ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
直接アクセス:
恩赦
,
起訴
,
供述
,
刑期
,
刑務所
,
検挙
,
検察
,
検事
,
口頭
,
公判
発音:
おんしゃ
漢字:恩
, 赦
キーワード:
裁判
翻訳:amnistia, perdão
恩赦する: おんしゃする: perdoar, conceder amnistia
恩赦を与える: おんしゃをあたえる <<< 与
恩赦に浴する: おんしゃによくする: ser perdoado, ser concedido amnistia <<< 浴
発音:
きそ
漢字:起
, 訴
キーワード:
裁判
翻訳:processo (lei), acusação, execução, litígio
起訴する: きそする: processar [acusar] (alguém por um crime), ir a tribunal (com), pôr um processo [uma acusação] em cima de alguém
起訴中: きそちゅう: sob acusação (por) <<< 中
起訴状: きそじょう: requisitório, informação <<< 状
起訴事実: きそじじつ: factos mencionados <<< 事実
起訴理由: きそりゆう: encarregar <<< 理由
起訴猶予: きそゆうよ: suspensão de acusação <<< 猶予
不起訴: ふきそ: não notificação, não aplicação de processo penal <<< 不
不起訴にする: ふきそにする: arquivamento (de um caso)
不起訴処分とする: ふきそしょぶんとする <<< 処分
関連語:
訴訟
発音:
きょうじゅつ
漢字:供
, 述
キーワード:
裁判
翻訳:deposição, depoimento
供述する: きょうじゅつする: depor, testemunhar
供述者: きょうじゅつしゃ: deponente <<< 者
供述書: きょうじゅつしょ: deposição, depoimento <<< 書
発音:
けいき
漢字:刑
, 期
キーワード:
裁判
翻訳:período [sentença] de prisão
刑期を勤める: けいきをつとめる: servir [cumprir] o período [termo] de prisão [detenção] <<< 勤
刑期を終える: けいきをおえる: cumprir a sentença <<< 終
刑期が満ちる: けいきがみちる: A sua sentença expirou, O seu período penal expirou <<< 満
刑期が満了する: けいきがまんりょうする
関連語:
刑務所
発音:
けいむしょ
漢字:刑
, 務
, 所
キーワード:
裁判
翻訳:prisão, penitenciária
刑務所に入る: けいむしょにはいる: ser posto na prisão <<< 入
刑務所に入れる: けいむしょにいれる: pôr na prisão
刑務所を出る: けいむしょをでる: ser libertado da prisão <<< 出
刑務所長: けいむしょちょう: governador [administrador, supervisor] de uma prisão <<< 長
関連語:
監獄
,
牢屋
発音:
けんきょ
漢字:検
, 挙
キーワード:
裁判
翻訳:detenção, ataque
検挙する: けんきょする: deter, prender, atacar
検挙者: けんきょしゃ: pessoa detida <<< 者
発音:
けんさつ
漢字:検
, 察
キーワード:
裁判
翻訳:investigação criminal
検察官: けんさつかん: procurador público, advogado de acusação <<< 官
, 検事
検察庁: けんさつちょう: Ministério Público <<< 庁
検察庁長官: けんさつちょうちょうかん: Procurador-Geral <<< 長官
検察当局: けんさつとうきょく: autoridades de procuradoria, processo, acusação <<< 当局
発音:
けんじ
漢字:検
, 事
キーワード:
裁判
翻訳:Ministério Público, promotor [procurador] público
検事長: けんじちょう: promotor [procurador] público superintendente <<< 長
検事正: けんじせい: promotor [procurador] público chefe <<< 正
検事補: けんじほ: promotor [procurador] público probatório <<< 補
検事局: けんじきょく: Ministério Público, gabinete do advogado de acusação <<< 局
検事総長: けんじそうちょう: general de promotor [procurador] público
発音:
こうとう
漢字:口
, 頭
キーワード:
裁判
翻訳:comunicação oral
口頭の: こうとうの: oral, falado, verbal
口頭で: こうとうで: oralmente, verbalmente
口頭弁論: こうとうべんろん: defesa oral <<< 弁論
口頭契約: こうとうけいやく: contrato verbal <<< 契約
口頭試問: こうとうしもん: exame oral
口頭試験: こうとうしけん <<< 試験
発音:
こうはん
漢字:公
, 判
キーワード:
裁判
翻訳:julgamento público
公判に付す: こうはんにふす: levar (um caso, alguém) a tribunal <<< 付
公判を開く: こうはんをひらく: instaurar processos, realizar uma audiência (tribunal) <<< 開
公判廷: こうはんてい: tribunal de julgamento <<< 廷
公判日: こうはんび: dia da audiência <<< 日
関連語:
裁判
Top Home