 除外 , 海外 , 国外 , 郊外 , 内外 , 屋外 , 例外 , 赤外線 , 市外 , 紫外線 , 疎外 , 外側 , 体外 , 野外 Expressions: 法に外れた , 狙いが外れる , 其の外 , 閂を外す , 席を外す , 家の外で , 場を外ずす , 箍を外す , 踏み外す , 顎が外れる , 籤に外れる , 馬具を外す , 調子が外れる , 調子外れの , 抽選で外れる , 眼鏡を外す , 梯子を外す , 入歯を外す , 時間外 , 時期外れの , 時候外れの , 掛金を外す , 管轄外の , 関節を外す , 蚊帳を外す , 権限外の , 見当が外れる , 軌道を外れる , 規格外 , 季節外れ , 期待外れ , 航路から外れる , 急所を外れる , 見込が外れる , 目算が外れる , 問題から外れる , 問題外である , 仲間外れにする , 思惑が外れる , 作法に外れる , 正道を外れる , 車輪が外れる , 射程外に , 針路を外れる , 潮時を外す , 外で食事する , 想定外 , 定員外の , 要点を外れる , 指輪を外す , クラッチを外す , コースを外れる , シーズン外 , チャックを外す , ピンを外す , ピントが外れる , ボタンを外す , ポイントが外れる , マスクを外す , レールから外れる antonymes: 内 広catégorie: à apprendre à l'écoled'autres orthographes: 廣 radical: mot-clef: publicité , géographie nb de traits: 5 traduction: vaste, large, élargir, étendre kou 広い: hiroi: vaste, large, spacieux, étendu 広し: hiroshi 広く: hiroku: largement, partout, universellement 広くする: hirokusuru: élargir, étendre 広く成る: hirokunaru: s'élargir, s'étendre <<< 成 広さ: hirosa: largeur, étendue <<< 面積 広まる: hiromaru: se diffuser, se répande, se propager 広める: hiromeru: diffuser, répandre, propager, faire courir [circuler], populariser, vulgariser 広げる: hirogeru: élargir, étendre 広がる: hirogaru: s'étendre, s'élargir 広がり: hirogari: extension, expansion Mots kanji: 広場 , 広島 , 広大 , 広報 , 広角 , 広軌 , 広告 , 広葉 Expressions: 手広い , 心の広い , 羽を広げる , 売り広める , 股を広げる , 幅の広い , 幅を広げる , 傘を広げる , 輪を広げる , 鍔の広い , 顔が広い , 繰り広げる , 度量の広い , 広範囲 , 広い意味で , 肩幅が広い , 肩身が広い , 交際が広い , 広い胸囲 , 大手を広げて , 応用の広い , 両手を広げる , 視野が広い , ゴシップを広める antonymes: 狭 立catégorie: à apprendre à l'écoleradical: mot-clef: position , construction nb de traits: 5 traduction: debout, construire ritsu, ryuu 立つ: tatsu: se mettre debout, se fonder, se construire, s'élever, se lever, partir 立てる: tateru: dresser, bâtir, construire, élever, fonder, former 立て掛ける, 立て懸ける: tatekakeru: appuyer à [contre] 立て籠もる: tatekomoru: se retrancher (derrière), s'enfermer (dans) <<< 籠 立て込む: tatekomu: être serré, être occupé <<< 込 立て続けに: tatetsuZukeni: sans interruption [arrêt], coup sur coup, successivement <<< 続 立ち止まる: tachidomaru: s'arrêter <<< 止 立ち塞がる: tachihusagaru: barrer le passage [la route] à qn., dresser des obstacles à qn. <<< 塞 立ち回る: tachimawaru: maneuvrer, se débrouiller <<< 回 立ち戻る: tachimodoru: revenir <<< 戻 立ち向かう: tachimukau: affronter, braver, faire front à <<< 向 立ち上がる: tachiagaru: se lever, se mettre debout <<< 上 立ち退く: tachinoku: quitter, déguerpir, évacuer <<< 退 立ち後れる: tachiokureru: être en retard sur <<< 後 立ち去る: tachisaru: s'en aller, quitter, partir, se retirer <<< 去 立ち竦む: tachisukumu: être figé <<< 竦 立ち寄る: tachiyoru: passer chez qn., faire escale à <<< 寄 立ち行く: tachiyuku, tachiiku: aller, marcher <<< 行 立ち会う: tachiau: assister à, être témoin de qc. <<< 会 立ち返る: tachikaeru: revenir, se retourner <<< 返 立ち働く: tachihataraku: barrer le passage [la route] à qn., dresser des obstacles à qn. <<< 働 立ち直る: tachinaoru: se relever, se remettre, se rétablir <<< 直 Mots kanji: 中立 , 独立 , 日立 , 帆立貝 , 自立 , 確立 , 顔立ち , 気立て , 起立 , 国立 , 献立 , 孤立 , 公立 , 組立 , 脚立 , 見立て , 申立 , 仲立 , 生立 , 連立 , 立派 , 立法 , 立方 , 立春 , 立秋 , 立地 , 立案 , 立体 , 立冬 , 両立 , 逆立 , 成立 , 設立 , 私立 , 仕立 , 創立 , 旅立ち , 立葵 , 立場 , 立入 , 立木 , 対立 , 取立て , 衝立 , 積立 , 埋立 , 夕立 , 前立腺 Expressions: 爪を立てる , 王を立てる , 引っ立てる , 功を立てる , 辻に立つ , 市が立つ , 札を立てる , 弁が立つ , 目立つ , 目立たない , 打ち立てる , 志を立てる , 役に立つ , 役に立たない , 声を立てる , 男が立たない , 攻め立てる , 伺いを立てる , 表立つ , 表立って , 波が立つ , 杭を立てる , 咎め立てる , 泡が立つ , 泡の立つ , 押し立てる , 突っ立つ , 追い立てる , 思い立つ , 音を立てる , 音を立てて , 音を立てないで , 背が立つ , 背が立たない , 狩り立てる , 風立ちぬ , 飛び立つ , 席を立つ , 埃を立てる , 旅立つ , 書き立てる , 案を立てる , 連れ立つ , 浮き立つ , 捲し立てる , 掻き立てる , 歯が立たない , 煮え立つ , 煮立つ , 煙が立つ , 飾り立てる , 腹が立つ , 腹立たしい , 煽り立てる , 誓いを立てる , 駆り立てる , 際立つ , 際立った , 際立って , 噂を立てる , 積み立てる , 奮い立たせる , 蹣きながら立つ , 顔を立てる , 霧が立つ , 囃し立てる , 足腰が立たない , 足音を立てて , 爆音を立てる , 舞台に立つ , 屏風を立てる , 煙突を立てる , 義理を立てる , 飛脚を立てる , 人質を立てる , 法廷に立つ , 方程式を立てる , 腹案を立てる , 風呂を立てる , 評判を立てる , 言訳が立たない , 一本立ち , 一本立ちの , 一本立ちする , 異説を立てる , 椅子から立つ , 一頭立て , 条理の立たない , 門松を立てる , 陽炎が立つ , 家計を立てる , 片足で立つ , 計画を立てる , 企画を立てる , 岐路に立つ , 規則を立てる , 真直ぐに立つ , 目処が立たない , 面目を立てる , 面子を立てる , 見通が立たない , 水際立った , 水際立って , 難局に立つ , 憶測を立てる , 立ち往生する , 理屈が立たない , 理論を立てる , 蝋燭立て , 殺気立つ , 細波が立つ , 生活を立てる , 生計を立てる , 線香立て , 戦線に立つ , 先頭に立つ , 霜柱が立つ , 使者を立てる , 証拠立てる , 証人に立つ , 騒音を立てる , 鳥肌が立つ , 爪先で立つ , 予定を立てる , 湯気が立つ , 優位に立つ , アリバイを立てる , ステージに立つ , トップに立つ , プランを立てる , プレートに立つ , プロジェクトを立てる , マウンドに立つ synonymes: 建 占catégorie: usage communradical: mot-clef: fantaisie nb de traits: 5 traduction: prédire, deviner, occuper (conf.) sen 占う: uranau: prédire [deviner] l'avenir de qn., dire la bonne aventure 占い: uranai: divination, prédiction, diseur de bonne fortune, devin, devineresse 占める: shimeru: occuper, monopoliser 占めた: shimeta: Quelle chance! Ça y est! 占め占め: shimeshime Mots kanji: 独占 , 占拠 , 占領 , 占星術 , 占師 Expressions: 味を占める , 位置を占める , 一位を占める , 王座を占める , 多数を占める , 手相を占う , トランプ占
| |
|