鄙サ險ウ
霎樊嶌
繧ス繝輔ヨ繧ヲ繧ィ繧「繝シ
繧オ繝シ繝薙せ
繧ウ繝ウ繝�Φ繝�

日仏翻訳辞書・事典:魔性・真面目・魔術・魔女・魔神・麻酔・益々・真鯛・待合・間違

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 魔性 , 真面目 , 魔術 , 魔女 , 魔神 , 麻酔 , 益々 , 真鯛 , 待合 , 間違

魔性

発音: ましょう
漢字: ,
キーワード: 空想
翻訳:nature [caractère] diabolique
魔性の: ましょうの: diabolique
魔性の女: ましょうのおんな: sorcière, sirène <<<

真面目

発音: まじめ
漢字: , ,
翻訳:sérieux, sincérité, honnêteté
真面目な: まじめな: sérieux (a.), sincère, honnête

魔術

発音: まじゅつ
漢字: ,
キーワード: 空想 , ショー
翻訳:magie, sorcellerie
魔術師: まじゅつし: magicien, nécromancien, sorcier, mage <<<
魔術を使う: まじゅつをつかう: pratiquer la magie, recourir à une force magique <<< 使
同意語: 魔法
次もチェック: , 手品

魔女

発音: まじょ
漢字: ,
キーワード: 空想
翻訳:sorcière, magicienne
魔女狩り: まじょがり: chasse aux sorcières <<<
奥様は魔女: おくさまはまじょ: Ma sorcière bien-aimée (un feuilleton télévisé américain, 1964-1972) <<< 奥様


魔神

発音: まじん
漢字: ,
キーワード: 空想
翻訳:diable, démon, génie
大魔神: だいまじん: Daimajin (un film japonais) <<<

麻酔

発音: ますい
漢字: ,
キーワード:
翻訳:anesthésie, narcose
麻酔の: ますいの: anesthésique (a.), narcotique
麻酔性: ますいせい <<<
麻酔を掛ける: ますいをかける: anesthésier <<<
麻酔薬: ますいやく: anesthésique (n.), narcotique <<<
麻酔剤: ますいざい <<<
麻酔医: ますいい: anesthésiste <<<
冷凍麻酔: れいとうますい: cryo.anesthésie <<< 冷凍
全身麻酔: ぜんしんますい: anesthésie générale <<< 全身

益々

発音: ますます
漢字:
違う綴り: 益益
翻訳:de plus en plus, de moins en moins, de mieux en mieux, de mal en pis
益々大きく成る: ますますおおきくなる: devenir de plus en plus grand
益々悪く成る: ますますわるくなる: aller de mal en pis
益々勉強する: ますますべんきょうする: toujours travailler en plus <<< 勉強
同意語: 一層

真鯛

発音: まだい
漢字: ,
違う綴り: マダイ
キーワード:
翻訳:dorade japonaise, spare japonaise.

待合

発音: まちあい
漢字: ,
違う綴り: 待ち合
キーワード: 旅行
翻訳:rendez-vous, maison de rendez-vous
待合わす: まちあわす: donner un rendez-vous à qn.
待合わせる: まちあわせる
待合室: まちあいしつ: salle [salon] d'attente <<<
待合所: まちあいしょ <<<
待合政治: まちあいせいじ: politique derrière les coulisses <<< 政治

間違

発音: まちがい , まちがえ
漢字: ,
翻訳:faute, erreur, tort, méprise, confusion
間違える: まちがえる: faire [commettre] une erreur [faute], s'abuser, se tromper, se méprendre, confondre (A) avec (B)
間違う: まちがう
間違った: まちがった: faux, erroné, mauvais
間違って: まちがって: pas erreur [méprise], par suite d'une erreur, par inadvertance [mégarde], injustement, à faux
間違っている: まちがっている: avoir tort, être dans l'erreur
間違無く: まちがいなく, まちがえなく: sans faute, sans faillir, certainement, correctement <<<
間違を起こす: まちがいをおこす, まちがえをおこす: commettre une faute, se laisser séduire, fauter <<<
間違易い: まちがいやすい, まちがえやすい: ambigu, trompeur <<<
道を間違える: みちをまちがえる: se tromper de route [chemin] <<<
言い間違える: いいまちがえる: faire une faute [un lapsus] en parlant, faire un lapsus linguae <<<
翻訳の間違い: ほんやくのまちがい: erreur de traduction. <<< 翻訳
宛名を間違う: あてなをまちがう: se tromper d'adresse <<< 宛名
勘定を間違える: かんじょうをまちがえる: se tromper dans un calcul <<< 勘定
一生の間違い: いっしょうのまちがい: la plus grande erreur dans sa vie <<< 一生
同意語: 勘違 , 手違 , エラー

このページに有る記事:7821 - 7830、全部で:8899.


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtfま-5.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:10/01/25 18:10