By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as
Apple iPhone
Apple iPad
or
Google Android
you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
![]() |
| ||
頒
category: common usageradical: ![]() nb of strokes: 13 translation: distribute, share, issue, proclaim han, hun 頒ける: wakeru: distribute, share, allot <<< 分 , 別 頒く: shiku: issue, proclaim <<< 敷 該
category: common usageradical: ![]() nb of strokes: 13 translation: hold concurrently, combine, all gai, kai 該ねる: kaneru: hold [have] concurrently [in addition], combine, unite, serve as well <<< 兼 該の: sono: this, that <<< 其 Kanji words: 該当 睡
category: common usageradical: ![]() nb of strokes: 13 translation: sleep sui 睡る: nemuru: sleep, have a sleep, fall asleep, take a nap <<< 眠 Kanji words: 微睡 , 睡魔 , 睡眠 , 睡蓮 誉
category: common usageradical: ![]() ![]() nb of strokes: 13 translation: praise, admire, honor, glory, credit, fame yo 誉れ: homare: honor, glory, credit, fame 誉める: homeru: praise, speak well of, commend, admire 誉めそやす: homesoyasu: speak very highly of, praise [extol] (a person) to the skies 誉めちぎる: homechigiru 誉めるに足る: homerunitaru: praiseworthy, laudable, commendable <<< 足 誉む可き: homubeki <<< 可 誉: nori, takashi: pers. Kanji words: 栄誉 , 名誉 synonyms: 褒
粟
category: JIS1radical: ![]() keyword: cereal nb of strokes: 13 translation: millet, unhulled rice zoku, shoku, soku 粟: awa: millet 粟: momi: unhulled rice 遣
category: common usageradical: ![]() keyword: job nb of strokes: 13 translation: send a person., dispatch ken 遣わす: tsukawasu: send a person, dispatch, give a thing (jp.) 遣う: tsukau: employ a person (jp.) <<< 使 遣る: yaru: send a person, dispatch, give a thing (jp.), do, perform 遣り合う: yariau: have sharp words (with), dispute, wrangle <<< 合 遣り返す: yarikaesu: answer back, retort <<< 返 遣り切れない: yarikirenai: cannot bear, can hardly stand, be unbearable, be intolerable <<< 切 遣り込める: yarikomeru: put (a person) to silence, talk (a person) down, corner (a person) in argument <<< 込 遣り過ぎる: yarisugiru: overdo, go too far, do (a matter) too much <<< 過 遣り過す: yarisugosu: let (a person) pass by one, allow (a person) to pass on, eat [drink] too much <<< 過 遣り直す: yarinaosu: do (a matter) over again [once more], do (a matter) over from the very beginning <<< 直 遣り難い: yarinikui: difficult [hard] to do [deal with], awkward <<< 難 遣り抜く: yarinuku: achieve, carry through [out], accomplish, stick to (one's business) to the very last <<< 抜 遣り通す: yaritoosu <<< 通 遣り遂げる: yaritogeru <<< 遂 遣らかす: yarakasu: do, perform 遣られる: yarareru: be defeated, be beaten, be done for, be outwitted, be imposed upon, have (a thing) stolen, be stolen, fall ill, be taken ill, be damaged [injured, broken, destroyed, hit], be wounded, be killed [murdered] 遣らせ: yarase: frame-up, setup Kanji words: 派遣 , 蛇遣い , 小遣 , 心遣い , 思い遣 , 遣る気 Expressions: 気遣う , 気遣わしい , 気遣わしげに , 迎えに遣る , 呼びに遣る , 使いを遣る , 追い遣る , 負けて遣る , 株を遣る , 嫁に遣る , 暇を遣る , 餌を遣る , 緩り遣る , 遣り放題 , 言葉遣い , 使者を遣わす , 祝儀を遣る , ピッチャーを遣る 僅
category: JIS1radical: ![]() nb of strokes: 13 translation: little, few kin 僅か: wazuka: little, few 僅: yoshi: pers. 蒸
category: to learn in schoolradical: ![]() keyword: food , weather nb of strokes: 13 translation: hemp stalk, steam (bor.) jou, shou 蒸す: musu: steam (vt.) 蒸らす: murasu 蒸れる: mureru: be steamed 蒸し暑い: mushiatsui: sultry, muggy, soggy <<< 暑 蒸し暑さ: mushiatsusa: damp heat <<< 暑 蒸し返す: mushikaesu: steam over again, bring up (the settled matter) again, harp on, sing the same line, repeat, adapt <<< 返 蒸し返し: mushikaeshi: resteaming, repetition, revival, adaptation <<< 返 蒸: ogara: hemp stalk 蒸: moromoro: all, every Kanji words: 蒸発 , 蒸気 , 蒸焼 Expressions: 茶碗蒸し , 御飯蒸 , 蒸タオル 寝
category: common usageradical: ![]() nb of strokes: 13 translation: sleep, rest shin 寝る: neru: sleep, go to sleep, fall asleep, take a nap 寝かす: nekasu: put (a person) to sleep [bed], send (a person) to sleep, lull(a baby) to sleep 寝られない: nerarenai: cannot get a sleep, lie [be kept] awake 寝ずに: nezuni: without sleeping 寝ずに居る: nezuniiru: stay [sit] up, be up late at night, remain awake <<< 居 寝て暮らす: netekurasu: idle [while] one's time away <<< 暮 寝ても覚めても: netemosametemo: awake or sleep, night and day, all the time <<< 覚 寝る子は育つ: nerukohasodatsu: sleep brings up a child well, a well-slept child is a well-kept child 寝た子を起こす: netakoookosu: Let sleeping dogs lie 寝たきりの: netakirino: bedridden 寝惚ける: nebokeru: be dazed with a sleep, be half sleep <<< 惚 寝惚け眼で: nebokemanakode: half-sleeping [half-waking] eyes 寝惚け顔: nebokegao: sleepy face 寝そべる: nesoberu: lay sprawled 寝そびれる: nesobireru: fail to sleep, be sleepless 寝む: yasumu: go to bed, have a rest <<< 休 寝: mitamaya: altar <<< 祭壇 Kanji words: 昼寝 , 寝坊 , 寝言 , 寝癖 , 寝入 , 寝巻 , 寝業 , 寝相 , 寝台 , 寝具 , 寝室 , 就寝 Expressions: 未だ寝てる , 寝不足 , 寝不足で , 寝不足の為 , 一緒に寝る , 地面に寝る , 寝小便 , 寝小便をする check also: 眠 嵩
category: JIS1radical: ![]() nb of strokes: 13 translation: high, tall, raised, lofty, elevated suu, shuu 嵩い: takai: high, tall, raised, lofty, elevated <<< 高 嵩: kasa: quantity (jp.), volume <<< 量 嵩に掛かって: kasanikakatte: overbearingly, overwhelmingly <<< 掛 嵩の有る: kasanoaru: bulky, voluminous <<< 有 嵩張った: kasabatta <<< 張 嵩張る: kasabaru: be bulky [voluminous], be of great bulk <<< 張 嵩む: kasamu: grow bulky, voluminous, increase, swell, run [mount] up Expressions: 費用が嵩む , 経費が嵩む
| |
|