presentazione giapponese
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
posizione
Numero di tratti:
10
traduzione: ordinare, mettere in fila, accompagnare
ren
連: ren: risma di fogli (jp.)
連なる: tsuranaru: essere connesso [collegato], stare in fila
連ねる: tsuraneru: mettere (le cose) in fila, riordinare
連れる: tsureru: portare una persona con sé, essere accompagnato da, essere seguito da
に連れて: nitsurete: quando (X), allora (Y). Per esempio
連: tsure: compagno, compagnia
連れ帰る: tsurekaeru: riaccompagnare qualcuno a casa <<< 帰
連れ込む: tsurekomu: portare qualcuno in, trascinare qualcuno in <<< 込
連れ込み宿: tsurekomiyado: love hotel, hotel giapponese per le coppie
連れ出す: tsuredasu: portare fuori (una persona) <<< 出
連れ立つ: tsuredatsu: andare con, andare assieme a, accompagnare (una persona) <<< 立
連れ戻す: tsuremodosu: portare indietro (una persona) <<< 戻
連に: shikirini: spesso, frequentemente, continuamente, incessantemente <<< 頻
連: muraji: Muraji, titolo nobiliare ereditario (jp.)
parole kanji: 注連縄
, 連合い
, 道連れ
, 連結
, 連立
, 連携
, 連合
, 連鎖
, 連載
, 連日
, 連珠
, 連続
, 連帯
, 連隊
, 連中
, 連動
, 連発
, 連邦
, 連盟
, 連絡
, 関連
, 国連
, 子連れ
, 一連
, 常連
Espressioni: 夫婦連れで
, 二人連れ
, 二人連れで
, 家族連れ
, 家族連れで
, 供を連れる
parole relazionate:
列
Top Home