Представление на японском
Номер страницы: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42
Прямой доступ: , , , , , , , , ,

категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова: Война , Спорт
количество черт: 5
перевод: ударять, бить, стучать
da, chou, tei
打つ: utsu: ударять, бить, стучать, атаковать
打たれる: utareru: быть битым, получить удар
打ち明ける: uchiakeru: открываться кому-л., раскрывать (душу), поверять (тайну) <<<
打ち落とす: uchiotosu: бивать с ног, стряхивать, сбить (самолёт и тп.), подстрелить <<< , 撃墜
打ち返す: uchikaesu: отвечать ударом на удар, отбивать (мяч и тп.), биться [о берег] <<<
打ち勝つ: uchikatsu: завоевать, преодолевать, победить <<<
打ち砕く: uchikudaku: разбивать, раздроблять <<<
打ち込む: uchikomu: вбивать, вгонять, всаживать, вонзать, выстреливать, всаживать (пулю) <<<
打ち殺す: uchikorosu: забить насмерть, убить ударом <<<
打ち倒す: uchitaosu: свергать <<<
打ち解ける: uchitokeru: быть откровенным с кем-л., открыть душу <<<
打ち抜く: uchinukuuchinuku: пробивать (отверстие), протыкать, пронзать, простреливать <<<
打ちのめす: uchinomesu: сбивать ударом с ног
打ち払う: uchiharau: выгнать <<<
синонимы: ,

категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова: Оружие , Спорт
количество черт: 6
перевод: ударять, попадать
tou
当たる: ataru: попадать (в цель), ударяться, попадать (под дождь и тп.), оказываться правильным, быть угаданным, сбываться, удаваться, иметь успех, соответствовать, равняться чему-л., приходиться кем-л., подходить, быть уместным
当てる: ateru: накладывать, прикладывать, попадать [в цель], ударяться, угадать, предназначать, выставлять на солнце, иметь успех
当たり: atari: попадание, удача, успех, след, улика
当りが良い: atarigaii, atarigayoi: приветливый, общительный, любезный, дружелюбный <<<
当りが悪い: atarigawarui: необщительный, неприветливый <<<
当たって: atatte: при, во время, в связи с
当り散らす: atarichirasu: набрасываться на всех подряд, срывать гнев на ком попало <<<
当り前の: atarimaeno: естественный, неудивительный, обычный, нормальный <<<
当かう: mukau: лицом к лицу <<<
当: soko: дно <<<
当: shichi: залог, заклад <<<
антонимы:

категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова: Спорт
количество черт: 7
перевод: бросать
tou
投げ: nage: бросок, швыряние, отказ от кого-либо, чего-либо
投げる: nageru: бросать, кидать, отказываться от
投げ上げる: nageageru: рушить, опрокидывать <<<
投げ出す: nagedasu: выбрасывать, выкидывать <<<
投げ入れる: nageireru: вбрасывать, бросать во что-либо <<<
投げ込む: nagekomu <<<
投げ返す: nagekaesu: отбрасывать <<<
投げ捨てる: nagesuteru: выбрасывать, забрасывать (работу) <<<
投げ付ける: nagetsukeru: бросить что-то в кого-либо <<<

категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова: Спорт , Машина
количество черт: 7
перевод: бежать, идти (транспорт)
sou, su
走る: hashiru: бежать, кинуться, идти (транспорт)
走らす: hashirasu: заставлять бежать, приводить в движение, отправлять
走り: hashiri: первый урожай / улов сезона
走り読みする: hashiriyomisuru: торопливо читать, пробежать глазами по тексту <<<
走り下りる: hashirioriru: бежать вниз <<<
走り込む: hashirikomu: вбежать <<<
走り寄る: hashiriyoru: подбежать <<<
走り出る: hashirideru: побежать, начать бег <<<
走り出す: hashiridasu: побежать, броситься бежать <<<
走り回る: hashirimawaru: обегать, бежать по кругу <<<
走り去る: hashirisaru: убежать <<<
走り通す: hashiritoosu: пробежать весь путь <<<
走って来る: hashittekuru: прибежать <<<
走: meshitsukai: слуга
проверить также: ,

категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова: Спорт
количество черт: 8
перевод: отпускать, испускать, изгонять
hou
放す: hanasu: отпускать (на свободу)
放れる: hanareru: уходить, покидать, получать свободу <<<
放す: yurusu: прощать <<<
放: hoshiimama: свободно
放つ: hanatsu: испускать (свет, запах и тп.); изгонять кого-л. куда-л.; стрелять; поджигать
放く: oku: оставлять <<<
放る: houru: бросать, кидать; забрасывать, забывать, оставлять
放り上げる: houriageru: бросать, кидать, швырять <<<
放り込む: hourikomu: бросить во что-л.; забрасывать куда-либо <<<
放り出す: houridasu: выбрасывать, выкидывать; выгонять, увольнять; забрасывать (работу) <<<
放り投げる: hourinageru: бросать <<<
放って置く: houtteoku, hotteoku: оставлять как есть (в покое, без внимания); предоставлять идти своим ходом; забрасывать <<<
синонимы:

категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова: Спорт
количество черт: 8
перевод: очевидный, цель, отметка
teki
的: mato: цель, мишень
的を当てる: matooateru: попасть по мишени <<<
的を射る: matooiru <<<
的を外れる: matoohazureru: промахнуться <<<
的外れの: matohazureno: неуместный, нелепый; не относящийся к делу <<<
的らか: akiraka: очевидный <<<
синонимы: ターゲット

категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова: Спорт
количество черт: 9
перевод: отрицательный, проигрывать
hu, bu
負ける: makeru: терпеть поражение; проигрывать; уступать, поддаваться; уступать в чём-л., недотягивать; уступать, сбавлять цену
負かす: makasu: побеждать, выигрывать
負けて遣る: maketeyaru: уступать, соглашаться <<<
負けるが勝ち: makerugakachi: иногда необходимо проиграть, чтобы выиграть <<<
負け: make: поражение
負け越す: makekosu: быть позади <<<
負けず劣らず: makezuotorazu: равно, ноздря в ноздрю <<<
負けず嫌い: makezugirai: упрямый, стойкий <<<
負く: somuku: противоречить; не подчиняться, идти против; изменять, предавать; отходить от чего-л., охладевать <<<
負う: ou: нести на спине; нести (обязанности, ответственность); получить (ранение); быть обязанным кому-либо
антонимы:

категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова: Спорт , Самолет
количество черт: 9
перевод: летать, прыгать
hi
飛ぶ: tobu: летать, прыгать
飛ばす: tobasu: сдувать, запускать
飛び上がる: tobiagaru: взлетать, взмыть ввысь, прыгать вверх <<<
飛び歩く: tobiaruku: бегать туда-сюда; летать (о быстрой ходьбе) <<<
飛び起きる: tobiokiru: вскакивать [на ноги]; быстро вставать с постели <<<
飛び降りる: tobioriru: прыгать вниз <<<
飛び掛かる: tobikakaru: набрасываться; налетать; наскакивать; накидываться <<<
飛び越える: tobikoeru: перепрыгивать, перелетать <<<
飛び込む: tobikomu: влетать, прыгнуть внутрь, нырнуть <<<
飛び出す: tobidasu: вылетать; улетать; выскакивать, выбегать; убегать, появляться; вылезать, высовываться <<<
飛び立つ: tobitatsu: взлетать; улетать; прыгать от радости; вскакивать <<<
飛び乗る: tobinoru: вскакивать на ходу; запрыгивать (на подножку) <<<
飛び跳ねる: tobihaneru: прыгать; подпрыгивать; улететь далеко <<<
飛び回る: tobimawaru: облететь кругом по воздуху; суетиться; бегать туда-сюда <<<
синонимы: , ジャンプ

категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова: Транспорт , Спорт
количество черт: 9
перевод: преследовать, домогаться
tsui, tai
追う: ou: гнать; выгонять; преследовать, гнаться
追い上げる: oiageru: задабривать <<<
追い返す: oikaesu: отгонять назад, отбрасывать; выпроваживать <<<
追い掛ける: oikakeru: догонять кого-л., гнаться за кем-чем-либо <<<
追い縋る: oisugaru: цепляться, виснуть на ком-либо <<<
追い出す: oidasu: выгонять, прогонять; выставлять, выпроваживать <<<
追い立てる: oitateru: гнать, выгонять <<<
追い散らす: oichirasu: разгонять, рассеивать; принуждать к бегству <<<
追い払う: oiharau <<<
追い付く: oitsuku: догонять; настигать <<<
追い詰める: oitsumeru: загнать в угол, прижать к стенке <<<
追い回す: oimawasu: гоняться за кем-л., преследовать; волочиться <<<
追い遣る: oiyaru: гнать, прогонять; отсылать <<<
синонимы:

категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова: Спорт , Образование
количество черт: 9
перевод: точка, пункт
ten
点: ten: точка, оценка, счёт, пункт
点: bochi, pochi: маленькая точка, кончик <<< チップ
点を打つ: tennoutsu: ставить точку <<<
点を付ける: tennotsukeru: давать оценку, оценивать <<<
点を引かれる: tennohikareru: потерять очки <<<
点を取る: tennotoru: набрать очко <<<
点が甘い: tengaamai: быть щедрым на хорошие оценки <<<
点が辛い: tengakarai: ставить оценки сторого <<<
синонимы: ポイント
проверить также: マーク


Top Home