ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
直接アクセス:
冊
,
伝
,
便
,
郵
,
簡
,
繋
,
宛名
,
映像
,
加入
,
携帯
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
通信
画数:
5
翻訳:livro, carta, mensagem, texto, caderno, nota
サク, サツ
冊: ふみ: livro, carta, mensagem, texto <<< 文
冊: かきつけ: nota, anotação
カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
傳
部首:
キーワード:
通信
画数:
6
翻訳:comunicar, informar, espalhar, propagar
デン, テン
伝える: つたえる: comunicar (vt.), informar, propagar
伝わる: つたわる: comunicar (vi.), espalhar
伝う: つたう: vai [andar] junto
伝え聞く: つたえきく: ouça [aprenda] dos outros, aprenda [saiba] ouvir <<< 聞
伝: しゅくば: relação de transmissão, estágio
伝: ただ: apenas
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
通信
画数:
9
翻訳:prático, isto é, (bor), carta, correspondência,
ベン, ビン
便り: たより: carta, correio, correspondência
便りをする: たよりをする: escrever (uma carta) para, corresponder com
便りを聞く: たよりをきく: ouvir de (uma pessoa) <<< 聞
便りが有る: たよりがある <<< 有
便: いばり: urina (anc.) <<< 尿
便ち: すなわち: quer dizer <<< 即
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
通信
画数:
11
翻訳:posto, estação retransmissora, estágio
ユウ
郵: しゅくば: estação retransmissora, estágio
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
通信
画数:
18
翻訳:cartão, etiqueta, carta, correio, correspondência
カン, ケン
簡: ふだ: cartão, etiqueta <<< 札
簡: てがみ: carta, correio, correspondência <<< 手紙
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
船
,
通信
画数:
19
翻訳:amarrar, apertar, acorrentar, conectar, ligar, juntar
ケイ
繋ぐ: つなぐ: amarrar, apertar, acorrentar, conectar, ligar, juntar
繋げる: つなげる
繋がり: つながり: conexão, relação
繋がりが有る: つながりがある: be related (to, with), be connected (with) <<< 有
繋がる: つながる: ser conectado (com), estar unido (com, a), estar relacionado (com) (masculino), ser conectada (com), estar unida (com, a), estar relacionada (com) (feminino)
繋がって: つながって: em uma linha, em sucessão, em um trem
繋ぎ: つなぎ: conexão, ligar, entre o ato, espessamento, ligação, limitar
繋ぎに: つなぎに: para preencher o tempo [o intervalo]
繋ぎ合せる: つなぎあわせる: juntar [ligar] (uma coisa a outra), conectar (uma coisa a outra), remendar <<< 合
繋ぎ止める: つなぎとめる: sustentar, atracar <<< 止
繋ける: かける: conectar (v.), ligar, juntar
繋かる: かかる: conectar (v.), juntar, ligar <<< 掛
, 懸
, 架
, 係
繋: つぐ, つな: pessoal
関連語:
綱
発音:
あてな
キーワード:
通信
翻訳:nome e endereço do recipiente [destinátario]
宛名の人: あてなのひと: recipiente, destinatário <<< 人
宛名を書く: あてなをかく: endereçar (uma carta) <<< 書
宛名を間違う: あてなをまちがう: colocar [escrever] o endereço errado <<< 間違
関連語:
住所
,
アドレス
発音:
えいぞう
キーワード:
通信
,
メディア
翻訳:imagem, figura, vídeo, reflexo, silhueta
映像信号: えいぞうしんごう: sinal de vídeo <<< 信号
映像文化: えいぞうぶんか: cultura audiovisual, cultura de massa, cultura popular <<< 文化
映像メディア: えいぞうめでぃあ: mídia audiovisual
関連語:
画像
,
映画
,
ビデオ
発音:
かにゅう
キーワード:
通信
翻訳:adesão, entrada, subscrição
加入する: かにゅうする: entrar, aderir, juntar-se (a), tornar-se membro, subscrever-se
加入金: かにゅうきん: quota [taxa] de afiliação [adesão, membro] <<< 金
加入者: かにゅうしゃ: membro, subscritor <<< 者
加入申込: かにゅうもうしこみ: proposta para admissão, subscrição <<< 申込
関連語:
加盟
,
入会
発音:
けいたい
キーワード:
通信
翻訳:manual (s.), transporte, em-mão
携帯の: けいたいの: portátil, móvel, manual
携帯用: けいたいよう <<< 用
携帯する: けいたいする: transportar, carregar
携帯食: けいたいしょく: cabo de alimentação, carregador <<< 食
携帯品: けいたいひん: as coisas de alguém, objeto transportado <<< 品
携帯電話: けいたいでんわ: telemóvel, celular <<< 電話
携帯番号: けいたいばんごう: número de telemóvel [celular] <<< 番号
携帯電話ゲーム: けいたいでんわげーむ: jogo para telemóvel
携帯型ゲーム機: けいたいがたげーむき: consola de jogos portátil
携帯ラジオ: けいたいらじお: rádio portátil
携帯テレビ: けいたいてれび: televisão portátil
携帯ミサイル: けいたいみさいる: míssil portátil
携帯メール: けいたいめーる: mandar emails [mensagens] por telemóvel [celular]
同意語:
モバイル
Top Home