ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 5
翻訳:sair, partir, afastar
キョ, コ
去る: さる: ir embora (de), sair, partir (de), desistir, remover, eliminar, tirar [longe], estar longe [distante] de, por último
去る者は追わず: さるものはおわず: “Aqueles que vão embora não se arrependem”
去る者は日々に疎し: さるものはひびにうとし: “Fora da vista, longe da mente”

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 6
翻訳:chegar, alcançar

至る: いたる: vai [vem] (para), chegar (a), chegar (em, dentro), alcançar, estender (a), cobrir, vem fazer, terminar [resultado] (em)
至: のり, みち, むね, ゆき, よし: pessoa
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 6
翻訳:caminho, ir (ext.), realizar, escritura
コウ, ギョウ, アン
行く: いく, ゆく: ir, ir embora, vá embora, frequente, compareça, visite
行く春: いくはる, ゆくはる: primavera partindo <<<
行く秋: いくあき, ゆくあき: outono partindo <<<
行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: ver o ano velho fora
行き: いき, ゆき: ir para, ir no
行き合う: いきあう, ゆきあう: encontrar no caminho, se deparar, cair com (uma pessoa) <<<
行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: ir, vir [acertar, colidir] contra <<< ,
行き当たりばったりの: いきあたりばったりの, ゆきあたりばったりの: aleatório, cego, acertar ou errar <<<
行き交う: いきかう, ゆきかう: vai e volta, passe [ir] para lá e para cá <<<
行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: a caminho (para um lugar) <<< , 途中
行き届く: いきとどく, ゆきとどく: tenha cuidado, seja atento, seja prudente, seja completo <<< , 完全
行き届かない: ゆきとどかない: seja descuidado, seja desatento, seja imprudente, seja incompleto <<<
行る: めぐる: mudar de idéia <<<
行う: おこなう: faça, execute, realize
行: みち: caminho, estrada +道
関連語: ,

カテゴリー:教育漢字
違う綴り: 來
部首:
キーワード: 旅行
画数: 7
翻訳:vir, chegar, visitar, alcançar, próximo, trigo (conf.)
ライ
来る: くる: vem (sobre), sobe (para), aproxima-se, vem [aproxima-se] aproxima-se, visita, chega (em, em), alcança, mostra [vira] para cima, põe-se em, é trazido (de)
来る: きたる: próximo, futuro
来す: きたす: trazer sobre, causa, razão
来: このかた: desde, a partir de
来: いざ: a hora chega, o tempo vem
来: むぎ: trigo <<<
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 8
翻訳:ir, passar, encaminhar
オウ
往く: いく, ゆく: ir, ir embora, frequentar, comparecer, visitar
往: いにしえ: tempos [dias] antigos, antigamente, antiguidade <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 8
翻訳:direto, pista (ext.), diâmetro
ケイ
径: こみち: caminho, pista <<< 小道
径ちに: ただちに: diretamente, imediatamente, de uma só vez <<<
径: さしわたし: diâmetro
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行 , ショー
画数: 8
翻訳:bilhete, mandato
ケン
券: わりふ: contagem <<< 割符
券: てがた: esboço, projeto <<< 手形
同意語: 切符 , チケット

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行 , 健康
画数: 8
翻訳:andar, caminhar
ホ, フ, ブ
歩く: あるく: ande, caminhe, vá a pé
歩き方: あるきかた: maneira de andar, marcha <<<
歩き回る: あるきまわる: caminhar [vagar, perambular] sobre <<<
歩む: あゆむ: ande, caminhe, vá a pé
歩み: あゆみ: andando, progressão, passo, ritmo
歩みが速い: あゆみがはやい: caminhar rápido <<<
歩みが遅い: あゆみがおそい: caminhar devagar <<<
歩みを速める: あゆみをはやめる: acelere o rítmo <<<
歩みを緩める: あゆみをゆるめる: relaxar o rítimo <<<
歩みを止める: あゆみをとめる: pare de andar <<<
同意語: ウォーク
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 10
翻訳:vir [voltar], retornar, deixar, mandar de volta, casar-se (o homem trabalhou na casa da esposa antes do casamento)

帰る: かえる: retornar (v.), vir [voltar] para [casa], vá (embora), deixar, saia
帰す: かえす: mandar (uma pessoa) de volta (para)
帰り: かえり: retorno (n.)
帰りが早い: かえりがはやい: voltar cedo, voltar cedo para casa <<<
帰りが遅い: かえりがおそい: voltar tarde [atrasado] (masculino) [atrasada] (feminino), voltar tarde para casa <<<
帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: volte logo [rápido] <<<
帰り掛けに: かえりがけに: assim como alguém sai, alguém está a caminho [voltando para] de casa <<<
帰ぐ: とつぐ: get married <<<
帰る: おくる: apresentar (vt.) <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 10
翻訳:a pé, andar, companhia
ト, ド
徒: かち: caminhada (n.), infante (jp., anc.)
徒: ともがら: companhia, amigo <<<
徒: いたずら: vão (jp.), inutilidade, prejuízo <<< 悪戯
徒に: いたずらに: em vão, inultimente, sem propósito
徒に時を過ごす: いたずらにときをすごす: viver na ociosidade


Top Home