Представление на японском |
定категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Закон количество черт: 8 перевод: закон, правило, решение, очевидный tei, jou 定める: sadameru: устанавливать, определять; назначать (срок, место и тп.) <<< 決 定まる: sadamaru: быть решенным 定め: sadame: правило, решение 定か: sadaka: очевидный, ясный 定めし: sadameshi: вероятно, возможно, предположительно, может быть, несомненно Иероглифические слова: 安定 , 改定 , 確定 , 仮定 , 勘定 , 鑑定 , 規定 , 協定 , 決定 , 限定 , 公定 , 肯定 , 固定 , 査定 , 暫定 , 指定 , 品定め , 定規 , 定石 , 制定 , 設定 , 選定 , 想定 , 測定 , 断定 , 定員 , 定価 , 定款 , 定期 , 定休 , 定義 , 定食 , 定数 , 定年 , 定番 , 定例 , 特定 , 内定 , 認定 , 判定 , 否定 , 未定 , 予定 Выражения: 狙いを定める , 境を定める , 位置を定める , 定滑車 , 定冠詞 , 期限を定める , 期日を定める , 境界を定める , 限界を定める , 限度を定める , 針路を定める , 住居を定める , 住所を定める , 手順を定める , 標準を定める , 方針を定める 和категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Погода количество черт: 8 перевод: спокойный, мирный, мягкий, гармоничный wa, o 和: wa: Япония <<< 日本 和らぐ: yawaragu: смягчаться 和らげる: yawarageru: смягчать 和む: nagomu: смягчаться 和み: nagomi: смягчение, ослабление, успокаивание 和やか: nagoyaka: мирный, мягкий 和か: atataka: тёплый, добрый, мягкий <<< 暖 和: nagi: штиль <<< 凪 和: kazu: дополнение Иероглифические слова: 浦和 , 和尚 , 緩和 , 共和 , 協和 , 昭和 , 調和 , 日和 , 不和 , 平和 , 飽和 , 大和 , 融和 , 和歌 , 和解 , 和歌山 , 和裁 , 和食 , 和風 , 和服 , 和文 , 和平 , 和訳 Выражения: 痛みを和らげる , 和菓子 , 苦痛を和らげる , ベクトル和 油категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Еда , Энергия количество черт: 8 перевод: масло, жир, нефть yu, yuu 油: abura 油の染み: aburanoshimi: масляное пятно <<< 染 油染みた: aburajimita: жирный, масляный <<< 染 油臭い: aburakusai: жирный <<< 臭 油で揚げる: aburadeageru: жарить в масле <<< 揚 油で炒める: aburadeitameru: жарить в масле <<< 炒 油を塗る: aburaonuru: намазывать, смазывать (жиром, маслом) <<< 塗 油を差す: aburaosasu: смазывать (маслом, жиром) <<< 差 油が切れる: aburagakireru: нуждаться в смазке <<< 切 油が乗る: aburaganoru: быть в жире <<< 乗 油を注ぐ: aburaososogu: добавить масла в огонь <<< 注 油を搾る: aburaoshiboru: выдавливать масло, отчитывать человека <<< 搾 油を売る: aburaouru: проводить время в безделье <<< 売 Иероглифические слова: 油菜 , 油虫 , 給油 , 軽油 , 原油 , 醤油 , 石油 , 灯油 , 燃油 , 油脂 , 油性 , 油断 , 油田 , 油膜 Выражения: 油井戸 , 機械油 , 揮発油 , 芥子油 , 硬化油 , 鉱物油 , 胡麻油 , 植物油 , 潤滑油 , 大麻油 , 大豆油 , 天婦羅油 , 菜種油 , 燃料油 , 薄荷油 , 向日葵油 , 椰子油 , 落花生油 , アニス油 , オリーブ油 , サラダ油 , パラフィン油 синонимы: オイル проверить также 脂 性категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Пол количество черт: 8 перевод: натура, характер, пол sei, shou 性: sei: пол 性の: seino: сексуальный 性: saga: характер, природа Иероглифические слова: 相性 , 異性 , 活性 , 感性 , 気性 , 急性 , 個性 , 根性 , 悟性 , 酸性 , 習性 , 女性 , 性格 , 性器 , 性交 , 性質 , 性能 , 性別 , 性欲 , 属性 , 惰性 , 男性 , 知性 , 中性 , 適性 , 天性 , 特性 , 同性 , 毒性 , 粘性 , 本性 , 魔性 , 慢性 , 油性 , 理性 , 両性 Выражения: 安定性 , 意外性 , 一般性 , 移動性 , 移動性の , 違法性 , 塩基性 , 炎症性 , 潰瘍性 , 海洋性 , 拡散性 , 可能性 , 還元性 , 還元性の , 感染性の , 関連性 , 外傷性 , 機動性 , 揮発性 , 揮発性の , 吸血性 , 吸収性の , 性教育 , 共通性 , 凶暴性 , 居住性 , 金属性 , 近代性 , 空間性 , 苦労性 , 偶然性 , 蛍光性の , 継続性 , 痙攣性 , 結核性 , 下痢性の , 現実性 , 性行為 , 抗菌性 , 性交渉 , 後進性 , 国民性 , 個人性 , 刺激性の , 市場性 , 脂肪性の , 社会性 , 社交性 , 周期性 , 収縮性 , 主体性 , 出血性 , 消極性 , 将来性 , 植物性 , 処女性 , 庶民性 , 神経性 , 滲出性 , 浸食性 , 浸透性 , 自主性 , 持続性 , 重大性 , 柔軟性 , 重要性 , 靭帯性 , 生産性 , 喘息性の , 草食性 , 創造性 , 相対性 , 卒中性 , 大陸性 , 多様性 , 妥当性 , 弾力性 , 中毒性 , 通気性 , 通気性の , 癲癇性の , 伝染性 , 伝導性 , 特殊性 , 同一性 , 動物性 , 動物性の , 独自性 , 独創性 , 肉食性 , 日常性 , 人間性 , 粘液性の , 燃焼性 , 粘着性の , 発疹性の , 発展性 , 性犯罪 , 半数性 , 梅毒性 , 爆発性の , 必然性 , 不変性 , 放射性 , 放浪性 , 麻酔性 , 民族性 , 免疫性 , 夜行性 , 野獣性 , 溶解性 , 流動性 , アトピー性 , アルカリ性 , アルカリ性の , アルコール性の , カタル性 , リューマチ性の , リンパ性
官категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Администрация количество черт: 8 перевод: чиновник, служить kan 官: tsukasa: чиновник <<< 司 , 寮 官: ooyake: администрация, учреждение <<< 公 官: kurai: ранг, чин, звание, положение <<< 位 Иероглифические слова: 官女 , 官庁 , 官邸 , 官能 , 官房 , 官民 , 官吏 , 官僚 , 器官 , 教官 , 警官 , 左官 , 士官 , 次官 , 長官 Выражения: 移民官 , 外交官 , 行政官 , 宮内官 , 警察官 , 検閲官 , 検査官 , 検察官 , 検死官 , 公安官 , 裁判官 , 財務官 , 指揮官 , 試験官 , 執行官 , 司法官 , 書記官 , 司令官 , 自衛官 , 事務官 , 税務官 , 調査官 , 通訳官 , 秘書官 , 保安官 , 補佐官 , 防疫官 実категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Фермерство количество черт: 8 перевод: плод, правда jitsu 実: jitsu: сострадание, честность, верность 実の: jitsuno: настоящий, реальный 実の有る: jitsunoaru: чистосердечный, искренний <<< 有 実の無い: jitsunonai: неискренний, лживый <<< 無 実を尽くす: jitsuotsukusu: действовать искренне <<< 尽 実は: jitsuwa: фактически, правда заключается в том, что… 実の所: jitsunotokoro <<< 所 実に: jitsuni: на самом деле, по правда говоря <<< 非常 実に困った: jitsunikomatta: быть в трудном положении <<< 困 実: mi: фрукт, ингредиент, субстанция <<< ナッツ 実の有る: minoaru: существенный, твёрдый <<< 有 実を結ぶ: miomusubu: приносить плоды <<< 結 実る: minoru: созревать; плодоносить 実り: minori: урожай <<< 収穫 実: makoto: правда <<< 真 Иероглифические слова: 確実 , 果実 , 虚実 , 現実 , 口実 , 木の実 , 真実 , 事実 , 実家 , 実感 , 実験 , 実行 , 実効 , 実際 , 実施 , 実習 , 実績 , 実践 , 実体 , 実益 , 実現 , 実物 , 実用 , 実話 , 充実 , 誠実 , 忠実 , 無実 Выражения: 松の実 , 栃の実 , 梅の実 , 桑の実 , 菱の実 , 榛の実 , 橅の実 , 胡桃の実 , 芥子の実 , 実収入 , 椰子の実 , コーヒーの実 泣категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Дети количество черт: 8 перевод: плакать, рыдать kyuu 泣く: naku 泣: naki: плач 泣いて: naite: в слезах 泣いて頼む: naitetanomu: умолять <<< 頼 泣きながら: nakinagara: со слезами на глазах 泣き泣き: nakinaki 泣かせる: nakaseru: огорчать, глубоко печалить, довести до слёз 泣き叫ぶ: nakisakebu: плакать и кричать <<< 叫 泣き噦る: nakijakuru: рыдать 泣き出す: nakidasu: расплакаться <<< 出 泣き止む: nakiyamu: перестать плакать <<< 止 泣き付く: nakitsuku: умолять со слезами кого-либо <<< 付 泣き腫らす: nakiharasu: вытирать глаза от слёз <<< 腫 泣き伏す: nakihusu: падать в слезах <<< 伏 泣き面に蜂: nakitsuranihachi: пришла беда - отворяй ворота Иероглифические слова: 泣き虫 Выражения: 咽び泣く , 咽び泣き синонимы: 鳴 проверить также 涙 忽категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Время количество черт: 8 перевод: не считаться, внезапно kotsu 忽ち: tachimachi: внезапно, вдруг; сразу 忽せにする: yurugasenisuru: пренебрегать; не считаться 知категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Образование количество черт: 8 перевод: знание, мудрость chi 知る: shiru: знать, узнавать 知らせる: shiraseru: давать знать, извещать 知らせ: shirase: извещение, уведомление; предвестие, предзнаменование ニュース 知らない: shiranai: неизвестный, незнакомый, странный, невольный 知らないで: shiranaide: не зная, от невежества, невольно 知らずに: shirazuni 知らない人: shiranaihito: незнакомец <<< 人 知らない内に: shiranaiuchini: неизвестно, когда, незаметно <<< 内 知らぬが仏: shiranugahotoke: Незнание - это благословение, меньше знаешь - крепче спишь <<< 仏 知った: shitta: знакомый, известный 知: chie: мудрость <<< 知恵 Иероглифические слова: 愛知 , 英知 , 機知 , 高知 , 告知 , 承知 , 存知 , 知恵 , 知覚 , 知識 , 知事 , 知人 , 知性 , 知的 , 知能 , 通知 , 未知 , 無知 Выражения: 己を知る , 目で知らせる , 虫が知らせる , 虫の知らせ , 名の知れた , 名の知れない , 先の知れない , 底の知れない , 底知れぬ , 思い知る , 計り知れない , 急を知らせる , 高の知れた , 疲れを知らない , 情けを知らぬ , 露知らず , 安否を知らせる , 意外な知らせ , 異性を知る , 風向を知る , 価値を知る , 行儀を知らない , 限界を知る , 真相を知らせる , 世間に知れる , 世間知らず , 天井知らずの , 本人を知っている , 様子を知らせる , 礼儀を知らない проверить также 智 居категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Дом количество черт: 8 перевод: жить, населять kyo, ki 居る, 居る: iru, oru: существовать, быть, жить 居らっしゃい: irasshai: Добро пожаловать! 居: idokoro: местонахождение (адрес) 居: ya: вопросительный суффикс Иероглифические слова: 居眠 , 居間 , 居住 , 居留 , 皇居 , 敷居 , 芝居 , 住居 , 鳥居 , 同居 , 別居 Выражения: 内に居る , 内に居ない , 主の居ない , 付いて居る , 家に居る , 家に居ない , 晴れて居る , 覚えて居る , 覚えて居ろ , 寝ずに居る , 彼氏が居る , 居心地 , 居心地良い , 居心地悪い , 居酒屋 , 退院して居る , 何処に居ますか , 居場所 , 病院に居る , 無事で居る , 忠実で居る синонимы: 在 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |