スペイン語表示
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道具
画数:
4
翻訳:cortar, picar, recortar, tallar, partir, sajar, serrar, derribar, talar
セツ, サイ
切ない: せつない: doloroso, aflictivo <<< 苦痛
切る: きる: cortar, picar, recortar, tallar, partir, sajar, serrar, derribar, talar, bajar de, terminar [acabar] de inf.
切れる: きれる: cortarse, romperse, gastarse, interrumpirse, agotarse, acabarse, expirar, vencer, caducar, separado (jp.)
切: きれ: pieza (jp.), trozo, porción, pedazo, filete, raja, tela, tejido, paño
切: きり: fin (jp.), término
切り落とす: きりおとす: abatir, cortar <<< 落
切り刻む: きりきざむ: cortar [partir] algo en trozos <<< 刻
切り崩す: きりくずす: demoler, zapar <<< 崩
切り捨てる: きりすてる: talar, recortar, redondear <<< 捨
切り倒す: きりたおす: talar, abatir <<< 倒
切り詰める: きりつめる: reducir, recortar, economizar <<< 詰
切り取る: きりとる: cortar, recortar, quitar <<< 取
切り離す: きりはなす: apartar, separar, cortar <<< 離
切り払う: きりはらう: cortar; eliminar, desamar <<< 払
切り出す: きりだす: extraer (piedras, madras), aborder el tema, ir al grano, entrar en materia <<< 出
熟語:切手
, 切符
, 切上
, 切替
, 切株
, 切下
, 切妻
, 切札
, 裏切
, 売切れ
, 貸切
, 缶切
, 小切手
, 仕切
, 締切
, 切腹
, 切断
, 切望
, 損切
, 大切
, 親切
, 爪切り
, 飛切
, 踏切
, 水切
, 細切
, 適切
, 切実
, 切口
, 見切
, 切羽
語句:期限切れ
, 期限が切れる
, 期限が切れた
, 切符を切る
, 切符切り
, 切札を切る
, 巾着切り
, 句読を切る
, 資金が切れる
, 短冊に切る
, 堤防が切れる
, 電球が切れた
, 電源を切る
, 電流を切る
, 電話を切る
, 伝票を切る
, 電池が切れる
, 派遣切り
, 葉巻切り
, 針金切り
, 燃料が切れる
, 十字を切る
, 補給が切れる
, 見栄を切る
, 微塵切り
, 微塵に切る
, 仁義を切る
, 成り切る
, 毛を切る
, 分かり切った
, 縁を切る
, 水を切る
, 泳ぎ切る
, 使い切る
, 首を切る
, 小さく切る
, 木を切る
, 割り切れる
, 割り切れない
, 乗り切る
, 雲が切れる
, 髪を切る
, 爪を切る
, 疲れ切る
, 煮え切らない
, 鋏で切る
, 鋸で切る
, 封を切る
, 叩き切る
, 油が切れる
, 堰を切る
, 困り切る
, 決まり切った
, 痺れを切らす
, 苦り切る
, 値切る
, 厚く切る
, 薄く切る
, 読み切る
, 言い切る
, 踏み切る
, 口を切る
, 遣り切れない
, 食い切る
, 途切れ
, 途切れる
, 押し切る
, 事切れる
, 息が切れる
, 息を切らして
, 息を切らす
, 張り切る
, 燃え切る
, カーブを切る
, クラッチを切る
, コンマで切る
, シャッターを切る
, スイッチを切る
, スタートを切る
, テープを切る
, トランプを切る
, ハンドルを切る
, バッテリーが切れる
, ヒューズが切れる
, ビザが切れる
, トップを切る
同意語:
斬
,
カット
Top Home