Vista en Japonés
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
ocupación
Número de trazos:
16
traducción: pedir, rogar, suplicar, implorar
rai
頼む: tanomu: pedir algo a uno, rogar [suplicar, implorar] algo a uno, confiar algo a uno, encargar a uno de algo [de inf.]
頼み: tanomi: petición, ruego
頼みを聞く: tanomiokiku: oír [hacer caso de] la petición de uno <<< 聞
頼みを断る: tanomiokotowaru: rechazar la petición de uno <<< 断
頼みに成る: tanomininaru: fidedigno, solvente, fiable, confiable, digno de confianza <<< 成
頼みにする: tanominisuru: contar con uno, confiar en uno
頼みの綱: tanominotsuna: última esperanza <<< 綱
頼る: tayoru: contar con [confiar en] algo [uno]
頼り: tayori: confianza
頼りにする: tayorinisuru: confiar [poner confianza] en uno, fiarse de algo, apoyarse en algo [uno], contar con algo [uno]
頼もしい: tanomoshii: digno de confianza, que merece crédito, prometedor
頼もしく思う: tanomoshikuomou: encontrar a uno digno de confianza <<< 思
, 信頼
頼むに足らぬ: tanomunitaranu: informal, de poco confianza, no fidedigno <<< 足
頼む所: tanomutokoro: en última instancia <<< 所
Palabras kanji: 依頼
, 信頼
Expresiones: 計器に頼って
, 直感に頼る
, 留守を頼む
, 取次を頼む
, 衆を頼んで
, 宜しく頼みます
, 泣いて頼む
, 末頼もしい
, タクシーを頼む
Top Home