ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
直接アクセス:
一条
,
一度
,
一枚
,
一目
,
一個
,
一頭
,
一杯
,
一匹
,
一本
,
海里
発音:
いちじょう,
ひとすじ
漢字:一
, 条
キーワード:
単位
翻訳:линия,полоса,черта,дело,событие,статья (закона),отрывок(из книги)
一条の光: いちじょうのひかり, ひとすじのひかり: луч[поток] света <<< 光
発音:
いちど
漢字:一
, 度
違う綴り:
1度
キーワード:
単位
,
時間
翻訳:однажды,[один] раз,один градус
一度に: いちどに: одновременно,сразу,за один раз
一度限り: いちどかぎり: только один раз <<< 限
一度丈: いちどだけ <<< 丈
一度為らず: いちどならず: неоднократно, много раз,снова и снова <<< 為
もう一度: もういちど: еще раз, снова
週に一度: しゅうにいちど: один раз в неделю <<< 週
月に一度: つきにいちど: один раз в месяц <<< 月
年に一度: ねんにいちど: один раз в год <<< 年
同意語:
一回
,
一旦
関連語:
二度
発音:
いちまい
漢字:一
, 枚
キーワード:
単位
翻訳:один лист, одина страница
一枚岩: いちまいいわ: монолит(камень) <<< 岩
一枚岩の団結: いちまいいわのだんけつ: монолитная сплоченность <<< 団結
一枚看板: いちまいかんばん: звезда, примадонна, главный лозунг,единственный костюм <<< 看板
紙一枚: かみいちまい: один лист бумаги <<< 紙
発音:
いちもく,
ひとめ
漢字:一
, 目
違う綴り:
1目
キーワード:
単位
,
ゲーム
翻訳:[один]взгляд, фигура (в игре в'го')
一目置く: いちもくおく: уступать пальму первенства <<< 置
一目瞭然: いちもくりょうぜん: очевидный с первого взгляда,ясный как день
一目均衡表: いちもくきんこうひょう: итимоку; аналистический метод для прогнозирования движения цены (финансовая схема)
一目散に: いちもくさんに: на полной скорости,стремглав,со всех ног <<< 散
一目散に逃げる: いちもくさんににげる: убегать со всех ног <<< 逃
一目で: ひとめで: с первого взгляда
一目で解る: ひとめでわかる: понимать с первого взгляда <<< 解
一目見る: ひとめみる: мельком взглянуть,бросать взгляд <<< 見
一目惚れ: ひとめぼれ: любовь с первого взгляда <<< 惚
一目惚れする: ひとめぼれする: влюбиться с первого взгляда
関連語:
囲碁
発音:
いっこ
漢字:一
, 個
キーワード:
単位
翻訳:[одна]штука
一個百円: いっこひゃくえん: одна стойенка <<< 百円
発音:
いっとう
漢字:一
, 頭
キーワード:
単位
,
動物
翻訳:одна голова(крупного скота)
一頭立て: いっとうだて: однолошадная (повозка и тд) <<< 立
一頭立ての馬車: いっとうだてのばしゃ <<< 馬車
一頭地を抜く: いっとうちをぬく: быть самым лучшим,быть видной фигурой
同意語:
一匹
発音:
いっぱい
漢字:一
, 杯
違う綴り:
1杯
キーワード:
飲物
,
単位
翻訳:[одна]чашка, [один]стакан, выпивка, полный, заполненный
一杯やる: いっぱいやる: выпить рюмочку,промочить горло
一杯の: いっぱいの: полный,заполненный
一杯にする: いっぱいにする: наполнять
一杯に成る: いっぱいになる: быть полным,наполняться,заполняться <<< 成
一杯飲ませる: いっぱいのませる: напоить (кого-либо) выпивкой <<< 飲
一杯飲む: いっぱいのむ: выпить рюмочку,промочить горло
一杯食わせる: いっぱいくわせる: подшутить (над человеком) <<< 食
一杯食わす: いっぱいくわす
一杯食う: いっぱいくう: быть обманутым
一杯機嫌: いっぱいきげん: навеселе,в подпитии <<< 機嫌
一杯飲屋: いっぱいのみや: рюмочная
籠一杯: かごいっぱい: полная корзина <<< 籠
力一杯: ちからいっぱい: изо всех сил <<< 力
精一杯: せいいっぱい <<< 精
もう一杯: もういっぱい: еще один стакан[бокал, рюмку], уже полный , быть полным
発音:
いっぴき
漢字:一
, 匹
キーワード:
単位
,
動物
翻訳:одно животное [птица, рыба]
一匹狼: いっぴきおおかみ: одинокий волк, одиночка <<< 狼
同意語:
一頭
発音:
いっぽん
漢字:一
, 本
違う綴り:
1本
キーワード:
スポーツ
,
単位
翻訳:один(о продолговатых и целендрических предметах),спорточко,книга,экземпляр
一本取る: いっぽんとる: получить одно очко <<< 取
一本取られる: いっぽんとられる: быть опровергнутым собеседником(в дискуссии и тд) ,быть побежденным (в соревновании и тд)
一本足の: いっぽんあしの: одноногий <<< 足
一本立ち: いっぽんだち: самостоятельность,независимость <<< 立
一本立ちの: いっぽんだちの: самостоятельный,заробатывающий себе на жизнь
一本立ちする: いっぽんだちする: стать независимым, стоять на своих собственных ногах
一本道: いっぽんみち: прямая дорога <<< 道
一本橋: いっぽんばし: бревно,перекинутое через ручей <<< 橋
一本化: いっぽんか: объединение <<< 化
一本松: いっぽんまつ: одиноко(отдельно)стоящая сосна <<< 松
一本気: いっぽんぎ: прямой характер <<< 気
一本槍: いっぽんやり: единственное достоинство[сильное место],руководящий [основной]принцип <<< 槍
一本調子: いっぽんちょうし: однообразие,монотонность,простота,простодушие <<< 調子
一本調子の: いっぽんちょうしの: монотонность,однообразие,простодушие,простота,безыскуственность
発音:
かいり
漢字:海
, 里
キーワード:
海
,
単位
翻訳:морская миля(=1853 м)
Top Home