スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
直接アクセス:
遺骸
,
御悔み
,
棺桶
,
死骸
,
死者
,
死線
,
死体
,
死地
,
死人
,
死亡
発音:
いがい
漢字:遺
, 骸
キーワード:
死
翻訳:restos (mortales), cadáver
発音:
おくやみ
漢字:御
, 悔
違う綴り:
御悔やみ,
お悔やみ
キーワード:
死
翻訳:pésame, conmiseración
御悔みを言う: おくやみをいう: dar el pésame [expresar su condolencia] a uno <<< 言
御悔み申し上げます: おくやみもうしあげます: Le acompaño en el [su] sentimiento, Le doy mi más sentido pésame
御悔み状: おくやみじょう: carta de pésame <<< 状
同意語:
弔辞
発音:
かんおけ
漢字:棺
, 桶
キーワード:
死
翻訳:ataúd
棺桶にいれる: かんおけにいれる: poner en un [el] ataúd
棺桶に片足を突っ込む: かんおけにかたあしをつっこむ: con un pie en el hoyo [en la sepultura]
同意語:
霊柩
関連語:
葬式
発音:
しがい
漢字:死
, 骸
キーワード:
死
翻訳:cadáver, restos humanos
同意語:
死体
,
屍
発音:
ししゃ
漢字:死
, 者
キーワード:
死
翻訳:muerto, difunto
発音:
しせん
漢字:死
, 線
キーワード:
死
翻訳:punto entre la vida y la muerte, borde de la muerte
死線を越える: しせんをこえる: sobrevivir a una crisis de vida o muerte, estar fuera de peligro <<< 越
発音:
したい
漢字:死
, 体
キーワード:
死
翻訳:cadáver
死体解剖: したいかいぼう: autopsia <<< 解剖
, 検死
死体解剖する: したいかいぼうする: llevar a cabo una autopsia
死体遺棄: したいいき: abandono de un cadáver
同意語:
死骸
,
屍
発音:
しち
漢字:死
, 地
キーワード:
死
翻訳:garras de la muerte
死地に赴く: しちにおもむく: ir a las fauces de la muerte <<< 赴
死地に乗り込む: しちにのりこむ
死地を脱する: ちちをだっする: escapar de las garras de la muerte <<< 脱
発音:
しにん
漢字:死
, 人
キーワード:
死
翻訳:muerto, cadáver
死人の様な: しにんのような: fantasmal, pálido (aspecto físico) <<< 様
死人に口無し: しにんにくちなし: Los hombres muertos no cuentan cuentos.
同意語:
死者
,
死体
発音:
しぼう
漢字:死
, 亡
キーワード:
死
翻訳:muerte, mortalidad
死亡する: しぼうする: morir, fallecer
死亡者: しぼうしゃ: difunto <<< 者
死亡者名簿: しぼうしゃめいぼ: columna de obituarios
死亡率: しぼうりつ: índice de mortalidad <<< 率
死亡数: しぼうすう: número de muertos, número de defunciones, fatalidades <<< 数
死亡届: しぼうとどけ: notificación de fallecimiento <<< 届
死亡欄: しぼうらん: esquela necrológica <<< 欄
死亡記事: しぼうきじ <<< 記事
死亡広告: しぼうこうこく: obituario, notificación de la muerte <<< 広告
死亡通知: しぼうつうち <<< 通知
死亡統計: しぼうとうけい: estadísticas de mortalidad <<< 統計
死亡証明: しぼうしょうめい: certificado de defunción <<< 証明
死亡診断書: しぼうしんだんしょ
同意語:
物故
Top Home