ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
直接アクセス:
御年玉
,
御盆
,
還暦
,
記念
,
挙式
,
行事
,
行列
,
結婚
,
紅白
,
祭日
発音:
おとしだま
漢字:御
, 年
, 玉
違う綴り:
お年玉
キーワード:
祝祭
翻訳:новогодний подарок(деньги которые дают ребенку родственники и посетители)
発音:
おぼん
漢字:御
, 盆
違う綴り:
お盆
キーワード:
祝祭
翻訳:Обон(японский трехдневный праздник поминовения усопших)
関連語:
中元
発音:
かんれき
漢字:還
, 暦
キーワード:
祝祭
翻訳:шестидесятилетие
還暦祝: かんれきいわい: празднование шестидесятилетия <<< 祝
還暦を祝う: かんれきをいわう: праздновать (чьё-либо)шестидесятилетие
発音:
きねん
漢字:記
, 念
キーワード:
祝祭
翻訳:воспоминание, память
記念の: きねんの: памятный
記念する: きねんする: отмечать
記念式: きねんしき: юбилейное торжество, юбилей,церемония в честь (чего-либо) <<< 式
記念祭: きねんさい: юбилейное торжество,юбилей, годовщина <<< 祭
記念式典: きねんしきてん
記念日: きねんび: годовщина,юбилей, юбилейная дата,день памяти <<< 日
記念碑: きねんひ: памятник, монумент <<< 碑
記念品: きねんひん: сувенир, подарок на память <<< 品
記念植樹: きねんしょくじゅ: мемориальный посадка деревьев
記念写真: きねんしゃしん: фотокарточка на память <<< 写真
記念貨幣: きねんかへい: юбилейная монета <<< 貨幣
記念切手: きねんきって: юбилейная марка <<< 切手
記念スタンプ: きねんすたんぷ: юбилейный штемпель
記念メダル: きねんめだる: юбилейная медаль
発音:
きょしき
漢字:挙
, 式
キーワード:
祝祭
翻訳:церемония, празднование, торжество
挙式する: きょしきする: праздновать
関連語:
儀式
発音:
ぎょうじ
漢字:行
, 事
キーワード:
祝祭
翻訳:обряд, торжество
行事表: ぎょうじひょう: расписание событий <<< 表
行事予定表: ぎょうじよていひょう
関連語:
催
発音:
ぎょうれつ
漢字:行
, 列
キーワード:
数学
,
祝祭
翻訳:шествие, процессия, вереница, очередь, хвост,матрица
行列する: ぎょうれつする: образовывать очередь
行列を乱す: ぎょうれつをみだす: расстраивать парад,нарушить очередь <<< 乱
行列式: ぎょうれつしき: детерминант(определитель) <<< 式
行列計算: ぎょうれつけいさん: вычисление матрицы <<< 計算
車の行列: くるまのぎょうれつ: автоколонна <<< 車
, 車列
旗行列: はたぎょうれつ: процессия с флагами [знамёнами] <<< 旗
関連語:
パレード
発音:
けっこん
漢字:結
, 婚
キーワード:
祝祭
,
愛
翻訳:брак,женитьба, замужество
結婚する: けっこんする: вступать в брак, жениться, выходить замуж
結婚の: けっこんの: брачный, свадебный
結婚式: けっこんしき: свадебный обряд, свадьба, бракосочетание <<< 式
結婚式場: けっこんしきじょう: зал церемонии бракосочетания <<< 場
結婚を申込む: けっこんをもうしこむ: делать предложение, просить руки <<< 申込
結婚指輪: けっこんゆびわ: обручальное кольцо <<< 指輪
結婚詐欺: けっこんさぎ: надувательство [обман] в обещании жениться (в целях наживы) <<< 詐欺
結婚相手: けっこんあいて: брачный партнёр <<< 相手
結婚生活: けっこんせいかつ: семейная[брачная,супружеская] жизнь <<< 生活
結婚年齢: けっこんねんれい: брачный возраст <<< 年齢
結婚相談所: けっこんそうだんしょ: брачная контора
結婚披露: けっこんひろう: свадебный пир [прием] <<< 披露
結婚披露宴: けっこんひろうえん <<< 宴
結婚記念日: けっこんきねんび: годовщина свадьбы
関連語:
縁談
,
婚約
,
婚姻
発音:
こうはく
漢字:紅
, 白
キーワード:
色
,
祝祭
翻訳:красное и белое
紅白の幕: こうはくのまく: занавес в красную и белую полосу <<< 幕
紅白試合: こうはくしあい: матч между двумя командами[между белой и красной командами] <<< 試合
紅白饅頭: こうはくまんじゅう: пара красных и белых мандзю <<< 饅頭
発音:
さいじつ
漢字:祭
, 日
キーワード:
祝祭
翻訳:праздник, праздничный день
関連語:
祝日
Top Home