Vista en Japonés
Número de página:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
Acceso directo:
好
,
愛
,
抱
,
恋
,
婚
,
妾
,
媚
,
相合
,
愛妻
,
愛情
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
amor
Número de trazos:
6
traducción: querer, preferir, favorable, grato, agradable, deseable, preferible, simpático
kou
好い: yoi, yoshi: bueno, excelente, fino, espléndido, estupendo, agradable, adecuado, conveniente, favorable, propicio, oportuno, ventajoso, provechoso, correcto, justo, eficaz <<< 良
好しい: utsukushii: bonita, guapa, bonito, precioso, hermoso <<< 美
好: yoshimi: amistad <<< 誼
好む: konomu, suku: querer, preferir, ser aficionado a algo, ser amigo de algo, gustar a uno
好み: konomi: gusto, afición, inclinación, preferencia
好みが喧しい: konomigayakamashii: ser quisquilloso con su gusto <<< 喧
好ましい: konomashii: favorable, grato, agradable, deseable, preferible, simpático
好ましくない: konomashikunai: indeseable, desagradable, antipático
好き: suki: inclinación, gusto, agrado, deseo; aprobación, preferencia
好きな: sukina: preferido, favorito, predilecto
好きな様に: sukinayouni: a su grado, a su guisa <<< 様
好きな様にする: sukinayounisuru: hacer lo que quiera <<< 様
好きな道: sukinamichi: afición, pasión <<< 道
, 趣味
好きに成る: sukininaru: coger cariño [gusto] a algo [uno], aficionarse a algo, enamorarse de uno <<< 成
好: yoshi, taka, sumi: pers.
sinónimos:
愛
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
amor
Número de trazos:
13
traducción: amor, querer, cariño
ai
愛でる: mederu: admirar, apreciar
愛しい: itoshii: querido, amado
愛しむ: oshimu: estimar <<< 惜
愛する: aisuru: amar, querer, adorar, tener afición
愛しています: aishiteimasu: te quiero, te amo
愛すべき: aisubeki: simpático
愛し合う: aishiau: quererse <<< 合
愛する子: aisuruko: querido niño [hijo] <<< 子
愛する者: aisurumono: querido (n.), querida <<< 者
愛する夫: aisuruotto: querido esposo <<< 夫
愛する妻: aisurutsuma: querida esposa <<< 妻
愛の囁き: ainosasayaki: susurros de amor <<< 囁
愛の印: ainoshirushi: regalo en señal de amor <<< 印
愛を捧げる: aiosasageru: dedicar el amor <<< 捧
sinónimos:
恋
,
ラブ
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
amor
Número de trazos:
8
traducción: abrazar, abrigar, concebir, alimentar
hou
抱く: daku: llevar algo [a uno] en (los) brazos, abrazar a uno
抱える: kakaeru: llevar algo [a uno] en (los) brazos, llevar algo bajo el brazo, emplear
抱く: idaku: abrazar, abrigar, concebir, alimentar
抱き合う: dakiaau: abrazarse (uno a otro) <<< 合
抱き上げる: dakiageru: aupar a uno, levantar en vilo a uno <<< 上
抱き起こす: dakiokosu: levantar a uno abrazándole, ayudar a uno a levantarse, incorporar a uno en abrazándole, ayudar a uno a incorporarse <<< 起
抱き抱える: dakikakaeru: abrazar, tener [llevar] algo [a uno] en brazos
抱き込む: dakikomu: poner de su parte a uno <<< 込
, 買収
抱き締める: dakishimeru: abrazar, estrechar algo [a uno] entre sus brazos, apapachar <<< 締
抱き着く: dakitsuku: agarrarse a uno, abrazarse <<< 着
抱き止める: dakitomeru: retener a uno <<< 止
抱き寄せる: dakiyoseru: acercar a uno abrazándole <<< 寄
categoría: uso común
otras ortagrafías:
戀
radical:
palabras de clave:
amor
Número de trazos:
10
traducción: amor, enamoramiento
ren
恋: koi: amor, enamoramiento
恋う: kou: querer, preferir <<< 好
恋しい: koishii: querido, recordado
恋しがる: koishigaru: desear con ansia ver a uno, añorar, echar de menos, extrañar
恋する: koisuru: enamorarse de uno, querer [amar] a uno
恋に陥る: koiniochiiru: enamorarse [prenderse] de uno <<< 陥
恋に悩む: koininayamu: tener mal de amores <<< 悩
恋の苦しみ: koinokurushimi: mal de amor <<< 苦
恋に破れる: koiniyabureru: perder su amor <<< 破
sinónimos:
愛
,
ラブ
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
amor
Número de trazos:
11
traducción: casamiento
kon
婚: engumi <<< 縁組
categoría: JIS1
radical:
palabras de clave:
amor
Número de trazos:
8
traducción: concubina, sirvienta, yo (para mujer)
shou
妾: mekake: concubina
妾: koshimoto: sirvienta (ant.)
妾: warawa: yo (para mujer, ant.) <<< 私
categoría: JIS2
radical:
palabras de clave:
amor
Número de trazos:
12
traducción: adular, halagar, lisonjear, hacer zalamer ías, requebrar, conquetear
bi
媚びる: kobiru: adular [halagar, lisonjear, hacer zalamer ías, requebrar] a uno
媚: kobi: adulación, halago, lisonja, zalamería, coqueteo, coquetería, coquetismo
媚を売る: kobiouru: adular [halagar, lisonjear, hacer zalamer ías] a uno, conquetear con uno <<< 売
pronunciación:
aiai
palabras de clave:
amor
traducción: realización compartida de una actividad o utilización compartida de un objeto (entre hombre y mujer principalmente)
相合傘: aiaigasa: utilización compartida de un paraguas (entre hombre y mujer principalmente) <<< 傘
pronunciación:
aisai
palabras de clave:
amor
traducción: amada [querida] esposa
愛妻家: aisaika: marido solícito <<< 家
pronunciación:
aijou
palabras de clave:
amor
traducción: amor, afecto, cariño
愛情の有る: aijounoaru: cariñoso, tierno, amoroso <<< 有
愛情の篭った: aijounokomotta
愛情の無い: aijounonai: insensible, frío, desamorado <<< 無
愛情が無くなる: aijouganakunaru: perder el afecto
愛情を失う: aijououshinau <<< 失
愛情を抱く: aijouoidaku: tener un afecto <<< 抱
愛情を捧げる: aijouosasageru: dar todo el amor <<< 捧
愛情を込めて: aijouokomete: cariñosamente, con afecto <<< 込
Top Home