Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
Прямой доступ:
看板
,
勧誘
,
協賛
,
広告
,
好評
,
広報
,
商標
,
奨励
,
上質
,
宣伝
произношение:
kanban
иероглифы: 看
, 板
другое написание:
カンバン
ключевые слова:
Реклама
перевод: вывеска, доска,табличка (на двери), плакат (рекламный), реклама,тж. обр. о номинальном руководителе; перен. вид, видимость;перен. главные черты,главный пункт программы
看板を出す: kanbannodasu: повесить вывеску <<< 出
看板を掛ける: kanbannokakeru <<< 掛
看板を降ろす: kanbannoorosu: снять вывеску <<< 降
看板です: kanbandesu: магазин (ресторан и т. п.) закрываеться
看板屋: kanbannya: мастер, изготовляющий вывески;мастерская по изготовлению вывесок <<< 屋
看板娘: kanbanmusume: разг. красавица, служащая для завлечения посетителей (в ресторане, магазине и т. п.) <<< 娘
看板に偽り無し: kanbannniitsuwarinashi: внешность не противоречить характеру;что-то оправдывающее свое название
проверить также:
広告
произношение:
kannyuu
иероглифы: 勧
, 誘
ключевые слова:
Реклама
перевод: агитация, приглашение, привлечение,уговаривание
勧誘する: kannyuusuru: привлекать (заказчиков, подписчиков и т. п.), уговаривать, убеждать, склонять (кого-либо)
勧誘員: kannyuuin: агент по привлечению заказчиков (подписчиков, страхующихся и т. п.) <<< 員
勧誘状: kannyuujou: письмо, содержащее предложение о подписке (заказе, пожертвовании и т. п.) <<< 状
проверить также:
宣伝
,
運動
произношение:
kyousan
иероглифы: 協
, 賛
ключевые слова:
Реклама
перевод: взаимопомощь, сотрудничество, кооперация, одобрение, согласие, санкция
協賛する: kyousansuru: одобрять, давать согласие, санкционировать
協賛を得る: kyousannoeru: получить одобрение [согласие] <<< 得
協賛を得て: kyousannoete: с одобрения,с согласия
の協賛で: nokyousande
проверить также:
後援
произношение:
koukoku
иероглифы: 広
, 告
ключевые слова:
СМИ
,
Реклама
перевод: реклама, объявление, афиша
広告する: koukokusuru: давать объявление, расклеивать афиши, рекламировать
広告を出す: koukokuodasu <<< 出
広告者: koukokusha: рекламодатель <<< 者
広告塔: koukokutou: колонка с рекламой, рекламная башня <<< 塔
広告費: koukokuhi: затраты на рекламу <<< 費
広告料: koukokuryou: плата за объявление [рекламу] <<< 料
広告欄: koukokuran: колонка [отдел] объявлений (в газете и т. п.) <<< 欄
広告業: koukokugyou: рекламное предприятие [дело], рекламная фирма <<< 業
広告業者: koukokugyousha: агент по рекламе <<< 業者
広告代理店: koukokudairiten
広告放送: koukokuhousou: коммерческая радио[видео]реклама <<< 放送
広告媒体: koukokubaitai: рекламный носитель <<< 媒体
広告ビラ: koukokubira: рекламный листок, объявление, плакат
広告マン: koukokuman: рекламист
広告屋: koukokuya <<< 屋
проверить также:
宣伝
произношение:
kouhyou
иероглифы: 好
, 評
ключевые слова:
Реклама
перевод: благоприятные отзывы,хорошая оценка,успех
好評を博する: kouhyouohakusuru: убыть хорошо принятым, быть тепло встреченным, пользоваться успехом, иметь большой успех, иметь хорошие отзывы в прессе <<< 博
好評の: kouhyouno: популярный,избранный, известный
大好評の: daikouhyouno: очень популярный, любимый всеми <<< 大
проверить также:
人気
произношение:
kouhou
иероглифы: 広
, 報
ключевые слова:
Реклама
перевод: широкое оповещение [извещение], гласность
広報課: kouhouka: отдел по связям с общественностью <<< 課
広報車: kouhousha: машина оповещения <<< 車
広報機関: kouhoukikan: агентство по связям с общественностью <<< 機関
проверить также:
公報
,
宣伝
произношение:
shouhyou
иероглифы: 商
, 標
ключевые слова:
Реклама
перевод: торговая [фирменная]марка,торговый знак
商標名: shouhyoumei: фирменное название <<< 名
商標法: shouhyouhou: закон о товарных знаках <<< 法
商標登録: shouhyoutouroku: регистрация товарного знака <<< 登録
проверить также:
マーク
произношение:
shourei
иероглифы: 奨
, 励
ключевые слова:
Реклама
перевод: поощрение , стимулирование, воодушевление (кого-либо)
奨励する: shoureisuru: поощрять, стимулировать, воодушевлять
奨励金: shoureikin: [поощрительная] денежная премия,субсидия <<< 金
奨励者: shoureisha: покровитель, вдохновитель <<< 者
проверить также:
促進
произношение:
joushitsu
иероглифы: 上
, 質
ключевые слова:
Реклама
перевод: высокое качество
上質の: joushitsuno: лучшего качества, высококачественный
проверить также:
上等
произношение:
senden
иероглифы: 宣
, 伝
ключевые слова:
Реклама
перевод: реклама, пропаганда
宣伝する: sendensuru: пропагандировать, вести пропаганду,рекламировать
宣伝の: sendennno: пропагандистский
宣伝的: sendenteki <<< 的
宣伝に乗る: sendennninoru: попадаться на пропаганду <<< 乗
宣伝費: sendenhi: расходы на пропаганду [рекламу] <<< 費
宣伝部: sendenbu: отдел пропаганды [рекламы] <<< 部
宣伝係: sendengakari: агент по рекламе <<< 係
宣伝員: sendennin <<< 員
宣伝効果: sendenkouka: эффективность рекламы <<< 効果
宣伝運動: sendennundou: пропагандистская кампания <<< 運動
宣伝カー: sendenkaa: рекламный фургон
宣伝ビラ: sendenbira: рекламная листовка
проверить также:
キャンペーン
,
勧誘
,
広報
Top Home