By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as
Apple iPhone
Apple iPad
or
Google Android
you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
![]() |
| ||
竜
category: common usageradical: ![]() ![]() ![]() keyword: fantasy nb of strokes: 10 translation: dragon, hero, imperial ryuu, ryou, rou 竜: ryuu: dragon 竜: tatsu Kanji words: 黒竜 , 恐竜 , 土竜 , 竜胆 , 竜頭蛇尾 , 竜頭 , 青竜 , 赤竜 , 竜巻 , 登竜門 Expressions: 竜の落し子 synonyms: 龍 逓
category: common usageradical: ![]() nb of strokes: 10 translation: replace, substitute, one after another, relay tei 逓: kawarugawaru: one after another 逓わる: kawaru: replace, substitute <<< 替 , 代 , 換 祥
category: common usageradical: ![]() nb of strokes: 10 translation: auspicious, felicitous, happy, joyous, lucky shou 祥い: saiwai: happiness, blessing, felicity, good fortune, good luck <<< 幸 祥い: medetai: auspicious, felicitous, happy, joyous, lucky Kanji words: 不祥 畝
category: common usageradical: ![]() keyword: unit , farming nb of strokes: 10 translation: ridge (of a field) ho, bou 畝: se: unit of surface (ca. 1.82 are in China, 0.992 are in Japan) 畝: une: ridge (of a field)
恐
category: common usageradical: ![]() nb of strokes: 10 translation: afraid, fear, fearful, dread, dreadful, horror, horrible, terror, terrible, awe, awful, scary kyou 恐れ: osore: fear, dread, terror, horror, reverence, awe, apprehension, danger 恐れながら: osorenagara: most humbly [respectfully] 恐れ多い: osoreooi: gracious, awful <<< 多 恐れ多くも: osoreookumo: graciously <<< 多 恐れ入る: osoreiru: be awestruck, be sorry, feel small, be embarrassed [confounded, disconcerted], be astonished [surprised] (at, to) <<< 入 恐れ戦く: osoreononoku: tremble with fear, be in fear and trembling <<< 戦 恐れる: osoreru: be afraid of, fear (v.), dread 恐ろしい: osoroshii: scary, awful, fearful, dreadful, terrible, horrible, frightful, forbidding, horrendous 恐ろしく: osoroshiku: awfully, fearfully, dreadfully, terribly 恐ろしさ: osoroshisa: frightfulness, fear (n.), terror, awe 恐らく: osoraku: perhaps, possibly, maybe 恐るべき: osorubeki: fearful, terrible, formidable 恐る恐る: osoruosoru: in fear, timidly, reverently, in awe and reverence, cautiously, gingerly 恐い: kowai: fearful, horrible, terrible, awful <<< 怖 Kanji words: 恐怖 , 恐喝 , 恐慌 , 恐竜 兼
category: common usageradical: ![]() nb of strokes: 10 translation: hold [have] concurrently, serve as well ken 兼ねる: kaneru: hold [have] concurrently [in addition], combine, unite, serve as well, be unable to do (jp.), cannot do, be hard to do, hesitate to do 兼て: kanete: at the same time, together with, concurrently, beforehand (jp.), in advance <<< 予 兼: kazu, kanu, kane, tomo, kata: pers. Kanji words: 兼合 , 兼用 , 気兼 Expressions: 申し兼ねる , 申し兼ねますが , 言い兼ねる , 待ち兼ねる , 堪り兼ねる 疲
category: common usageradical: ![]() keyword: health nb of strokes: 10 translation: tire, fatigue, weary hi 疲れる: tsukareru: be [get] tired, be [become] fatigued [weary, wearied] 疲らす: tsukarasu: tire (vt.), fatigue 疲れさせる: tsukaresaseru 疲れた: tsukareta: tired, fatigued 疲れ: tsukare: fatigue, weariness 疲れが出る: tsukaregaderu: feel tired [fatigued] <<< 出 疲れが抜ける: tsukareganukeru: recover from one's fatigue <<< 抜 疲れが取れる: tsukaregatoreru <<< 取 疲れを休める: tsukareoyasumeru: rest oneself <<< 休 疲れを癒す: tsukareoiyasu <<< 癒 疲れを知らない: tsukareoshiranai: tireless <<< 知 疲れ果てる: tsukarehateru: be tired [worn] out, be dead tired, be dog-tired, be exhausted [spent], be washed out <<< 果 疲れ切る: tsukarekiru <<< 切 Kanji words: 疲弊 , 疲労 , 気疲れ Expressions: 頭の疲れ , 看病疲れする 島
category: to learn in schoolradical: ![]() keyword: geography nb of strokes: 10 translation: island, isle, islet tou 島: shima 島の: shimano: insular Kanji words: 千島 , 群島 , 半島 , 広島 , 福島 , 鹿児島 , 松島 , 列島 , 離島 , 桜島 , 島国 , 島根 , 諸島 , 宝島 , 種子島 , 徳島 Expressions: 小豆島 , 本州島 , 硫黄島 , 火山島 , 金門島 , 小人島 , 宮古島 , 無人島 , 沖縄島 , 珊瑚島 , 台湾島 , イースター島 , エリス島 , キプロス島 , クリスマス島 , クレタ島 , グアム島 , コルシカ島 , サウサンプトン島 , サルジニア島 , シチリア島 , ジャワ島 , ストロンボリ島 , スマトラ島 , スリーマイル島 , セイロン島 , セレベス島 , セント・ヘレナ島 , セーシェル島 , タスマニア島 , タヒチ島 , ドミニカ島 , バリ島 , バンクーバー島 , バーレーン島 , ビクトリア島 , プーケット島 , ボルネオ島 , マダガスカル島 , マンハッタン島 , ミンダナオ島 , モーリス島 , ルソン島 害
category: to learn in schoolradical: ![]() keyword: environment nb of strokes: 10 translation: injury, harm, mischief, damage, evil, hurt, impair, disaster, why (bor.) gai, katsu 害: gai: injury, harm (n.), mischief, damage, evil, harmful [evil, ill] effects 害する: gaisuru: injure, harm (v.), do harm, hurt, impair, damage, scathe 害を加える: gaiokuwaeru <<< 加 害を被る: gaiokoumuru: suffer damage <<< 被 害の有る: gainoaru: harmful, hurtful, injurious <<< 有 害に成る: gaininaru: be injurious [harmful, destructive] <<< 成 害の無い: gainonai: harmless <<< 無 害う: sokonau: harm (v.), damage <<< 損 害: wazawai: harm (n.), disaster, misfortune, evil <<< 災 害ぞ: nanzo: why <<< 何 Kanji words: 妨害 , 害虫 , 迫害 , 被害 , 危害 , 公害 , 無害 , 利害 , 災害 , 殺害 , 侵害 , 障害 , 損害 , 有害 Expressions: 風紀を害する , 風水害 , 風俗を害する , 感情を害する , 健康を害する , 健康を害している , 気分を害する , 機嫌を害う , 公安を害する 祟
category: JIS3radical: ![]() keyword: fantasy nb of strokes: 10 translation: curse, spell, haunt, torment sui 祟り: tatari: curse (n.), evil spell 祟る: tataru: curse (a person with, throw an evil, spell over, haunt, torment 祟られる: tatarareru: be cursed 祟を被る: tatariokoumuru <<< 被
| |
|