Vista en Japonés
Número de página:
1
,
2
,
3
,
4
Acceso directo:
亡
,
死
,
墓
,
弔
,
忌
,
悔
,
殉
,
惨
,
葬
,
喪
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
muerte
Número de trazos:
3
traducción: arruinarse, extinguirse, decaer
bou, mou
亡びる: horobiru: arruinarse, extinguirse, decaer <<< 滅
亡い: nai: no existir, no estar <<< 無
亡き: naki: difunto, fallecido, finado <<< 死
亡き父: nakichichi: mi difunto padre, mi padre que en paz descanse <<< 父
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
muerte
Número de trazos:
6
traducción: morir, fallecer, perecer, fenecer, expirar, muerte
shi
死ぬ: shinu: morir, fallecer, morir de algo, perecer, fenecer, perder la vida, expirar
死ぬまで: shinumade: hasta la muerte
死ぬ可き: shinubeki: mortal <<< 可
死んだ: shinda: muerto, difunto
死んだ人: shindahito: el muerto <<< 人
死んだ父: shindachichi: mi difunto padre <<< 父
死んだ筈: shindahazu: supuesto muerto <<< 筈
死なれる: shinareru: estar ensombrecido por
死にそう: shinisou: Me siento morir, qué gracioso
死に掛かる: shinikakaru: estar al borde de la muerte <<< 掛
, 瀕死
死に絶える: shinitaeru: extinguir <<< 絶
, 絶滅
sinónimos:
永眠
,
往生
,
絶命
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
muerte
Número de trazos:
13
traducción: tumba, sepultura, sepulcro
bo
墓: haka
墓の: hakano: sepulcral
墓を建てる: hakaotateru: erigir una tumba, colocar una lápida <<< 建
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
muerte
Número de trazos:
4
traducción: rezar, orar
chou, teki
弔う: tomurau: rezar por el alma de un difunto
弔い: tomurai: funerales, exequias, honras [pompas] fúnebres <<< 葬式
弔いに行く: tomurainiiku: asistir a las exequias [a los funerales] <<< 行
palabras relacionadas:
祈
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
muerte
Número de trazos:
7
traducción: abominable, aborrecible, detestable, repugnante, horrible, escandaloso, aciago
ki
忌まわしい: imawashii: abominable, aborrecible, detestable, repugnante, horrible, escandaloso, aciago
忌まわしく思う: imawashikuomou: abominar, aborrecer, detestar <<< 思
忌み嫌う: imikirau <<< 嫌
忌む: imu: abominar, aborrecer, detestar, evitar
忌むべき: imubeki: abominable, aborrecible, detestable, ominoso
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
muerte
Número de trazos:
9
traducción: arrepentirse, lamentar
kai
悔い: kui: arrepentimiento
悔いる: kuiru: arrepentirse de algo, sentir pesar por algo, sentir [tener] remordimientos
悔いを残す: kuionokosu: arrepentir <<< 残
悔い改める: kuiaratameru: reformarse, arrepentirse (de), ser arrepentido (por) <<< 改
悔い改めた: kuiaratameta: arrepentido, penitente <<< 改
悔やむ: kuyamu: arrepentirse de algo, sentir pesar por algo, lamentar
悔み: kuyami: pésame (jp.), condolencia
悔みを述べる: kuyamionoberu: dar el pésame [expresar su condolencia] a uno <<< 述
悔みを言う: kuyamioiu <<< 言
悔しい: kuyashii: humillante, molesto
悔しさ: kuyashisa: despecho, rabia
悔しがる: kuyashigaru: sentir [sufrir] despecho [rabia] por algo
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
muerte
Número de trazos:
10
traducción: seguir la muerte de su Señor
jun
殉じる: junjiru: morir [dar la vida, sacrificarse] por algo
殉う: shitagau: seguir <<< 従
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
muerte
Número de trazos:
11
traducción: miserable, lastimoso, cruel, inhumano, despiadado
san, zan
惨む: itamu: dar el pésame por algo, condolerse de [por] algo <<< 悼
惨い: mugoi: cruel, inhumano, despiadado
惨めな: mijimena: miserable, lastimoso
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
muerte
Número de trazos:
12
traducción: enterrar, sepultar, inhumar, enterrar
sou
葬る: houmuru: enterrar, sepultar, dar sepultura a uno, inhumar, echar tierra a algo, enterrar
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
muerte
Número de trazos:
12
traducción: perder, arruinarse, extinguirse, decaer
sou
喪: mo: período de luto [de duelo]
喪に服する: monihukusuru: ponerse [vestirse] de luto por uno <<< 服
喪が明ける: mogaakeru: Expira el período de luto [de duelo] <<< 明
喪う: ushinau: perder <<< 失
喪びる: horobiru: arruinarse, extinguirse, decaer <<< 滅
, 亡
Top Home