ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 社会
画数: 2
翻訳:homem, pessoa, humano, personagem, personalidade
ジン, ニン
人: ひと: pessoa, humano, gente, personalidade
人の: ひとの: humano
人の良い: ひとのいい, ひとのよい: bem humorado <<<
人の悪い: ひとのわるい: mau humorado <<<
人の前で: ひとのまえで: na empresa, em público <<<
人を食った: ひとをくった: insolente, arrogante <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 社会
画数: 4
翻訳:amigo (masculino) amiga (feminino)
ユウ
友: とも
友: なかま: companheiro, camarada <<< 仲間

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 社会
画数: 4
翻訳:público, senhor, duque
コウ, ク
公: こう: suff. de zombaria (jp.)
公: きみ: senhor
公: おおやけ: público (n.)
公の: おおやけの: público (a.), oficial, formal
公に: おおやけに: publicidade, em público, abertamente, oficialmente, formalmente
公にする: おおやけにする: traga (um assunto), torne público [conhecido], publique
公に成る: おおやけになる: venha para a luz, torne-se público <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 社会
画数: 5
翻訳:pessoa, população, cidadão, sujeito
ミン
民: たみ
民の声: たみのこえ: voz de uma pessoa <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 生活 , 社会
画数: 5
翻訳:tempo, éra, época, período, reinado, vida
セ, セイ
世: よ
世の常: よのつね: jeito do mundo, ocorrência comum <<<
世に稀な: よにまれな: mais raro do mundo, incomparável, único <<<
世に出る: よにでる: veja a luz, entre no mundo, suba [faça seu caminho] no mundo, siga em frente na vida <<<
世に入れられない: よにいれられない: ser desvalorizado, ser excluído da sociedade, ser rejeitado pelo mundo <<<
世に逆らう: よにさからう: nadar contra o fluxo do mundo <<<
世を厭う: よをいとう: be weary of life <<<
世を驚かす: よをおどろかす: surpreenda o mundo <<<
世を捨てる: よをすてる: renuncie [esconda-se do] mundo, retire-se do mundo <<<
世を去る: よをさる: morrer, deixar o mundo, partir desse mundo <<< ,
世を渡る: よをわたる: se dar bem pelo mundo <<<
世が世なら: よがよなら: em tempos melhores, se o tempo não tivesse mudado
世に遅れる: よにおくれる: ficar atrás do tempo (mundo) <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 社会 , 交通
画数: 6
翻訳:cruzar, interceptar, trocar, misturar
コウ
交わる: まじわる: cruzar, interceptar, associado com
交わり: まじわり: relação sexual, associação, amizade
交わりを結ぶ: まじわりをむすぶ: fazer amigos (com), cultivar amizade (com) <<<
交わりを絶つ: まじわりをたつ: terminar com <<<
交る: まじる: misturar (com) <<<
交える: まじえる: misture, troque
交ぜる: まぜる: misturar <<<
交: こもごも: um após o outro
交う: かう: cruzar (v.), interceptar
交わす: かわす: cruzar (v.), interceptar, trocar

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 社会
画数: 6
翻訳:meio, intermediário, relação, próximo filho
チュウ
仲: なか: meio, intermediário, relação
仲が良い: なかがいい, なかがよい: estar em bons termos, sermos bons amigos <<< , 仲良し
仲が悪い: なかがわるい: estar em termos ruins com, estar em desacordo com <<<
仲良く: なかよく: em bons termos, em harmonia, em paz, harmoniosamente <<<
仲良く暮らす: なかよくくらす: viver em harmonia, viver felizes juntos, conviver [bem] juntos
仲を裂く: なかをさく: afastar <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 社会
画数: 7
翻訳:altar, associação (ext.), banda, festa, companhia
シャ, ジャ
社: やしろ: altar, santuário Xintoísmo (jp.)
社: くみあい: associação, união, corporação <<< 組合
社: こそ: o muito, precisamente

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 社会
画数: 8
翻訳:participar, associar, três (bor.)
サン
参つ: みつ: três (utilizado para contar objetos, itens) <<<
参わる: まじわる: participar, associar
参る: まいる: adequado (pol.), apreciar (jp.)

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 社会 , 宗教
画数: 8
翻訳:seguir, acompanhar, oferenda, dedicar
キョウ, ク
供: とも: atendente (jp.), suíte, comitiva
供う: ともなう: siga, acompanhe, assista, leve, seja acompanhado [atendido] por
供をする: ともをする: acompanhar (uma pessoa), seguir, ir com (uma pessoa)
供を連れる: ともをつれる: ser acompanhado por um atendente, levar um criado com alguém <<<
供: ども: plural (gr., jp.)
供える: そなえる: faça um oferta, dedique
同意語:


Top Home