Veja em Japonês
Número da página: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21
Acesso rápido: , , , , , , , , ,

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: transporte
número de traços: 2
tradução: entrar, inserir
nyuu, ju
入る: hairu: entrar, ir [vir, conseguir, passo] entre, deixar por conta, forçar por um caminho, participar, segurar, contar, incluir, acomodar, ter um modo como
入らせる: hairaseru: admitir, deixar (uma pessoa) dentro
入れる: ireru: por em, colocar em, inserir, arrumar, acomodar, incluir, ouvir para, aceitar, empregar
入る: iru: necessário
入り: iri: renda
入: shio: unidade de tingimento
antônimos:
palavras relacionadas:

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: transporte
número de traços: 4
tradução: pé, parar (bor.) terminar, cessar
shi
止: ashi: pé <<<
止まる: tomaru: pare (vi.), parada, parar [parada, paralisação], descontinuar, suspender, cessar
止める: todomeru: pare (vt.), cessar, por um fim em (uma questão), deter, deixar
止め: todome: acabar com isso [golpe], golpe final
止める: tomeru: pare (vt.), traga (uma coisa) para parar, desligar, cortar (energia), acalmar
止む: yamu: parar (vi.), cessar, chegar ao fim, acabar, diminuir, se acalmar, calmaria, evaporar [sumir], desaparecer, deixar de fora
止める: yameru: pare (de fazer), cesse (o que esta fazendo ou vai fazer), por um fim, descontinuar (o que esta fazendo), desista (de fazer), abandone, abolir, acabe com, interromper
止むを得ない: yamuoenai: inevitável, irresistível, necessário, obrigatório <<<
止むを得ず: yamuoezu: inevitavelmente, por necessidade, por pura necessidade <<<
sinônimos: ストップ

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: construção , transporte
número de traços: 4
tradução: atrair, puxar, laçar, rebocar, arrastar, trilhar
in
引く: hiku: atrair, puxar, dar um puxão (em), rebocar, arrastar, pegar, citação, citar, referir, conduzir, instalar, colocar, herdar, reduzir, subtrair [deduzir] (de), tirar, colocar, (pintar), óleo, cera
引き離す: hikihanasu: separar, afastar, correr à frente de (uma pessoa), ter uma vantagem sobre (uma pessoa), apartar <<<
引き返す: hikikaesu: venha [volte], retorne <<<
引き籠る: hikikomoru: fique dentro de casa, se tranque, fique na cama, mantenha-se na cama <<<
引き戻す: hikimodosu: ponha [traga] de volta <<<
引き起こす: hikiokosu: levantar, ajudar (uma pessoa) a se levantar, causar, provocar (um evento), desencadear, implicar <<<
引き裂く: hikisaku: rasgar, rasgar (um pano), dividir, separar <<<
引き絞る: hikishiboru: afastar, enrolar, dobrar (um arco), em um anel [ao máximo], tensão (a voz) <<<
引き倒す: hikitaosu: puxar para baixo <<<
引き止める: hikitomeru: deter, segurar (uma pessoa), manter, de volta <<<
引き寄せる: hikiyoseru: atrair (uma coisa), perto [perto de algo] <<<
引き摺る: hikizuru: atrair, puxar junto, pista <<<
引き摺り込む: hikizurikomu: arraste [trazer, força] em
引き攣る: hikitsuru: ser apertado, ter cãibra
引き攣った: hikitsutta: apertado, nervoso
引っ掻く: hikkaku: arranhão, garra <<<
引っ括める: hikkurumeru: estar preso, fazer (coisas) em um pacote, colocar [trazer] coisas <<<
antônimos:

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: transporte
número de traços: 5
tradução: sair, fora
shutsu, sui
出る: deru: sair, deixar
出す: dasu: tirar, pôr fora
出掛ける: dekakeru: sair, ir para, partir <<<
antônimos:

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: transporte
número de traços: 5
tradução: embrulho, pacote, envelope, embalagem, cápsula
hou
包む: tsutsumu: embrulhe, embale, cubra, envolva (dentro), envolva (com), esconda
包み: tsutsumi: pacote, embalagem, embrulho, fardo
包みにする: tsutsuminisuru: fazer um pacote de (coisas), embrulhar (bens)
包みを解く: tsutsumiotoku, tsutsumiohodoku: abrir [desfazer, desembrulhar] um pacote <<<
包み隠す: tsutsumikakusu: encobrir, esconder, manter (um assunto) secreto (de uma pessoa) <<<
包み隠さず: tsutsumikakusazu: francamente, abertamente <<<
包み込む: tsutsumikomu: embrulhar (uma coisa) no (papel) <<<
包み直す: tsutsuminaosu: embrulhe (uma coisa) novamente <<<
包める: kurumeru: fazer (coisas) em um pacote, colocar [trazer] coisas juntas <<<

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: sociedade , transporte
número de traços: 6
tradução: cruzar, interceptar, trocar, misturar
kou
交わる: majiwaru: cruzar, interceptar, associado com
交わり: majiwari: relação sexual, associação, amizade
交わりを結ぶ: majiwariomusubu: fazer amigos (com), cultivar amizade (com) <<<
交わりを絶つ: majiwariotatsu: terminar com <<<
交る: majiru: misturar (com) <<<
交える: majieru: misture, troque
交ぜる: mazeru: misturar <<<
交: komogomo: um após o outro
交う: kau: cruzar (v.), interceptar
交わす: kawasu: cruzar (v.), interceptar, trocar

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: transporte
número de traços: 7
tradução: névoa, vapor
ki
汽: yuge <<< 湯気
palavras relacionadas:

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: transporte
número de traços: 8
tradução: alcance
kai
届く: todoku: chegar, alcançar, chegar a, chegar em, ser cumprido [realizado, escutado]
届ける: todokeru: encaminhar, enviar, entregar, reportar, notificar
届け出る: todokederu: reportar, notificar <<<
届: todoke: relatar (enviar oficialmente, jp.), aviso, notificação

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: emprego , transporte
número de traços: 8
tradução: carregar
tan
担う: ninau: arcar (v.), carregar (alguém, algo) nos ombros
担ぐ: katsugu: carregar (v.), carregar [ter] (uma coisa) no ombro de alguém [voltar], ser supersticioso, enganar (jp.), farsar, pegar (uma pessoa) em, jogar um truque (sobre)

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: transporte
número de traços: 9
tradução: cavalgar, embarque
jou
乗る: noru
乗り上げる: noriageru: encalhe [em terra], ficar encalhado, corra sobre (a calçada, etc.) <<<
乗り合わす: noriawasu: acontecer de montar (no mesmo trem etc.) com (uma pessoa) <<<
乗り入れる: noriireru: ande em, dirija (um carro) em, estenda (uma linha de trem) em (uma cidade) <<<
乗り移る: noriutsuru: mudar (carros, navios, trens etc.), possuir, atormentar <<<
乗り遅れる: noriokureru: perder (um trem, um barco, um ônibus etc.), não pega (o trem) <<<
乗り掛かる: norikakaru: set about (a new enterprise), be about to get into (a car, a train etc.) <<<
乗り掛ける: norikakeru <<<
乗り切る: norikiru: dirigir [velejar] além, clima (uma tempestade), maré sobre (dificuldades) <<<
乗り越える: norikoeru: subir sobre, superar [maré] (dificuldades), clarear (um obstáculo) <<<
乗り込む: norikomu: Entre em (um carro), bordo de (um navio, um trem, um avião), vá a bordo (um navio), chegar a [no], entrar, marchar em <<<
乗り出す: noridasu: definir sobre (um trabalho), começar (em negócios), embarcar (em uma empresa), colocar (sair) no mar, zarpar, inclinar-se [empurrar a si mesmo] para a frente <<<
乗り付ける: noritsukeru: montar [dirigir], acostumar-se a dirigir (um carro) <<<
乗り潰す: noritsubusu: montar (descer) (de um cavalo), dirigir (um carro) tão frequente [mais ou menos] <<<


Top Home