ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
直接アクセス:
道
,
路
,
橋
,
岐
,
途
,
畔道
,
幹線
,
県道
,
国道
,
通路
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道
画数:
12
翻訳:caminho, direção, estrada, rua, via, moral (ext.)
ドウ, トウ
道: みち
道く: みちびく: guiar, orientar, conduzir <<< 導
道で: みちで: no caminho [rua]
道に迷う: みちにまよう: se perder, perder no caminho <<< 迷
道を聞く: みちをきく: perguntar (a uma pessoa) o caminho <<< 聞
道を教える: みちをおしえる: mostrar [dizer] o caminho, direcionar (para uma pessoa) o caminho <<< 教
道を付ける: みちをつける: cortar o caminho, fazer uma trajeto diferente <<< 付
道を作る: みちをつくる <<< 作
道を譲る: みちをゆずる: abrir o caminho para (uma pessoa) <<< 譲
道を塞ぐ: みちをふさぐ: ficar no caminho (de uma pessoa) <<< 塞
道を間違える: みちをまちがえる: tomar o caminho errado
道を誤る: みちをあやまる: ir errado, perder-se <<< 誤
道に背く: みちにそむく: quebrar o decoro, ofender a decência comum, ofender as boas maneiras <<< 背
道: つね, まさ, より, のり, みち: pers.
同意語:
路
関連語:
通
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道
画数:
13
翻訳:caminho, rua, estrada
ロ
路: じ
路: みち
同意語:
道
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道
画数:
16
翻訳:ponte
キョウ
橋: はし
橋を架ける: はしをかける: contruir uma ponte (sobre, entre) <<< 架
橋を渡る: はしをわたる: atravessar a ponte <<< 渡
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
道
画数:
7
翻訳:ramo (da estrada)
キ, ギ
岐: えだみち
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
道
画数:
10
翻訳:andar (org.), caminho, via, estrada, rua
ト, ズ
途: みち: caminho, via, estrada, rua +道
途んでもない: とんでもない: chocante, fantástico, terrível, ridículo, sem brincadeira! De jeito nenhum! Qualquer coisa menos! Longe disso! Não é provável
発音:
あぜみち
キーワード:
道
,
農業
翻訳:pista de corrida, pista de carroça [estrada], pista de campo, pista de fazenda [rasto], caminho de campo [rodovia], trilha, trilha entre campo de arroz
発音:
かんせん
キーワード:
道
翻訳:artéria [via] principal
幹線道路: かんせんどうろ: estrada [via] principal, autoestrada <<< 道路
新幹線: しんかんせん: trem bala [comboio bala] japonês <<< 新
同意語:
本線
発音:
けんどう
キーワード:
道
翻訳:estrada da prefeitura
関連語:
国道
発音:
こくどう
キーワード:
道
翻訳:auto-estrada nacional, auto-estrada interestadual [interestatal] (EUA)
国道一号線: こくどういちごうせん: Auto-Estrada Nacional Eixo 1
関連語:
県道
発音:
つうろ
キーワード:
道
翻訳:passagem, caminho, corredor
通路を開ける: つうろをあける: limpar a passagem <<< 開
通路を塞ぐ: つうろをふさぐ: obstruir a passagem, ficar no caminho de alguém <<< 塞
通路側の席: つうろがわのせき: assento do corredor
Top Home