スペイン語表示
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
,
位置
画数:
9
翻訳:atrás, trasero, posterior, después, luego, tarde
ゴ, コウ
後ろ: うしろ: atrás
後ろの: うしろの: de atrás, trasero, posterior
後ろに: うしろに: atrás, detrás, para [hacia] atrás
後に下がる: うしろにさがる: volver atrás, retroceder <<< 下
後から押す: うしろからおす: empujar desde atrás <<< 押
後: あと: atrás, posteridad, consecuencia, futuro, continuación, lo demás, sucesor, más
後: のち: después, luego, más tarde
後で: あとで: después, más tarde, luego, posteriormente
後の: あとの: posterior a, siguiente, próximo
後に成る: あとになる: quedarse atrás [a la zaga], quedarse rezagado <<< 成
後に残る: あとにのこる: quedarse <<< 残
後を追う: あとをおう: correr tras, perseguir, correr detrás de, perseguir <<< 追
後から後から: あとからあとから: uno tras otro
後の祭: あとのまつり: ¡Ya es demasiado tarde! ¡A buenas horas mangas verdes! <<< 祭
熟語:後援
, 後期
, 後衛
, 後者
, 後進
, 後輩
, 後半
, 後方
, 以後
, 今後
, 後家
, 午後
, 後日
, 最後
, 食後
, 後書
, 戦後
, 前後
, 放課後
, 老後
, 後見
, 後続
, 後輪
, 後悔
, 後味
, 後場
, 後手
, 後生
, 後退
語句:紀元後
, 一覧後
, 後甲板
, 後始末
, 後車輪
, 数日後
, 大戦後の
, 一寸後に
, 日没後
, 夕食後
, 一月後
, 流行に後れる
, 後知恵
, 後から後から
, 又後で
, 其の後
, 立ち後れる
, シーズン後
同意語:
跡
,
バック
反意語:
前
Top Home