フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
直接アクセス:
一条
,
一度
,
一枚
,
一目
,
一個
,
一頭
,
一杯
,
一匹
,
一本
,
海里
発音:
いちじょう,
ひとすじ
漢字:一
, 条
キーワード:
単位
翻訳:une ligne, un trait, un passage (d'un document), article (d'une loi)
一条の光: いちじょうのひかり, ひとすじのひかり: un rayon de lumière <<< 光
発音:
いちど
漢字:一
, 度
違う綴り:
1度
キーワード:
単位
,
時間
翻訳:une fois, un degré
一度に: いちどに: à la fois, en même temps, ensemble
一度限り: いちどかぎり: une seule fois, pour une fois <<< 限
一度丈: いちどだけ <<< 丈
一度為らず: いちどならず: plus qu'une fois <<< 為
もう一度: もういちど: encore une fois
今一度: いまいちど: encore une fois <<< 今
週に一度: しゅうにいちど: une fois par semaine <<< 週
月に一度: つきにいちど: une fois par mois <<< 月
年に一度: ねんにいちど: une fois par an <<< 年
同意語:
一回
,
一旦
関連語:
二度
発音:
いちまい
漢字:一
, 枚
キーワード:
単位
翻訳:une feuille, un feuillet
一枚岩: いちまいいわ: monolithe <<< 岩
一枚岩の団結: いちまいいわのだんけつ: unité monolithique, union absolue <<< 団結
一枚看板: いちまいかんばん: vedette, protagoniste, point fort d'une politique <<< 看板
紙一枚: かみいちまい: une feuille de papier <<< 紙
発音:
いちもく,
ひとめ
漢字:一
, 目
違う綴り:
1目
キーワード:
単位
,
ゲーム
翻訳:un regard, une vue, une pierre (en jeu de go), un point
一目置く: いちもくおく: s'incliner devant qn., reconnaître la supériorité de qn. <<< 置
一目瞭然: いちもくりょうぜん: Cela [Ca] saute aux yeux, Cela [Ca] crève les yeux.
一目均衡表: いちもくきんこうひょう: Ichimoku Kinko Hyo (un diagramme financier)
一目散に: いちもくさんに: à toues jambes <<< 散
一目散に逃げる: いちもくさんににげる: s'enfuir à toutes jambes [comme un dératé] <<< 逃
一目で: ひとめで: d'un coup d'oeil
一目で解る: ひとめでわかる: comprendre d'un coup d'oeil <<< 解
一目見る: ひとめみる: jeter un coup d'oeil <<< 見
一目惚れ: ひとめぼれ: coup de foudre <<< 惚
一目惚れする: ひとめぼれする: tomber amoureux au premier coup d'oeil, avoir le coup de foudre
関連語:
囲碁
発音:
いっこ
漢字:一
, 個
キーワード:
単位
翻訳:une pièce (de)
一個百円: いっこひゃくえん: cent yens pièce <<< 百円
発音:
いっとう
漢字:一
, 頭
キーワード:
単位
,
動物
翻訳:une tête, un animal
一頭立て: いっとうだて: voiture à un cheval, cabriolet <<< 立
一頭立ての馬車: いっとうだてのばしゃ <<< 馬車
一頭地を抜く: いっとうちをぬく: l'emporter de beaucoup sur les autres
同意語:
一匹
発音:
いっぱい
漢字:一
, 杯
キーワード:
飲物
,
単位
翻訳:une tasse, un verre, un panier, plénitude, plein, tout
一杯やる: いっぱいやる: boire un coup
一杯の: いっぱいの: une tasse de, une verre de, plein de, rempli de, bondé de, encombré de, comble
一杯にする: いっぱいにする: remplir, emplir, garnir
一杯に成る: いっぱいになる: se remplir de <<< 成
一杯飲ませる: いっぱいのませる: faire boire <<< 飲
一杯飲む: いっぱいのむ: boire une petite gorgée
一杯食わせる: いっぱいくわせる: attraper <<< 食
一杯食わす: いっぱいくわす
一杯食う: いっぱいくう: se laisser attraper
一杯機嫌: いっぱいきげん: éméché <<< 機嫌
一杯飲屋: いっぱいのみや: taverne, bistrot
籠一杯: かごいっぱい: un panier plein <<< 籠
力一杯: ちからいっぱい: de toutes ses forces <<< 力
精一杯: せいいっぱい <<< 精
もう一杯: もういっぱい: encore une tasse [un verre], déjà plein, être rassasié
発音:
いっぴき
漢字:一
, 匹
キーワード:
単位
,
動物
翻訳:un animal [oiseau, poisson]
一匹狼: いっぴきおおかみ: loup solitaire, dissident, non-conformiste, franc-tireur <<< 狼
同意語:
一頭
発音:
いっぽん
漢字:一
, 本
違う綴り:
1本
キーワード:
スポーツ
,
単位
翻訳:une pièce, une tige, un bâton, une baguette, un cheveu, un gain, un coup
一本取る: いっぽんとる: marquer un point <<< 取
一本取られる: いっぽんとられる: être réduit au silence, être touché [battu]
一本足の: いっぽんあしの: à un pied, monopode <<< 足
一本立ち: いっぽんだち: indépendance <<< 立
一本立ちの: いっぽんだちの: indépendant
一本立ちする: いっぽんだちする: devenir indépendant, voler de ses propres ailes
一本道: いっぽんみち: chemin sans branchement <<< 道
一本橋: いっぽんばし: pont d'un seul tronc <<< 橋
一本化: いっぽんか: unification <<< 化
一本松: いっぽんまつ: pin solitaire <<< 松
一本気: いっぽんぎ: décidé, déterminé, résolu <<< 気
一本槍: いっぽんやり: coup de lance, coup magistral, engagement total <<< 槍
一本調子: いっぽんちょうし: monotonie <<< 調子
一本調子の: いっぽんちょうしの: monotone
発音:
かいり
漢字:海
, 里
キーワード:
海
,
単位
翻訳:mille marin [nautique]
Top Home