Vista en Japonés
Número de página:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
Acceso directo:
打
,
当
,
走
,
投
,
放
,
的
,
追
,
点
,
飛
,
負
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
guerra
,
deporte
Número de trazos:
5
traducción: golpear, pegar, tirar, disparar, atacar, vencer
da, chou, tei
打つ: utsu: dar un golpe, golpear, pegar, dar una paliza, tirar, disparar, atacar, vencer, conmover [emocionar, impresionar] a uno, enternecer a uno
打たれる: utareru: golpearse, pegarse
打ち明ける: uchiakeru: confiar algo a uno, revelar <<< 明
打ち落とす: uchiotosu: abatir, derribar algo a tiros <<< 落
, 撃墜
打ち返す: uchikaesu: devolver el tiro <<< 返
打ち勝つ: uchikatsu: vencer <<< 勝
打ち砕く: uchikudaku: hacer algo pedazos, romper, defraudar <<< 砕
打ち込む: uchikomu: clavar algo, fijar estacas en un lugar, disparar contra <<< 込
打ち殺す: uchikorosu: matar a uno a golpes, golpear a uno a muerte, matar a uno a tiros <<< 殺
打ち倒す: uchitaosu: derribar, abatir, vencer <<< 倒
打ち解ける: uchitokeru: familiarizarse <<< 解
打ち抜く: uchinukuuchinuku: estampar <<< 抜
打ちのめす: uchinomesu: abatir, postrar, derribar, dar un golpe a uno
打ち払う: uchiharau: ahuyentar, sacudir <<< 払
打ち立てる: uchitateru: fundar, establecer <<< 立
打ち出す: uchidasu: realzar, estampar en relieve, grabar al relieve, lanzar, dar a conocer algo <<< 出
打ち取る: uchitoru: abatir, vencer <<< 取
打ち止める: uchitomeru: abatir, sacarificar <<< 止
打ち損なう: uchisokonau: errar el tiro <<< 損
打ち延ばす: uchinobasu: extender [aplastar] algo a martillazos, martillar <<< 延
打ち寄せる: uchiyoseru: romper, desatarse <<< 寄
打って出る: uttederu: lanzarse <<< 出
打って変わる: uttekawaru: combiar completamente <<< 変
打って付けの: uttetsukeno: apropriado, adecuado, idóneo <<< 付
sinónimos:
撃
,
討
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
arma
,
deporte
Número de trazos:
6
traducción: chocar, tropezar, acertar, atinar, cara a cara
tou
当たる: ataru: chocar con [contra] algo, tropezar con [contra, en] algo, acertar en algo, dar en algo, atinar, tener éxito, estar situado [encontrarse] de un lugar, consultar algo, tantear [sondear] a uno
当てる: ateru: aplicar, poner, acertar, atinar, dar en el blanco, adivinar, exponer, asignar, destinar, dedicar, nombrar, llamar
当たり: atari: golpe, choque, blanco, impacto, éxito
当てられる: aterareru: sentirse avergonzado, ser llamado
当りが良い: atarigaii, atarigayoi: afable, tratable <<< 良
当りが悪い: atarigawarui: poco afable <<< 悪
当たって: atatte: cuándo, en ocasión de
当り散らす: atarichirasu: descargar su cólera sobre uno <<< 散
当り前の: atarimaeno: natural, razonable, normal <<< 前
当て込む: atekomu: contar con <<< 込
当て嵌まる: atehamaru: ser aplicable a algo, corresponder a algo <<< 嵌
当て嵌める: atehameru: aplicar A a B <<< 嵌
当かう: mukau: cara a cara <<< 向
当: soko: fondo <<< 底
当: shichi: garantía <<< 質
antónimos:
外
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
deporte
,
carro
Número de trazos:
7
traducción: correr, ir, avanzar, marchar
sou, su
走る: hashiru: correr, ir, avanzar, marchar
走らす: hashirasu: hacen correr, hacer funcionar, conducir, galopar, enviar, mandar, derrotar
走り: hashiri: primicias
走り読みする: hashiriyomisuru: leer algo rápidamente, echar un vistazo a algo, hojear <<< 読
走り下りる: hashirioriru: descender corriendo <<< 下
走り込む: hashirikomu: entrar corriendo <<< 込
走り寄る: hashiriyoru: acudir corriendo a uno, precipitarse hacia uno <<< 寄
走り出る: hashirideru: salir corriendo <<< 出
走り出す: hashiridasu: comenzar a correr <<< 出
走り回る: hashirimawaru: corretear (por un lugar) <<< 回
走り去る: hashirisaru: huir [escaparse] corriendo <<< 去
走り通す: hashiritoosu: llegar a la meta <<< 通
走って来る: hashittekuru: venir corriendo <<< 来
走: meshitsukai: criado, sirviente
sinónimos:
駆
,
奔
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
deporte
Número de trazos:
7
traducción: arrojar, lanzar, tirar, echar
tou
投げ: nage: tiro, lanzamiento, terribo, abandono, liquidación, cesión
投げる: nageru: arrojar, lanzar, tirar, echar
投げ上げる: nageageru: echar [lanzar, tirar] algo al aire <<< 上
投げ出す: nagedasu: echar, arrojar, lanzar, ofrecer, entregar, sacrificar, abandonar, renunciar a algo <<< 出
投げ入れる: nageireru: echar [tirar] algo a un lugar <<< 入
投げ込む: nagekomu <<< 込
投げ返す: nagekaesu: devolver <<< 返
投げ捨てる: nagesuteru: tirar, arrojar <<< 捨
投げ付ける: nagetsukeru: tirar, echar, arrojar <<< 付
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
deporte
Número de trazos:
8
traducción: soltar, librar, arrojar, lanzar, tirar, echar
hou
放す: hanasu: soltar, dejar ir a uno, poner [dejar] a uno en libertad
放れる: hanareru: separarse, apartarse <<< 離
放す: yurusu: soltar, librar, poner a uno en libertad <<< 許
放: hoshiimama: libremente
放つ: hanatsu: emitir, exaltar, despedir
放く: oku: poner, dejar <<< 置
放る: houru: arrojar, lanzar, tirar, echar
放り上げる: houriageru: echar [lanzar] algo al aire <<< 上
放り込む: hourikomu: echar [tirar] algo a un lugar <<< 込
放り出す: houridasu: echar, arrojar, lanzar, abandonar, renunciar a algo <<< 出
放り投げる: hourinageru: tirar, aventar, lanzar, arrojar <<< 投
放って置く: houtteoku, hotteoku: dejar <<< 置
sinónimos:
投
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
deporte
Número de trazos:
8
traducción: obvio, claro, blanco (prést.), objetivo, diana
teki
的: mato: blanco, objetivo, diana
的を当てる: matooateru: dar en [acertar] el blanco, atinar al blanco, hacer diana <<< 当
的を射る: matooiru <<< 射
的を外れる: matoohazureru: no dar en [errar] el blanco, desatinar, no conseguir su objetivo <<< 外
的外れの: matohazureno: desacertado, desatinado, impertinente, irrelevante <<< 外
的らか: akiraka: evidente, claro, obvio, manifiesto <<< 明
sinónimos:
ターゲット
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
transporte
,
deporte
Número de trazos:
9
traducción: expulsar, echar, desterrar, seguir, perseguir
tsui, tai
追う: ou: expulsar, echar, desterrar, seguir, perseguir, buscar algo [a uno]
追い上げる: oiageru: pisar los talones a uno <<< 上
追い返す: oikaesu: despedir [rechazar] a uno, enviar [mandar] a uno a paseo, dar con la puerta a uno en las narices <<< 返
追い掛ける: oikakeru: perseguir [seguir] algo [a uno], ir a la caza de uno, seguir la pista de uno [algo], correr tras uno <<< 掛
追い縋る: oisugaru: correr tras uno desesperadamente [suplicándole algo] <<< 縋
追い出す: oidasu: echar a uno de un lugar, enseñar a uno la puerta, expulsar, desterrar a uno de un lugar, despedir a uno, echar a [plantar a uno en] la calle, botar a uno <<< 出
追い立てる: oitateru: echar [expulsar, hacer salir] a uno de un lugar, desahuciar, apremiar a uno <<< 立
追い散らす: oichirasu: dispersar <<< 散
追い払う: oiharau <<< 払
追い付く: oitsuku: alcanzar a uno, dar alcance a uno <<< 付
追い詰める: oitsumeru: perseguir, acorralar, arrinconar, acosar, poner a uno entre la espada y la pared <<< 詰
追い回す: oimawasu: perseguir a uno por todas partes, acosar, correr, estar siempre al acecho de uno, seguir a uno con insistencia <<< 回
追い遣る: oiyaru: enviar, rechazar, hacer retroceder a uno <<< 遣
sinónimos:
逐
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
deporte
,
educación
Número de trazos:
9
traducción: punto, coma
ten
点: ten: punto, coma, nota, marca
点: bochi, pochi: pequeño punto <<< チップ
点を打つ: tennoutsu: puntuar, poner un punto, poner una coma <<< 打
点を付ける: tennotsukeru: calificar algo, dar puntación <<< 付
点を引かれる: tennohikareru: perder puntos <<< 引
点を取る: tennotoru: marcar un punto <<< 取
点が甘い: tengaamai: estar indulgente en la puntuación [en la calificación] <<< 甘
点が辛い: tengakarai: estar severo en la puntuación [en la calificación] <<< 辛
sinónimos:
ポイント
palabras relacionadas:
マーク
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
deporte
,
avión
Número de trazos:
9
traducción: volar, planear, revolotear, saltar, brincar, rebotar
hi
飛ぶ: tobu: volar, planear, revolotear, saltar, brincar, rebotar
飛ばす: tobasu: hacer volar algo, lanzar, arrojar, tirar, echar, llevar, omitir, saltarse
飛び上がる: tobiagaru: levantar [alzar] el vuelo, echarse a volar, despegar, saltar, dar saltos, brincar, sobresaltarse <<< 上
飛び歩く: tobiaruku: recorrer un lugar <<< 歩
飛び起きる: tobiokiru: saltar de la cama, levantarse bruscamente [de un salto], levantarse sobresaltado <<< 起
飛び降りる: tobioriru: saltar, bajar de un salto <<< 降
飛び掛かる: tobikakaru: lanzarse contra [sobre] algo [uno], arrojarse [saltar, abalanzarse] sobre algo [uno] <<< 掛
飛び付く: tobitsuku: saltar, echarse, arrojarse <<< 付
飛び越える: tobikoeru: saltarse, salvar <<< 越
飛び込む: tobikomu: arrojarse [lanzarse, tirarse, saltar] a algo, entrar precipitadamente [bruscamente] en algo <<< 込
飛び出す: tobidasu: salir precipitadamente, lanzarse, abalanzarse, saltar, dispararse, aparecer repentinamente <<< 出
飛び立つ: tobitatsu: levantar [alzar] el vuelo, echarse a volar, despegar <<< 立
飛び乗る: tobinoru: saltar, subir de un salto a algo <<< 乗
飛び跳ねる: tobihaneru: saltar, brincar <<< 跳
飛び回る: tobimawaru: voltear, revolotear, saltar, brincar, retozar <<< 回
飛び散る: tobichiru: esparcirse, dispersarse, desperdigarse, desparramarse, salpicar <<< 散
飛んで来る: tondekuru: venir volando [a toda prisa] <<< 来
飛ぶ様に: tobuyouni: rápidamente <<< 様
飛ぶ様に売れる: tobuyouniureru: venderse como el pan caliente
飛ぶ鳥も落とす勢い: tobutorimootosuikioi: vender mucho poder
飛んで火に入いる夏の虫: tondehiniirunatsunomushi: como una polilla volando hacia la llama
sinónimos:
跳
,
ジャンプ
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
deporte
Número de trazos:
9
traducción: perder, ser vencido, desobedecer (ext.), traicionar
hu, bu
負の: huno: negativo
負ける: makeru: perder, ser vencido [derrotado], sufrir una derrota, hacer una rebaja [un descuento]
負かす: makasu: vencer, derrotar
負けて遣る: maketeyaru: dejarse ganar, perder a propósito <<< 遣
負けるが勝ち: makerugakachi: Lograr la victoria en la derrota, Quien pierde sale ganando a la larga <<< 勝
負け: make: derrota, pérdida
負け越す: makekosu: tener más derrotas que victorias <<< 越
負けず劣らず: makezuotorazu: igualmente <<< 劣
負けず嫌い: makezugirai: inflexible, testarudo <<< 嫌
負く: somuku: desobedecer algo (a uno), rebelarse contra algo [uno], tracicionar algo [a uno], faltar a algo [uno] <<< 背
負う: ou: cargar con algo [uno], llevar algo [a uno] a la espalda, deber a algo [uno]
antónimos:
勝
Top Home