ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
直接アクセス:
足跡
,
行脚
,
案内
,
異国
,
一周
,
一等
,
永住
,
遠足
,
横断
,
往復
発音:
あしあと
漢字:足
, 跡
キーワード:
旅行
翻訳:следы(ног,лап)
足跡を残す: あしあとをのこす: оставлять следы <<< 残
足跡を辿る: あしあとをたどる: идти [следовать] по чьим -то следам <<< 辿
発音:
あんぎゃ
漢字:行
, 脚
キーワード:
旅行
翻訳:паломничество
行脚する: あんぎゃする: путешествовать пешком, отправляться в паломничество
行脚僧: あんぎゃそう: монах-паломник,странствующий монах <<< 僧
関連語:
巡礼
発音:
あんない
漢字:案
, 内
キーワード:
旅行
翻訳:сопровождение,приглашение, информация,гид,проводник
案内する: あんないする: показывать (дорогу,город,музей и тп.), провожать (куда-либо), информировать, приглашать
案内所: あんないしょ: справочное бюро <<< 所
案内状: あんないじょう: извещение(письменное),пригласительный билет,приглашение(письменное) <<< 状
案内人: あんないにん: (туристический) гид <<< 人
案内係: あんないがかり <<< 係
案内書: あんないしょ: путеводитель,справочник <<< 書
関連語:
ガイド
発音:
いこく
漢字:異
, 国
キーワード:
地理
,
旅行
翻訳:чужая страна,заграница
異国の: いこくの: экзотический,заграничный
異国風の: いこくふうの <<< 風
異国人: いこくじん: иностранец,иностранка,чужеземец <<< 人
異国情緒: いこくじょうちょ: чужеземный[экзотический]дух,экзотичность <<< 情緒
関連語:
外国
発音:
いっしゅう
漢字:一
, 周
キーワード:
スポーツ
,
旅行
翻訳:один оборот, круг,объезд
一周する: いっしゅうする: объезжать [обходить]вокруг(чего-либо),курсировать,обходить (что-либо)
一周忌: いっしゅうき: первая годовщина смерти человека <<< 忌
一周年: いっしゅうねん: первая годовщина <<< 年
一周年記念: いっしゅうねんきねん: первая годовщина <<< 記念
一周旅行: いっしゅうりょこう: путешествие вокруг <<< 旅行
関連語:
一巡
発音:
いっとう
漢字:一
, 等
キーワード:
旅行
,
軍階級
翻訳:первый класс [оценка] ,самый лучший
一等の: いっとうの: первого класса, первоклассный, перворазрядный
一等賞: いっとうしょう: первый приз,первая премия <<< 賞
一等親: いっとうしん: родственник ближайшей степени родства(отец,мать ,сын,дочь) <<< 親
一等国: いっとうこく: первоклассная держава,великая держава <<< 国
一等車: いっとうしゃ: вагон первого класса <<< 車
一等客: いっとうきゃく: пассажир первого класса <<< 客
一等席: место первого класса <<< 席
一等地: いっとうち: лучший район(в городе) <<< 地
一等兵: いっとうへい: рядовой [солдат]первого класса <<< 兵
一等星: いっとうせい: астрзвезда первой величины <<< 星
一等切符: いっとうきっぷ: билет первого класса <<< 切符
一等船室: いっとうせんしつ: каюта первого класса
一等航海士: いっとうこうかいし: первый помощник [оффицер]
関連語:
上等
,
一流
発音:
えいじゅう
漢字:永
, 住
キーワード:
旅行
翻訳:постоянное проживание,постоянное место жительства
永住の: えいじゅうの: оседлый,постоянно проживающий
永住する: えいじゅうする: постоянно проживать(где-либо)
永住権: えいじゅうけん: право на постоянное проживание(жительство) <<< 権
永住者: えいじゅうしゃ: постоянный резидент <<< 者
永住民: えいじゅうみん <<< 民
永住地: えいじゅうち: место постоянного проживания <<< 地
発音:
えんそく
漢字:遠
, 足
キーワード:
旅行
翻訳:экскурсия(обычно пешая),загородная прогулка
遠足に行く: えんそくにいく: пойти на экскурсию,отправиться в поход <<< 行
関連語:
旅行
,
ハイキング
発音:
おうだん
漢字:横
, 断
キーワード:
旅行
翻訳:пересечение
横断する: おうだんする: пересекать
横断面: おうだんめん: поперечный разрез,поперечное сечение <<< 面
横断幕: おうだんまく: баннер <<< 幕
横断橋: おうだんきょう: эстакада <<< 橋
横断歩道: おうだんほどう: пешеходный переход <<< 歩道
反意語:
縦断
発音:
おうふく
漢字:往
, 復
キーワード:
旅行
翻訳:путь туда и обратно,билет в оба конца,переписка,знакомство,посещение друг друга
往復する: おうふくする: ездить ходить туда и обратно,курсировать(напро пароходе),бывать друг у друга,поддерживать знакомство
往復で: おうふくで: туда и обратно
往復切符: おうふくきっぷ: билет туда и обратно,билет в обе стороны <<< 切符
往復運賃: おうふくうんちん: тариф туда-обратно <<< 運賃
往復飛行: おうふくひこう: беспосадочный полёт туда и обратно,челночные полёты <<< 飛行
往復葉書: おうふくはがき: открытка с оплаченным ответом <<< 葉書
往復書簡: おうふくしょかん: переписка
往復機関: おうふくきかん: поршневой двигатель <<< 機関
関連語:
片道
Top Home