鬯ッ�ッ�ス�ッ�ス�ス�ス�ゥ鬮ォ�イ�ス�、髫イ讖ク�ス�コ髫ィ�ウ隰ォ�セ�ス�ソ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�サ鬯ッ�ッ�ス�ッ�ス�ス�ス�ョ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ォ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ェ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ウ
鬯ッ�ッ�ス�ッ�ス�ス�ス�ョ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�エ鬯ョ�ッ�ス�キ�ス�ス�ス�ソ鬮ッ�キ�ス�エ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ィ鬯ッ�ッ�ス�ョ�ス�ス�ス�ョ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�カ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス
鬯ッ�ッ�ス�ゥ髯晢スキ�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ァ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス鬯ッ�ッ�ス�ゥ髯晢スキ�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「鬯ョ�ォ�ス�エ鬮ョ諛カ�ス�」�ス�ス�ス�ソ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�シ鬯ョ�ォ�ス�エ驕カ謫セ�ス�ォ髮趣スャ�ス�ケ鬮ッ讓奇スコ�ス雎ャ�ケ鬮ョ蜈キ�ス�サ�ス�ス�ス�ソ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ァ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ヲ鬯ッ�ッ�ス�ゥ髯晢スキ�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ァ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ィ鬯ッ�ッ�ス�ゥ髯晢スキ�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ァ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「鬯ッ�ッ�ス�ゥ髯晢スキ�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「鬯ョ�ォ�ス�エ鬮ョ諛カ�ス�」�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�シ
鬯ッ�ッ�ス�ゥ髯晢スキ�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ァ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�オ鬯ッ�ッ�ス�ゥ髯晢スキ�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「鬯ョ�ォ�ス�エ鬮ョ諛カ�ス�」�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�シ鬯ッ�ッ�ス�ゥ髯晢スキ�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「鬯ョ�ォ�ス�エ髯晢ソス�茨ソス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�セ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ュ鬯ッ�ゥ隰ウ�セ�ス�ス�ス�オ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�コ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス
鬯ッ�ッ�ス�ゥ髯晢スキ�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ァ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ウ鬯ッ�ッ�ス�ゥ髯晢スキ�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「鬯ョ�ォ�ス�エ鬮ョ諛カ�ス�」�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ウ鬯ッ�ッ�ス�ゥ髯晢スキ�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「鬯ョ�ォ�ス�エ鬮ョ諛カ�ス�」�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ソ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス鬯ョ�ョ隲幢スカ�ス�ス�ス�」�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ヲ鬯ッ�ッ�ス�ゥ髯晢スキ�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「鬯ョ�ォ�ス�エ鬮ョ諛カ�ス�」�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�「�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ソ�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス�ス

日西翻訳辞書・事典:魔性・真面目・魔術・魔女・魔神・麻酔・益々・真鯛・待合・間違

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 魔性 , 真面目 , 魔術 , 魔女 , 魔神 , 麻酔 , 益々 , 真鯛 , 待合 , 間違

魔性

発音: ましょう
漢字: ,
キーワード: 空想
翻訳:naturaleza diabólica
魔性の: ましょうの: diabólico, malvado, maligno
魔性の女: ましょうのおんな: hechicera <<<

真面目

発音: まじめ
漢字: , ,
翻訳:seriedad, sinceridad, honestidad
真面目な: まじめな: serio, honesto, sincero
真面目に: まじめに: seriamente, honestamente
真面目に成る: まじめになる: ponerse serio <<<
真面目な顔をする: まじめなかおをする: verse serio <<<
不真面目: ふまじめ: ser poco serio, insinceridad <<<
不真面目な: ふまじめな: poco serio, insincero
不真面目に: ふまじめに: falsamente

魔術

発音: まじゅつ
漢字: ,
キーワード: 空想 , ショー
翻訳:magia, hechicería
魔術師: まじゅつし: mago, hechicero <<<
魔術を使う: まじゅつをつかう: usar magia <<< 使
同意語: 魔法
次もチェック: , 手品

魔女

発音: まじょ
漢字: ,
キーワード: 空想
翻訳:bruja, hechicera
魔女狩り: まじょがり: caza de brujas <<<
奥様は魔女: おくさまはまじょ: Hechizada (una serie de televisión americana, 1964-1972), Embrujada <<< 奥様


魔神

発音: まじん
漢字: ,
キーワード: 空想
翻訳:demonio, genio
大魔神: だいまじん: Daimajin (Película Japonesa) <<<

麻酔

発音: ますい
漢字: ,
キーワード:
翻訳:anestesia
麻酔の: ますいの: anestésico, narcótico
麻酔性: ますいせい <<<
麻酔を掛ける: ますいをかける: anestesiar <<<
麻酔薬: ますいやく: narcótico <<<
麻酔剤: ますいざい <<<
麻酔医: ますいい: anestesista <<<
全身麻酔: ぜんしんますい: anestesia general <<< 全身
冷凍麻酔: れいとうますい: crio anestesia <<< 冷凍

益々

発音: ますます
漢字:
違う綴り: 益益
翻訳:mas y mas, cada vez mas
益々大きく成る: ますますおおきくなる: ir creciendo mas y mas
益々悪く成る: ますますわるくなる: ir de mal a peor
益々勉強する: ますますべんきょうする: trabajar mas duro que nunca <<< 勉強
同意語: 一層

真鯛

発音: まだい
漢字: ,
違う綴り: マダイ
キーワード:
翻訳:red seabream (especie de pez)

待合

発音: まちあい
漢字: ,
違う綴り: 待ち合
キーワード: 旅行
翻訳:cita, encuentro
待合わす: まちあわす: esperar por una persona, tener una cita
待合わせる: まちあわせる
待合室: まちあいしつ: sala de espera <<<
待合所: まちあいしょ <<<
待合政治: まちあいせいじ: detrás de vestidores en acuerdos políticos <<< 政治

間違

発音: まちがい , まちがえ
漢字: ,
翻訳:error, problemas, indiscreción
間違える: まちがえる: cometer un error, confundir dos cosas, malentender
間違う: まちがう
間違った: まちがった: equivocado, erróneo, incorrecto
間違って: まちがって: por error, por accidente
間違っている: まちがっている: estar equivocado
間違無く: まちがいなく, まちがえなく: correctamente, ciertamente <<<
間違を起こす: まちがいをおこす, まちがえをおこす: cometer una indiscreción, causar un accidente <<<
間違易い: まちがいやすい, まちがえやすい: engañoso <<<
道を間違える: みちをまちがえる: tomar el camino equivocado <<<
言い間違える: いいまちがえる: hablar incorrectamente <<<
宛名を間違う: あてなをまちがう: poner una dirección errónea <<< 宛名
一生の間違い: いっしょうのまちがい: mayor error de la vida <<< 一生
勘定を間違える: かんじょうをまちがえる: calcular mal, equivocarse [cometer en error] en el cálculo <<< 勘定
翻訳の間違い: ほんやくのまちがい: traducción errónea <<< 翻訳
同意語: 勘違 , 手違 , エラー

このページに有る記事:7821 - 7830、全部で:8899.


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtsま-5.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:10/01/25 18:10