ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
直接アクセス:
オーロラ
,
ジェット
,
スノー
,
ハリケーン
,
バロメーター
,
氷
,
気
,
冷
,
和
,
雨
語源:aurora (eg.)
キーワード:
天気
翻訳:Aurora, Polarlicht
関連語:
極光
語源:jet (eg.)
キーワード:
飛行機
,
天気
翻訳:Düse
ジェットエンジン: じぇっとえんじん: Düsentriebwerk, Strahltriebwerk <<< エンジン
ジェットコースター: じぇっとこーすたー: Achterbahn, Berg-und-Tal-Bahn
ジェット機: じぇっとき: Düsenflugzeug <<< 機
ジェット気流: じぇっときりゅう: Strahlstrom, Jetstream
ジェット戦闘機: じぇっとせんとうき: Düsenjäger, Kampfjet
ジェット爆撃機: じぇっとばくげきき: Düsenbomber
ジェット旅客機: じぇっとりょかっき: Düsenverkehrsflugzeug, Linienjet
関連語:
プロペラ
語源:snow (eg.)
キーワード:
天気
,
ウインタースポーツ
翻訳:Schnee
スノー・グラス: すのー・ぐらす: Schneebrille <<< グラス
スノー・タイヤ: すのー・たいや: Schneereifen <<< タイヤ
スノータイヤを着ける: すのーたいやをつける: Schneereifen anbringen <<< 着
スノー・チェーン: すのー・ちぇーん: Schneekette <<< チェーン
スノー・ボード: すのー・ぼーど: Snowboard, Snowboarding <<< ボード
スノー・モービル: すのー・もーびる: Schneemobil
スノー・ドロップ: すのー・どろっぷ: Schneeglöckchen <<< ドロップ
スノー・ドン: すのー・どん: Snowdon (ein Berg von Wales)
同意語:
雪
語源:hurricane (eg.)
キーワード:
天気
翻訳:Hurrikan, Wirbelsturm
関連語:
台風
,
暴風
語源:barometer (eg.)
キーワード:
天気
翻訳:Barometer
関連語:
気圧
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
5
翻訳:Eis
ヒョウ
氷: こおり
氷: ひ
氷の塊: こおりのかたまり: Eisblock, Eisklumpen, Eismasse, Eisscholle, Stück Eis <<< 塊
氷の様な: こおりのような: eisig, eiskalt <<< 様
氷の様な心: こおりのようなこころ: eisiges Herz
氷が張る: こおりがはる: zufrieren <<< 張
氷の張った: こおりのはった: gefroren, eisig, eisbedeckt, vereist <<< 張
氷に成った: こおりになった <<< 成
氷で冷す: こおりでひやす: mit Eis kühlen <<< 冷
氷で冷した: こおりでひやした: eisgekühlt <<< 冷
氷が溶ける: こおりがとける: Das Eis schmilzt <<< 溶
同意語:
アイス
関連語:
凍
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
,
化学
,
精神
画数:
6
翻訳:Luft, Atmosphäre, Gas, Atmen, Klima
キ, ケ
気: いき: Atem <<< 息
気が有る: きがある: zu etw. Lust haben, etw. übers Herz bringen, geneigt sein (etw. zu tun), jm. zugetan sein <<< 有
気が無い: きがない: keine Lust zu etw. haben, etw. nicht übers Herz bringen, sich nicht interessieren (für), kein Interesse haben (für) <<< 無
気が短い: きがみじかい: hitzköpfig [leicht aufflammend] sein <<< 短
気が合う: きがあう: sich (gut) mit jm. vertragen, gut Freund miteinander [mit jm.] sein <<< 合
気が小さい: きがちいさい: kleinmütig [nervenschwach] sein, Angsthase sein <<< 小
気が散る: きがちる: sich nicht sammeln können <<< 散
気が塞ぐ: きがふさぐ: niedergedrückt [(in) gedrückter Stimmung] sein <<< 塞
気が晴れる: きがはれる: Die (trübe) Stimmung heitert sich auf, Das Herz geht jm. auf <<< 晴
気が向かない: きがむかない: keine rechte Lust zu etw. haben, zu etw. nicht aufgelegt sein <<< 向
気が引ける: きがひける: sich befangen [unfrei, gehemmt] fühlen, sich beschämt fühlen [beschämt sein] <<< 引
気が変わる: きがかわる: es sich anders überlegen, sich anders besinnen <<< 変
気が利く: きがきく: aufmerksam [zuvorkommend, taktvoll] sein, jedes Winkes gewärtig sein <<< 利
気が抜ける: きがぬける: Geschmack verlieren, schal werden, flau gehen <<< 抜
気が付く: きがつく: bemerken, spüren, wittern, von etw. Witterung bekommen, wahrnehmen, gewahr werden, die Flöhe husten hören, zum Bewusstsein [zu sich] kommen <<< 付
気を付ける: きをつける: etw. beachten, auf etw. achten [achtgeben] <<< 付
気に入る: きにいる: jm. gefallen, (ganz) nach js. Geschmack sein, bei jm. in Gunst stehen <<< 入
気に成る: きになる: jm. am Herzen liegen, bekümmern, jm. Sorge machen <<< 成
気にする: きにする: etw. zu Herzen nehmen, sich quälen (mit), sich bekümmern (um), sich Sorge machen [sich sorgen] (um, für), sich ängstigen (um)
気遣う: きづかう: sich ängstigen (um), sich fürchten (vor), bange sein (vor), sich Sorge machen, sich sorgen (um), besorgt sein (für, um) <<< 遣
気遣わしい: きづかわしい: bedenklich, fraglich, zweifelhaft, gefährlich, heikel, misslich, brenzlich, brenzlig, ängstlich, bange, unruhig <<< 遣
気遣わしげに: きづかわしげに: ängstlich, bange, mit ängstlichen Blicken, mit besorgtem Aussehen <<< 遣
気の強い: きのつよい: tapfer, unerschrocken, mutig <<< 強
気に食わない: きにくわない: mag es nicht, unzufrieden sein, unangenehm fühlen <<< 食
同意語:
ガス
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
7
翻訳:kalt, kühl, frostig
レイ, リョウ
冷える: ひえる: erkalten, sich abkühlen, kalt [kühl] werden
冷やす: ひやす: abkühlen, kalt werden lassen, kalt machen
冷める: さめる: kalt werden, sich abkühlen, sich legen, nach lassen
冷ます: さます: abkühlen
冷たい: つめたい: kalt, kühl, frostig, eiskalt
冷たさ: つめたさ: Kälte, Kühle
冷しい: すずしい: kühl <<< 涼
冷や: ひや: kaltes Getränk [Wasser] (jp.)
冷やかし: ひやかし: Neckerei (jp.), Scherz, Fopperei, das bloße Ansehen der Waren
冷やかす: ひやかす: necken (jn., jp.), foppen, sich lustig machen (über jn..)
冷ややかな: ひややかな: kalt (a.), kühl, gefühllos, gelassen
冷ややかに: ひややかに: kalt (adv.), kühl, gefühllos
関連語:
寒
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
8
翻訳:ruhig, friedlich, mild, sanft, freundlich, Harmonie
ワ: Japan (jp.) <<< 日本
オ
和らぐ: やわらぐ: sich beruhigen, ruhiger werden
和らげる: やわらげる: beruhigen
和む: なごむ: sich entspannen
和み: なごみ: Beruhigung
和やか: なごやか: ruhig, friedlich, mild, sanft
和か: あたたか: freundlich
和: なぎ: Meeresstille (jp.), Windstille <<< 凪
和: かず: Addition, pers.
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
8
翻訳:Regen
ウ
雨: あめ
雨の中を: あめのなかを: im Regen <<< 中
雨が降る: あめがふる: es regnet, es gießt, es rieselt, es sprüht <<< 降
雨に成る: あめになる: Es beginnt [fängt an] zu regnen, Das Wetter schlägt zum Regen um <<< 成
雨に成りそうだ: あめになりそうだ: Es sieht nach Regen aus <<< 成
雨が降りそうだ: あめがふりそうだ <<< 降
雨が止む: あめがやむ: Der Regen hört auf <<< 止
雨に遭う: あめにあう: Regen bekommen <<< 遭
雨に濡れる: あめにぬれる: vom Regen nass werden <<< 濡
雨が漏る: あめがもる: Es leckt durchs Dach <<< 漏
雨の多い: あめのおおい: regenreich, viel Regen haben <<< 多
雨の少ない: あめのすくない: wenig Regen haben <<< 少
雨降って地固まる: あめふってちかたまる: Auf Regen folgt Sonnenschein
Top Home