Представление на японском |
米категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Злаки количество черт: 6 перевод: рис, Америка bei mai 米: kome: рис 米の飯: komenomeshi: вареный рис <<< 飯 , 御飯 , ライス 米を炊く: komeotaku: варить рис <<< 炊 米を作る: komeotsukuru: выращивать рис <<< 作 米を研ぐ: komeotogu: мыть рис <<< 研 Иероглифические слова: 欧米 , 玄米 , 米粒 , 新米 , 南米 , 白米 , 米国 , 北米 Выражения: 過剰米 , 米を主食とする , 米政府 , 米大陸 , 年貢米 , 胚芽米 , 配給米 проверить также 稲 , アメリカ 死категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Смерть количество черт: 6 перевод: смерть, умирать shi 死ぬ: shinu: умирать, погибать, испускать последний вздох 死ぬまで: shinumade: до конца, до самой смерти, до последнего часа 死ぬ可き: shinubeki: смертельный <<< 可 死んだ: shinda: мёртвый 死んだ人: shindahito: покойник <<< 人 死んだ父: shindachichi: мой умерший отец <<< 父 死んだ筈: shindahazu: наверняка мертв <<< 筈 死なれる: shinareru: лишаться чего-л. 死にそう: shinisou: умираю от смеха 死に掛かる: shinikakaru: умирать, быть на пороге смерти <<< 掛 , 瀕死 死に絶える: shinitaeru: ликвидировать <<< 絶 , 絶滅 Иероглифические слова: 仮死 , 決死 , 検死 , 死因 , 死骸 , 死刑 , 死産 , 死者 , 死線 , 死体 , 死地 , 死闘 , 死神 , 死人 , 死亡 , 生死 , 戦死 , 致死 , 溺死 , 必死 , 瀕死 , 不死 Выражения: 安心して死ぬ , 安楽死 , 死を覚悟する , 死火山 , 過失死 , 感電死 , 感電死する , 死の商人 , 事故で死ぬ , 事故死 , 寿命で死ぬ , 卒中で死ぬ , 中毒死 , 死に直面する , 死の天使 , 死のキス , ショック死 , ナイルに死す , ベニスに死す синонимы: 永眠 , 往生 , 絶命 次категория: учить в школерадикалы: количество черт: 6 перевод: следующий, вспомогательный, вторичный ji 次ぐ: tsugu: следовать 次: tsugi: следующий 次の: tsugino: следующий, второй 次の間: tsuginoma: передняя (комната) <<< 間 次の日: tsuginohi: на следующий день <<< 日 , 翌日 次に: tsugini: далее, затем, во-вторых 次ず: tsuizu: рассортировать 次まる: todomaru: останавливаться, отдыхать <<< 留 次る: yadoru: останавливаться <<< 宿 Иероглифические слова: 一次 , 次回 , 次官 , 次元 , 次女 , 次長 , 次点 , 次男 , 二次 , 年次 , 目次 , 野次 Выражения: 二の次 , 二の次にする , 相次ぐ , 次世代 全категория: учить в школерадикалы: количество черт: 6 перевод: всего, целиком zen 全く: mattaku: полностью, целиком, достаточно, действительно, абсолютно 全くの: mattakuno: абсолютный, совершенный, полный 全し: mattashi 全くの所: mattakunotokoro: по правде говоря, по сути <<< 所 全うする: mattousuru: доводить до конца 全て: subete: всё, все, полностью, целиком <<< 凡 , 総 全ての: subeteno: весь, все, каждый Иероглифические слова: 安全 , 完全 , 健全 , 全域 , 全員 , 全角 , 全国 , 全集 , 全書 , 全焼 , 全身 , 全然 , 全体 , 全長 , 全般 , 全部 , 全滅 , 全面 , 全力 , 全輪 , 万全 Выражения: 終りを全うする , 全音階 , 全科目 , 全市民 , 職務を全うする , 全世界
危категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Безопасность количество черт: 6 перевод: опасность, риск ki 危ない: abunai: опасный, рискованный, ненадежный, сомнительный, Осторожно! 危ない目に遭う: abunaimeniau: подвергаться опасности 危ない橋を渡る: abunaihashiowataru: ходить по тонкому льду 危ない所を助かる: abunaitokorootasukaru: быть на волоске, едва избежать опасности 危うい: ayaui: опасный, рискованный 危うくする: ayaukusuru: подвергать риску / опасности 危ぶむ: ayabumu: иметь опасения, сомневаться Иероглифические слова: 危機 , 危険 , 危地 , 危篤 Выражения: 足下が危ない 向категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Позиция количество черт: 6 перевод: направляться к, повернуться к kou, kyou 向かう: mukau: быть обращенным, направляться, отправляться 向ける: mukeru: поворачивать, обращать 向く: muku: быть обращенным куда-либо, поворачиваться 向いている: muiteiru: предназначаться для чего-либо 向かって: mukatte: в направлении, лицом к чему-л., против чего-л. 向かって来る: mukattekuru: перейти на что-либо <<< 来 向かって行く: mukatteiku: направляться к <<< 行 向き: muki: направление, ситуация, аспект 向きの: mukino: предназначенный для 向きが変わる: mukigakawaru: поворачиваться, переходить <<< 変 向きを変える: mukiokaeru: изменять направление, поворачиваться <<< 変 向き合う: mukiau: находиться напротив друг друга <<< 合 向かい合う: mukaiau <<< 合 向に: sakini: впереди <<< 先 Иероглифические слова: 仰向 , 上向 , 風向 , 傾向 , 向上 , 転向 , 日向 , 向日葵 , 方向 , 前向き , 向う脛 , 横向 Выражения: 下を向く , 水を向ける , 尻を向ける , 右を向く , 左を向く , 気が向かない , 机に向う , 振り向ける , 振り向く , 脇を向く , 運が向く , 横を向く , 笑顔を向ける , 勝手向き , 家庭向きの , 外国向け , 拳銃を向ける , 初級向きの , 実用向 , 児童向きの , 背中を向ける , 背中を向けて , 大衆向き , 注意を向ける , レンズを向ける проверить также 迎 考категория: учить в школерадикалы: количество черт: 6 перевод: думать, размышлять, подозревать, подразумевать, намереваться, ожидать, бояться, надеяться, представлять, судить kou 考え: kangae: размышление, мысль, идея, понятие, концепция, инициатива, мнение, взгляды, суждение 考えを述べる: kangaeonoberu: выразить мнение <<< 述 考えを言う: kangaeoiu, kangaeoyuu <<< 言 考えを変える: kangaeokaeru: изменить своё мнение о чем-л. <<< 変 考えの有る: kangaenoaru: осторожный, благоразумный <<< 有 考え深い: kangaebukai <<< 深 考えの無い: kangaenonai: неблагоразумный, опрометчивый <<< 無 考えの足りない: kangaenotarinai <<< 足 考えに入れる: kangaeniireru: принимать во внимание <<< 入 考え込む: kangaekomu: погружаться в мысли <<< 込 考え出す: kangaedasu: придумать, продумать, осенять идеей, прийти в голову (идея) <<< 出 考え付く: kangaetsuku: догадаться, прийти в голову, придумать <<< 付 考え直す: kangaenaosu: переосмыслить, пересмотреть (точку зрения, решение) <<< 直 考える: kangaeru: думать, размышлять, подозревать, намереваться сделать что-либо, ожидать, бояться, надеяться, предполагать, судить, делать вывод Иероглифические слова: 考古学 , 考察 , 考慮 , 参考 , 思考 , 備考 Выражения: 言訳を考える , 将来を考える , 素人考え , 素晴い考え , 手軽に考える , 冷静に考える синонимы: 思 名категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Имя количество черт: 6 перевод: имя, фамилия, титул, слава, известность, репутация mei, myou 名: na: имя, фамилия, титул, слава, известность, репутация 名を付ける: naotsukeru: давать имя, называть, нарекать <<< 付 名を告げる: naotsugeru: называть имя <<< 告 名を明かす: naoakasu <<< 明 名の知れた: nanoshireta: знаменитый <<< 知 , 有名 名の知れない: nanoshirenai: безымянный, неизвестный, неважный <<< 知 , 無名 名も無い: namonai <<< 無 名を揚げる: naoageru: стяжать славу, стать знаменитым <<< 揚 名を売る: naouru <<< 売 名を汚す: naokegasu: запятнать чью-либо репутацию <<< 汚 名を落とす: naootosu <<< 落 名を騙る: naokataru: присваивать себе чужое имя <<< 騙 名を捨てて実をとる: naosutetejitsuotoru: долг платежом красен Иероглифические слова: 渾名 , 宛名 , 汚名 , 仮名 , 学名 , 記名 , 芸名 , 国名 , 氏名 , 指名 , 署名 , 人名 , 姓名 , 大名 , 題名 , 地名 , 著名 , 匿名 , 名古屋 , 名残 , 名付け , 名前 , 名字 , 無名 , 名案 , 名器 , 名義 , 名犬 , 名作 , 名詞 , 名刺 , 名所 , 名勝 , 名称 , 名人 , 名刀 , 名物 , 名誉 , 有名 Выражения: 又の名 , 仮の名 , 会社名 , 名剣士 , 商標名 , 商品名 , 洗礼名 , 名探偵 , 名探偵コナン , 名コンビ , ドメイン名 , ブランド名 , ユーザー名 回категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Механика количество черт: 6 перевод: поворот, кружение kai, e 回る: mawaru: кружиться, вертеться, обходить по кругу, делать крюк 回す: mawasu: вертеть, крутить, вращать 回り: mawari: окружность, объезд, окрестности 回りに, 回りを: mawarini, mawario: вокруг, кругом 回りくどい: mawarikudoi: уклончивый, окольный 回りくどい言い方: mawarikudoiiikata: уклончивые речи 回りくどい言い方をする: mawarikudoiiikataosuru: говорить уклончиво 回し: mawashi: набедренная повязка сумоиста <<< 相撲 回し者: mawashimono: шпион, секретный агент <<< 者 , スパイ 回る: meguru: идти по кругу <<< 巡 回り: meguri: тур 回る: kaeru: возвращаться <<< 帰 Иероглифические слова: 言回し , 一回 , 迂回 , 回帰 , 回教 , 回収 , 回診 , 回数 , 回線 , 回想 , 回送 , 回転 , 回答 , 回避 , 回復 , 回覧 , 回路 , 今回 , 次回 , 巡回 , 数回 , 旋回 , 前回 , 撤回 , 二回 , 根回し , 挽回 , 毎回 Выражения: 付け回る , 目が回る , 目を回す , 舌が回る , 舌が回らない , 走り回る , 歩き回る , 逃げ回る , 柵を回らす , 飛び回る , 追い回す , 振り回す , 転げ回る , 焼きが回る , 塀を回らす , 跳ね回る , 敵に回す , 暴れ回る , 鍵を回す , 最終回 , 得意回りをする , 時計回り , 徳利を回す , 螺子を回す , 螺子回し , 年始回りをする , 回り舞台 , 帽子を回す , チャンネルを回す , フィルムを回す , プロペラを回す 至категория: учить в школерадикалы: ключевое слово: Путешествие количество черт: 6 перевод: приезжать, достигать shi 至る: itaru: доходить, достигать 至: nori, michi, mune, yuki, yoshi: имя собственное Иероглифические слова: 夏至 , 至急 , 至上 , 冬至 Выражения: 狂気に至る синонимы: 到 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |