ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13
直接アクセス: , , , , , , , , , 哀歌

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 機械学 , 音楽
画数: 6
翻訳:curva, dobrar, curvatura
キョク
曲: きょく: música (jp.), melodia, tom <<< ミュージック , 音楽
曲がる: まがる: curva (vi.), dobrar
曲げる: まげる: curva (vt.), dobra, curvatura, pervertido (jp.)
曲がった: まがった: curvado, dobrado, torto
曲り: まがり: dobre (n.), girar, curva <<< カーブ
曲り易い: まがりやすい: facilmente dobrado, dobrável, flexível, maleável <<<
曲りくねる: まがりくねる: vento (v.), curva, meandro
曲りくねった: まがりくねった: sinuoso, torto, tortuoso
曲りなりに: まがりなりに: de uma forma ou outra, de certa forma, insatisfatória como é
曲: くせ: tendência (jp.), inclinação <<<
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 音楽
画数: 9
翻訳:oferecer, aconselhar, recomendar, jogar (ext.)
ソウ
奏める: すすめる: ofertar, aconselhar, recomendar <<<
奏でる: かなでる: tocar (oferecer música)

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 音楽
画数: 11
翻訳:cantar, recitar
ショウ
唱える: となえる: recitar
唱う: うたう: cantar <<<
唱: うた: canção <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 音楽
画数: 14
翻訳:canção, balada, canto, poesia, poema, ode

歌う: うたう: cantar, recitar
歌: うた: canção, balada, canto, poesia, poema, ode <<<
歌を歌う: うたをうたう: cantar uma canção, cantarolar uma melodia
歌を習う: うたをならう: ter lições de canto <<<
歌を作る: うたをつくる: compose a poem <<<

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 音楽 , 天気
画数: 7
翻訳:soprar, respirar, assobiar, apitar, esguichar, jorrar, ostentar, vangloriar
スイ
吹く: ふく: soprar, respirar, soar, assobiar, apitar, esguichar, jorrar, emitir, ostentar, falar demais, vangloriar, derreter (ferro etc.,jp.)
吹き降ろす: ふきおろす: derrubar, sopro <<<
吹き返す: ふきかえす: vir para si mesmo [vida novamente] <<<
吹き掛ける: ふきかける: soprar, esguichar, respirar, borrifar, pegar uma discussão, sobrecarga <<<
吹っ掛ける: ふっかける: desafiar (uma pessoa), escolher uma briga com (uma pessoa), pedir um preço não razoável, sobrecarregar <<<
吹き消す: ふきけす: apagar, explodir <<<
吹き込む: ふきこむ: soprar para, respirar para, deixar registrado, ter gravado, inspirar <<<
吹き荒ぶ: ふきすさぶ: raiva, estourar violentamente [furiosamente] <<<
吹き倒す: ふきたおす: derrubar, soprar <<<
吹き出す: ふきだす: assoprar, subir, esguichar, jorrar, explodir, explodir em gargalhadas <<<
吹き散らす: ふきちらす: dispersão, espalhar <<<
吹き飛ばす: ふきとばす: sair, levar [embora] <<<
吹き払う: ふきはらう: desaparecer, dissipar <<<
吹き捲る: ふきまくる: varrer ao longo, explodir, raiva <<<
吹き止む: ふきやむ: passar, acabar logo, parar de explodir, descer, diminuir <<<
吹: かぜ: pessoal

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 音楽
画数: 16
翻訳:cantar, entoar
ヨウ
謡う: うたう: cantar, entoar
謡: はやりうた: música popular
謡: うたい: música japonesa (jp.)
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 音楽
画数: 19
翻訳:cobrir todos os assuntos, escrever de forma exaustiva

譜: ふ: música, partitura de música
譜が読める: ふがよめる: aprender teoria musical <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 音楽
画数: 10
翻訳:Hosana budista
バイ
唄: うた: canção popular, canção folclórica (jp.)
同意語:

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 音楽
画数: 21
翻訳:banda de música (anc.), música festiva
ソウ
囃: はやし
囃す: はやす: tocar música, acompanhar com uma música, aplaudir (jp.), animar, burlar [provocar, zombar] (uma pessoa)
囃し立てる: はやしたてる: aplaudir, animar, burlar [provocar, zombar] (uma pessoa) <<<


哀歌

発音: あいか
キーワード: 音楽
翻訳:lamentação, elegia, canção melancólica [fúnebre]
哀歌風: あいかふう: elegíaco <<<


Top Home