En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
| ||
鮎catégorie: JIS1radical: mot-clef: poisson nb de traits: 16 traduction: poisson-chat den, nen 鮎: namazu <<< 鯰 鮎: ayu: truite japonaise (jp.) 避catégorie: usage communradical: nb de traits: 16 traduction: éviter, fuir, éluder, esquiver hi, bi 避ける: yokeru: éviter, parer, se garer de, esquiver 避ける: sakeru: éviter, fuir, éluder, esquiver, se dérober à 避け難い: sakegatai: inévitable, fatal, inéluctable <<< 難 Mots kanji: 避難 , 避妊 , 避雷針 , 避暑 , 回避 , 退避 Expressions: 軋轢を避ける , 紛争を避ける , 危険を避ける , コンタクトを避ける 頭catégorie: à apprendre à l'écoleradical: mot-clef: corps nb de traits: 16 traduction: tête, cerveau, chef tou, zu, to 頭: atama: tête, cerveau 頭が痛い: atamagaitai: avoir mal à la tête <<< 痛 頭を抱える: atamaokakaeru: tenir la tête dans ses mains, être très perplexe [au désarroi, déconcerté] <<< 抱 頭を掻く: atamaokaku: se gratter la tête <<< 掻 頭を振る: atamaohuru: hocher la tête, faire non de la tête <<< 振 頭を絞る: atamaoshiboru: se creuser la tête <<< 絞 頭を働かす: atamaohatarakasu: utiliser la tête <<< 働 頭が良い: atamagaii, atamagayoi: être intelligent, avoir une bonne tête <<< 良 頭が悪い: atamagawarui: être bête, manquer d'intelligence <<< 悪 頭が変な: atamagahennna: fou, déséquilibré, détraqué, timbré, toqué <<< 変 頭の疲れ: atamanotsukare: épuisement mental <<< 疲 頭に来る: atamanikuru: porter [monter] à la tête, s'énerver, être énervé, porter sur les nerfs à <<< 来 頭: kashira: chef, tête <<< 親分 頭: kami: un rang de cour japonais Mots kanji: 頭金 , 没頭 , 冒頭 , 街頭 , 禿頭 , 一頭 , 地頭 , 巻頭 , 鶏頭 , 口頭 , 橋頭堡 , 饅頭 , 竜頭蛇尾 , 竜頭 , 船頭 , 先頭 , 接頭 , 初頭 , 出頭 , 店頭 , 頭部 , 頭取 , 若頭 , 頭上 , 頭巾 , 頭脳 , 頭痛 Expressions: 釘の頭 , 坊主頭 , 出会い頭に , 頭が鋭敏 , 頭骸骨 , 毬栗頭 , 頭の切替 , 給仕頭 , 頭文字 , 頭が朦朧とする , 人夫頭 , 頭が可笑しい , 白髪頭の , 出世頭 , 薬缶頭 , 薬缶頭の 甍catégorie: JIS2radical: mot-clef: construction nb de traits: 16 traduction: faîte, faîtage bou 甍: iraka vérifier aussi: 瓦
橇catégorie: JIS2radical: mot-clef: sport d'hiver nb de traits: 16 traduction: traîneau, luge zei sei 橇: sori 橇に乗る: sorininoru: aller en traîneau <<< 乗 vérifier aussi: ボブスレー 懐catégorie: usage commund'autres orthographes: 懷 radical: nb de traits: 16 traduction: souvenir, songer avec nostalgie kai 懐う: omou: songer <<< 憶 懐く: natsuku: s'attacher à qn 懐ける: natsukeru: faire s'habituer 懐かしむ: natsukashimu: songer avec nostalgie 懐かしい: natsukashii: inoubliable 懐: hutokoro: giron, sein, poche [intérieure], bourse <<< 懐中 懐に入れる: hutokoroniireru: empocher, mettre qc. dans sa poche <<< 入 懐を肥やす: hutokorookoyasu: arrondir sa pelote, s'engraisser, toucher un pot-de-vin, se graisser la patte <<< 肥 懐が暖かい: hutokorogaatatakai: avoir la bourse ronde [bien garnie], avoir le portefeuille bien garni <<< 暖 懐が寂しい: hutokorogasabishii: être [se trouver] à court d'argent, avoir la bourse légère [plate], loger le diable dans sa bourse <<< 寂 懐を痛める: hutokorooitameru: payer de sa poche <<< 痛 懐く: idaku: garder (dans le coeur) <<< 抱 Mots kanji: 懐中 , 懐柔 , 懐炉 , 懐石 Expressions: 心に懐く , 懐具合 , 過去を懐しむ 樵catégorie: JIS1radical: mot-clef: arbre nb de traits: 16 traduction: bûcheron, scieur de long shou 樵: kikori 薄catégorie: usage communradical: mot-clef: plante , couleur nb de traits: 16 traduction: mince, léger, clair, faible, vague, fade haku, baku 薄い: usui: peu épais, mince, fin, léger, peu foncé, clair, tendre, pâle 薄い色: usuiiro: clair <<< 色 薄いお茶: usuiocha: thé léger <<< 茶 薄める: usumeru: atténuer, diluer 薄くする: usukusuru: amincir, étriquer, adoucir 薄まる: usumaru: s'atténuer, se diluer 薄く成る: usukunaru <<< 成 薄く切る: usukukiru: émincer <<< 切 薄らぐ: usuragu: diminuer, s'apaiser, se calmer, s'estomper 薄れる: usureru: s'estomper 薄汚い: usugitanai: malpropre, sale, vilain <<< 汚 薄暗い: usugurai: mal éclairé, sombre, faible <<< 暗 薄暗く成る: usugurakunaru: devenir sombre 薄黒い: usuguroi: noirâtre, noiraud <<< 黒 薄ら寒い: usurazamui: un peu froid <<< 寒 薄: susuki: graminacées asiatiques <<< 芒 Mots kanji: 薄荷 , 薄氷 , 薄弱 , 薄情 , 薄利 , 薄力粉 , 軽薄 , 希薄 , 薄型 Expressions: 肉の薄い , 影が薄い , 儲けが薄い , 薄化粧 , 薄い肉片 antonymes: 厚 衡catégorie: usage communradical: nb de traits: 16 traduction: balance, peser, mesurer kou 衡: hakari: balance, trébuchet 衡る: hakaru: peser, mesurer <<< 計 衡: kubiki: joug <<< 軛 Mots kanji: 均衡 Expressions: 度量衡 樽catégorie: JIS1radical: mot-clef: ustensile nb de traits: 16 traduction: tonneau, tonne, foudre, tonnelet, fût, futaille son 樽: taru 樽詰めの: taruZumeno: mis en tonneau <<< 詰 樽詰めにする: taruZumenisuru: mettre en tonneau, liter <<< 詰 樽に入れる: taruniireru <<< 入 Expressions: 醤油樽 , ビール樽
| |
|