弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
| ||
纏カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 衣服 画数: 21 翻訳:reunir, juntar, agrupar, unificar テン, デン 纏める: まとめる: reunir, juntar, agrupar, unificar, poner algo en orden, ordenar, arreglar, resumir, condensar en, sintetizar, ajustar, concertar, conjuntar, combinar, armonizar, coordinar <<< 決定 纏めて: まとめて: junto, en total 纏まる: まとまる: reunirse, juntarse, ordenarse, tomar forma, ponerse de [llegar a un] acuerdo, convenir 纏まり: まとまり: conjunto, grupo, unidad, cohesión, coherencia, consistencia 纏まりの有る: まとまりのある: unido, cohesivo, coherente <<< 有 纏まりの無い: まとまりのない: desordenado, en desorden, confuso, incoherente <<< 無 纏う: まとう: vestirse de algo, ponerse, abrigarse <<< ラップ , 着 纏わる: まつわる: concernir, enrollar, envolver 纏: まとい: estándar de bomberos (jp.) 纏い付く: まといつく: enrollarse [arrollarse, enroscarse] alrededor de algo, enredarse en algo, pegarse [rondar] a uno, importunar a uno <<< 付 語句:付き纏う , 縁談を纏める , 取引を纏める 癪カテゴリー:JIS2部首: 画数: 21 翻訳:cólico, cólera, irritación シャク 癪に障る: しゃくにさわる: ofenderse, irritarse, picarse, ofensivo, irritante <<< 障 熟語:癇癪 躍カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: スポーツ 画数: 21 翻訳:bailar, danzar ヤク テキ 躍る: おどる: bailar, danzar 熟語:暗躍 , 活躍 , 跳躍 , 飛躍 , 躍進 次もチェック: 踊 , 跳 艦カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 船 画数: 21 翻訳:buque [barco] de guerra, barco, buque, nave, navío カン 艦: ふね: barco, buque, nave, navío <<< 船 艦: いくさぶね: buque [barco] de guerra 熟語:艦橋 , 艦船 , 艦隊 , 艦長 , 艦艇 , 旗艦 , 軍艦 , 巡洋艦 , 戦艦 , 母艦 , 揚陸艦 語句:駆逐艦 , 警備艦 , 鋼鉄艦 , 護衛艦 , 姉妹艦 , 主力艦 , 自衛艦 , 潜水艦 , 補助艦 , イージス艦
顧カテゴリー:常用漢字部首: 画数: 21 翻訳:mirar atrás, considerar コ 顧みる: かえりみる: mirar atrás, reflexionar sobre el pasado, mirar por uno, tomar en consideración, considerar 熟語:顧客 , 顧問 同意語: 省 齎カテゴリー:JIS2部首: 画数: 21 翻訳:portar (fortuna, tesoro), traer, llevar, producir, causar セイ, サイ, シ 齎す: もたらす: portar, traer, llevar, producir, causar 齎: たから: fortuna, tesoro <<< 宝 語句:吉報を齎す , 恐慌を齎す , 幸運を齎す 鶴カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 鳥 画数: 21 翻訳:grulla カク 鶴: つる 語句:鶴の恩返し 鶯カテゴリー:JIS2違う綴り: 鴬 部首: キーワード: 鳥 画数: 21 翻訳:ruiseñor (de Japón), filomela オウ 鶯: うぐいす 語句:高麗鶯 次もチェック: ナイチンゲール 囀カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 鳥 画数: 21 翻訳:cantar, gorjear, trinar, parlotear テン 囀る: さえずる: cantar, gorjear, trinar, parlotear 囀り: さえずり: canto, gorjeo, trino 次もチェック: 鳴 , ツイッター 鰯カテゴリー:JIS1, 国字部首: キーワード: 魚 画数: 21 翻訳:sardina, boquerón, anchoa 鰯: いわし 語句:鰯の擂身
| |
|