ロシア語表示 |
雌カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 動物 画数: 13 翻訳:самка シ 雌: めす: самка 雌: め 雌の: めすの: женский 雌の犬: めすのいぬ: сука (собака) <<< 犬 , 雌犬 雌の猫: めすのねこ: кошка <<< 猫 , 雌猫 雌の牛: めすのうし: корова <<< 牛 雌の馬: めすのうま: лошадь <<< 馬 熟語:雌犬 , 雌馬 , 雌狼 , 雌鹿 , 雌猫 , 雌鳥 語句:雌螺子 , 雌山羊 , 雌驢馬 , 雌ライオン 反意語: 雄 詰カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 13 翻訳:набивать, наполнять キツ 詰る: なじる: укорять, допрашивать 詰める: つめる: набивать, наполнять; сокращать, укорачивать 詰む: つむ: ставить мат (шахматы) 詰まる: つまる: быть полным, набитым; быть закупоренным 詰る所: つまるところ: в конечном счете <<< 所 詰め: つめ: набивка, начинка, конец игры, мат 詰り: つまり: наконец, в конце <<< 結局 詰らない: つまらない: никчёмный; скучный 詰らない物: つまらないもの: пустяк <<< 物 詰らない事: つまらないこと: мелоч, пустяк, банальность <<< 事 詰らない事を言う: つまらないことをいう: говорить глупости 詰らない奴: つまらないやつ: неинтересный/скучный человек, никто <<< 奴 詰らなそうに: つまらなそうに: со скучающим лицом, разочарованно 詰らなく: つまらなく: лениво, беспечно 熟語:缶詰 , 腸詰 , 詰合せ , 瓶詰 語句:上り詰める , 切り詰める , 列を詰める , 見詰める , 突き詰める , 思い詰める , 追い詰める , 通い詰める , 袋に詰める , 瓶に詰める , 鼻が詰る , 樽詰めの , 樽詰めにする , 藁を詰める , 間隔を詰める , 根気を詰める , 隙間に詰める , 弾丸を詰める , 弁当を詰める , パイプが詰まる 遣カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 仕事 画数: 13 翻訳:посылать человека ケン 遣わす: つかわす: отправлять, посылать 遣う: つかう: нанимать человека <<< 使 遣る: やる: отправлять, посылать; давать, делать 遣り合う: やりあう: дискутировать, ссориться, пререкаться <<< 合 遣り返す: やりかえす: дерзить, возражать <<< 返 遣り切れない: やりきれない: невыносимый <<< 切 遣り込める: やりこめる: осадить, обрезать, оборвать кого-л.; обр. прижать к стене <<< 込 遣り過ぎる: やりすぎる: сделать слишком много, заходить слишком далеко <<< 過 遣り過す: やりすごす: пропускать (человека), есть/пить слишком много <<< 過 遣り直す: やりなおす: переделывать <<< 直 遣り難い: やりにくい: неуклюжий, трудновыполнимый <<< 難 遣り抜く: やりぬく: достигать, выполнять, стоять до последнего <<< 抜 遣り通す: やりとおす <<< 通 遣り遂げる: やりとげる <<< 遂 熟語:思い遣 , 心遣い , 小遣 , 派遣 , 蛇遣い 語句:迎えに遣る , 使いを遣る , 呼びに遣る , 負けて遣る , 追い遣る , 株を遣る , 嫁に遣る , 暇を遣る , 餌を遣る , 使者を遣わす , 祝儀を遣る , 遣り放題 , ピッチャーを遣る 傾カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 位置 画数: 13 翻訳:наклон, тенденция ケイ 傾く: かたむく: наклоняться, крениться; быть склонным к чему-либо 傾ける: かたむける: наклонять, склонять; разрушать; отдаваться чему-либо 傾き: かたむき: наклон, уклон, крен; склонность; тенденция 傾す: くつがえす: опрокидывать, переворачивать; свергать, ниспровергать <<< 覆 熟語:傾向 , 傾斜 語句:右に傾く , 左に傾く , 首を傾げる , 精根を傾ける
塗カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 13 翻訳:намазывать, обмазывать; наносить; красить; штукатурить ト 塗: どろ: грязь <<< 泥 塗る: ぬる: намазывать, обмазывать; наносить; красить; штукатурить 塗れる: まみれる: вымазаться, быть покрытым (пылью, кровью и тп.) 塗: みち: дорога, путь <<< 道 熟語:塗装 , 塗布 , 塗料 語句:汗塗れの , 油を塗る , 泥塗れの , 泥に塗れる , 埃塗れの , 塵に塗れる , 塵に塗れた , 漆を塗る , 漆塗りの , 壁を塗る , 絵具を塗る , 口紅を塗る , 靴墨を塗る , 漆喰で塗る , 石鹸を塗る , 軟膏を塗る , コールタールを塗る , ニスを塗る , バターを塗る , バターを塗ったパン , パラフィンを塗る , ペンキを塗る , ポマードを塗る , モルタルを塗る , ワックスを塗る 飾カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 飾り 画数: 13 翻訳:украшать; наряжать; декорировать ショク, シキ 飾る: かざる: украшать; наряжать; декорировать 飾り: かざり: украшения, декор, орнамент 飾りの: かざりの: декоративный 飾りの有る: かざりのある <<< 有 飾りの無い: かざりのない: простой, неукрашенный <<< 無 飾り立てる: かざりたてる: наряжаться, разряжать <<< 立 熟語:装飾 , 粉飾 語句:錦を飾る , 雛を飾る , 外観を飾る , 外見を飾る , 言葉を飾る , 船首飾り , 店頭に飾る , 花道を飾る , 宝石で飾る , リボンで飾る 嫁カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 家族 画数: 13 翻訳:невеста, невестка, жена カ 嫁ぐ: とつぐ: выходить замуж 嫁がせる: とつがせる: выдать замуж 嫁: よめ: невеста, жена, невестка 嫁に貰う: よめにもらう: взять в жены <<< 貰 嫁を貰う: よめをもらう: жениться, взять в жены <<< 貰 嫁に遣る: よめにやる: выдавать дочь замуж <<< 遣 嫁に行く: よめにいく: выходить замуж <<< 行 熟語:花嫁 反意語: 婿 載カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 交通 , メディア 画数: 13 翻訳:класть, ставить на что-л.; грузить (товары) サイ 載せる: のせる: класть, ставить на что-л.; грузить (товары) <<< 乗 載る: のる: лежать на чём-л.; быть погруженным, ехать; быть помещённым (в печати) <<< 乗 載める: はじめる: начало, старт <<< 始 載: こと: бизнес, дело <<< 事 載す: しるす: записывать <<< 記 載: とし: возраст <<< 年 熟語:記載 , 掲載 , 転載 , 搭載 , 満載 , 連載 語句:棚に載せる , 記事に載せる , 新聞に載せる , 日程に載せる , ブラック・リストに載せる , プログラムに載せる , プログラムに載っている , リストに載せる 歳カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: カレンダー 画数: 13 翻訳:возраст, год サイ, セイ 歳: さい: год, возраст 歳: とし: год <<< 年 歳: よわい: возраст <<< 齢 熟語:何歳 , 万歳 語句:三十歳 , 三十歳の , 十五歳 , 十五歳の , 十八歳 , 二十歳 , 二十歳の 滅カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 歴史 画数: 13 翻訳:разрушать, губить メツ 滅ぼす: ほろぼす: губить, уничтожать 滅びる: ほろびる: гибнуть, разрушаться 熟語:壊滅 , 幻滅 , 消滅 , 殲滅 , 絶滅 , 全滅 , 破滅 , 不滅 , 撲滅 , 摩滅 , 滅茶 , 滅多 , 滅亡 語句:身を滅ぼす | |
|
ポケット電子辞書 |