Japanisch anzeigen
Seitennummer: 1 , 2
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: leben, aufleben, beleben
katsu: Wiederbelebungsschlag in Judo (jap.)
活きる: ikiru: leben
活る: yomigaeru: ins Leben zurückkommen, aufleben

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Umwelt
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: iSchlechte, Schaden, Desaster, warum (entl.)
gai, katsu
害: gai: Schaden, Harm, Leid, Schädigung, Unheil
害する: gaisuru: schaden, beeinträchtigen, benachteiligen, beschädigen, verletzen, ärgern, erzürnen, kränken
害を加える: gaiokuwaeru: jm. ein Leid [Schaden, Böses] zufügen, jmUnrecht antun, jm. Unheil stiften, jm. Schaden verursachen [anrichten] <<<
害を被る: gaiokoumuru: Schaden leiden, Unglück [Schaden, Verlust] davontragen, zu Schaden kommen <<<
害の有る: gainoaru: nachteilig, schädlich, verderblich <<<
害に成る: gaininaru: schädlich, abträglich, nachteilig, Unheil [Verlust] bringend, verderblich, zerstörend <<<
害の無い: gainonai: harmlos, unschädlich <<<
害う: sokonau: schaden, verschwenden, ruinieren <<<
害: wazawai: Schlechte, Schaden, Desaster <<<
害ぞ: nanzo: warum <<<

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Mathematik
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: zerbrechen, zerschlagen, zerschellen, zerspalten, hacken, teilen, dividieren, halbieren, trennen, entzweien
katsu
割る: waru: zerbrechen (vt.), zerschlagen, zerschellen, zerspalten, hacken, teilen (durch, in), dividieren (durch), halbieren, trennen, entzweien, auseinander bringen, verdünnen (mit), verschneiden (mit), verwässern, mischen (mit), sinken (bis unter)
割く: saku: zerreißen
割れる: wareru: zerbrechen (vi.)
割: wari: Verhältnis, Proportion, Rate, Prozent, Prozentsatz, Anteil
割の良い: warinoii, warinoyoi: günstig, vorteilhaft, lohnend, sich bezahlt machend, einträglich, gewinnbringend, Gewinn bringend <<<
割の悪い: warinowarui: ungünstig, nachteilig, benachteiligt, nicht lohnend, unbelohnt, undankbar, uneinträglich, nicht gewinnbringend [Gewinn bringend] <<<
割に合わない: wariniawanai: sich nicht lohnen <<<
の割りに: nowarini: für, in Anbetracht
割を食う: wariokuu: benachteiligen <<<
割り切る: warikiru: als geklärt betrachten <<<
割り切れる: warikireru: (ohne Rest) aufgehen, teilbar sein, aliquot, (ohne Rest) aufgehend <<<
割り切れない: warikirenai: nicht aufgehen, unteilbar sein, aliquant, nicht aufgehend, nicht ganz zufrieden sein [können] (mit), jm. nicht ganz gefallen wollen <<<
割り込む: warikomu: sich hineindrängen (in, zwischen), sich hineinzwängen (in), jm. dreinreden, sich einmischen [einmengen] (in) <<<
割り出す: waridasu: errechnen, berechnen, ermitteln, folgern (von, aus), schließen (aus, von) <<<

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: bind, zubinden, verschnüren
katsu
括る: kukuru

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: anschnauzen, schelten, schulmeistern
katsu
kachi
ai
喝る: shikaru

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: trocknen, Durst
katsu, ketsu
渇く: kawaku: trocknen, trocken werden, austrocknen, Durst haben [bekommen, leiden], durstig sein
渇き: kawaki: Trockenheit, Regenmangel, Dürre, Durst, Durstigkeit
渇きを癒す: kawakioiyasu: den Durst stillen [löschen] <<<
渇きを止める: kawakiotomeru <<<
渇る: kareru: verwelken <<< ,
Synonyme:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: China
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: überwinden, überqueren, Yue (ein Königreich in Südost-China, 600 BC-334 BC), Vietnam (präf.)
etsu, ochi, katsu
越える: koeru: hinübergehen, durchgehen, durchreisen, hinter sich lassen, überbieten, übertreffen, überschreiten, übersteigen, hinausgehen (über), übersteigern, höher als etw. sein, besser [ausgezeichneter, vortrefflicher] sein
越す: kosu: hinübergehen, durchgehen, durchreisen, hinter sich lassen, überbieten, übertreffen, überschreiten, übersteigen, hinausgehen (über), übersteigern, höher als etw. sein, besser [ausgezeichneter, vortrefflicher] sein, umziehen, verziehen
越に: kokoni: hier ist
越: koshi: Hokuriku Region (jp.)
verwandte Wörter: ベトナム

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Mechanik
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: rutschig, glatt, glitschig, gleiten, schleichen
katsu, kotsu
滑り: suberi: Gleiten, Rutsch, Rutschen, Rollschuhlaufen, Schlittschuhlaufen, Fehltritt
滑りが良い: suberigaii, suberigayoi: gut gleiten <<<
滑りが悪い: suberigawarui: schlecht gleiten <<<
滑る: suberu: gleiten, rutschen, schleichen
滑り落ちる: suberiochiru: hinuntergleiten, hinabgleiten, hinuterrutschen, hinabrutschen, heruntergleiten, herabgleiten, heruterrutschen, herabrutschen, <<<
滑り易すい: suberiyasui: rutschig, glatt, glitschig <<<
滑らかな: namerakana: rutschig (a.), glatt, glitschig
滑らかに: namerakani: rutschig (adv.), glatt, glitschig
滑らかにする: namerakanisuru: glätten, ebnen, ausgleichen
滑れる: midareru: stören <<<
Synonyme: スリップ
verwandte Wörter: スライド

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Lumpen, Fetzen
katsu, kachi
褐: kegoromo: Pelzkleidung
褐: nunoko: Baumwollkleidung

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 17
Übersetzung: Keil
katsu
轄び: kusabi


Top Home