Voici le dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software. Vous pouvez trouver facilement les mots japonais équivalents à partir du français et vice versa, ou envoyer des requêtes vers les moteurs de recherche japonais sans savoir leur traduction, en cliquant sur un mot japonais. Cliquez sur une icône globe pour trouver la position d'un lieu sur la carte japonaise. Le dictionnaire des mots généraux est disponible à Dictionnaire japonais en ligne.
version anglaise
Autre dictionnaire:
Trouver par mot-clef:
 
Trouver la définition:
Browser chaque article:
Cliquez sur la page désirée ou utilisez une des boîtes de recherche.
Page commençant à partir de la lettre: # A A B B C C C D D E F G G H H I K K L L M M M N N O P P P R R S S S S S T T T U Y

Misato Katsuragi

葛城ミサト
mots alternatifs: Misato, Katsuragi Misato
mots-clés: evangelion, personnage
voir aussi: Evangelion
explication: Fille de 29 ans et officier dans l'organisation de Nerv. C'est elle qui est allée recruter Shinji et à ce titre, elle devient vite sa confidente. Plus tard elle sera promue du grade de Capitaine à celui de Major.

Mitsuteru Yokoyama

横山光輝
mots alternatifs: Yokoyama Mitsuteru
mots-clés: auteur, manga
voir aussi: Gigantor , Osamu Tezuka
sites webs en rapport: http://www.psymage.com/kei/yokoyama.html
explication: Né le 18 juin 1934 à Kobe. Il est l'un des précurseurs du manga japonais après la guerre avec Osamu Tezuka et partage la popularité avec ce dernier dans des magazines. Ses travaux les plus représentatifs sont Ironman 28 (Gigantor en anglais, histoire d'un robot téléguidé) publié entre 1959 et 1966 dans Shonen et "Iga no Kagemaru"(histoire d'un ninja) publié entre 1961 et 1966 dans Shonen Sunday. Il a aussi écrit Sangokushi, manga basé sur l'histoire chinoise. Il est mort brûlé suite à une incendie en 2004.

Molly

水野亜美
mots alternatifs: Amy, Ami Mizuno, Mizuno Ami
mots-clés: personnage, sailormoon
voir aussi: Sailormoon
explication: Alias Sailor Mercure, cheveux bleus. Elle est une super génie dans la vie normale et possède un coefficient intellectuel de 300. Elle veut devenir médecin. Elle puise sa force de la planète Mercure.

Mon voisin Totoro

となりのトトロ
mots alternatifs: Totoro
mots-clés: animé, titre
voir aussi: Hayao Miyazaki
explication: Avec cet animé, Miyazaki a su démontré qu'il maîtrise non seulement la scène de la techno-fantaisie mais la description de la nature quotidienne. Il s'agit de l'histoire d'une jeune fille qui habite dans la campagne japonaise avant 1960 quand il n'y avait ni télé ni voitures. Elle habite avec son père et sa grand-mère tandis que sa mère est à l'hôpital. Un jour, elle rencontre une étrange créature appelée Totoro. Ce film a fait un tabac au Japon et aux Etats-Unis. Produit par Studio Ghibli (1988)

Monsieur Morse

伴俊作 ひげおやじ
mots alternatifs: Higeoyaji, Hige oyaji, Morse
mots-clés: astro le petit robot, personnage
voir aussi: Astro le petit robot , Le roi Léo
explication: A la fois professeur d'Astro à l'école et détective privé, il est le personnage le plus marquant dans "Astro le petit robot" après le professeur Ochanomizu. Son pseudonyme est "Higeoyaji" composé des 2 mots japonais, "hige" (=moustache) et de "oyaji" (=père). Exactement le même personnage apparaît dans un autre manga de Tezuka, "Le roi Léo".

Mothra

モスラ
mots-clés: cinéma, monstre
voir aussi: Eiji Tsuburaya , Godzilla
explication: Papillon de nuit géant et un des personnages les plus populaires des films de monstre japonais après Godzilla. Cela est dû non seulement à sa forme spéciale d'animal, c-à-d chenille et papillon mais aussi aux charmantes dompteuses jouées par les chanteuses jumelles, "The Peanuts" avec l'éternel refrain "Mothra ya, Mothra ya...". Il apparut seul la première fois en juillet 1961 et contre Godzilla en avril 1964. Ce dernier fit un carton dans le monde entier car le film est diffusé dans 10 pays.

MSX

MSX
mots-clés: jeu, machine
voir aussi: Ascii
explication: Afin de pallier l'anarchie qui régnait dans le marché des micro-ordinateurs, "Ascii" a lancé avec Microsoft la norme MSX en juin 1983. Beaucoup de géants électroniques qui entraient tardivement dans le marché comme Philips ou Matsushita, ont adhéré à cette norme. Malheureusement, à cause du positionnement ambiguë de la machine (pour les jeux ou pour le bureau ?) et sa faible de puissance (machine à 8 bits tandis que IBM PC était déjà à 16 bits), les utilisateurs ont déserté petit à petit cette norme.



Les mots affichés sur cette page sont 161 - 167 parmi 321.


https://www.docoja.com/dico/mngtxtf23.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 28/07/20 18:01