イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
直接アクセス:
去
,
行
,
至
,
来
,
往
,
径
,
券
,
歩
,
帰
,
徒
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
5
翻訳:lasciare, partire, mollare
キョ, コ
去る: さる: andare via da, lasciare, partire da, smettere, rimuovere, eliminare, andarsene, essere lontano da
去る者は追わず: さるものはおわず: 'Chi se ne va non viene rimpianto'
去る者は日々に疎し: さるものはひびにうとし: 'Lontano dagli occhi, lontano dal cuore'
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
6
翻訳:via, andare (ext.), portar fuori, azione
コウ, ギョウ, アン
行く: いく, ゆく: andare, andar via, partire per, frequentare, visitare
行く春: いくはる, ゆくはる: la primavera svanisce <<< 春
行く秋: いくあき, ゆくあき: la fine dell'autunno <<< 秋
行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: lasciarsi il vecchio anno alle spalle
行き: いき, ゆき: per
行き合う: いきあう, ゆきあう: incontrare per la strada, imbattersi in, incontrare per caso <<< 合
行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: andare addosso, sbattere contro <<< 当
, 突
行き交う: いきかう, ゆきかう: andare e venire, andare avanti e indietro <<< 交
行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: sulla strada per (un posto) <<< 掛
, 途中
行き届く: いきとどく, ゆきとどく: essere attento, essere scrupoloso, essere completo, essere prudente, essere esauriente <<< 届
, 完全
行き届かない: ゆきとどかない: essere inattento, essere incompleto, essere scortese, essere privo di tatto <<< 届
行る: めぐる: ritornare, girare attorno <<< 巡
行う: おこなう: fare, compiere, portare a termine
行: みち: via, strada <<< 道
関連語:
去
,
移
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
6
翻訳:arrivare, raggiungere
シ
至る: いたる: andare, venire, arrivare a, raggiungere, estendersi, coprire, finire per
至: のり, みち, むね, ゆき, よし: pers.
同意語:
到
カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
來
部首:
キーワード:
旅行
画数:
7
翻訳:arrivare, venire, visitare, raggiungere, grano (conf.)
ライ
来る: くる: andare a trovare, arrivare a, approcciarsi, avvicinarsi, visitare, venire, raggiungere, mostrarsi, essere portato, avviare
来る: きたる: imminente
来す: きたす: causare, portare a
来: このかた: da quando
来: いざ: arriva il tempo
来: むぎ: grano <<< 麦
関連語:
着
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
8
翻訳:andare, passare
オウ
往く: いく, ゆく: andare, andare via, partire per, frequentare, seguire, visitare
往: いにしえ: tempi antichi, tempi passati, antichità <<< 古
同意語:
行
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
8
翻訳:diretto, corsia (ext.), diametro
ケイ
径: こみち: percorso, corsia <<< 小道
径ちに: ただちに: direttamente, immediatamente, in una volta <<< 直
径: さしわたし: diametro
同意語:
道
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
,
ショー
画数:
8
翻訳:ticket, mandato
ケン
券: わりふ: conteggio <<< 割符
券: てがた: bozza <<< 手形
同意語:
切符
,
チケット
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
,
健康
画数:
8
翻訳:camminare
ホ, フ, ブ
歩く: あるく: camminare, andare a piedi
歩き方: あるきかた: andatura, modo di camminare <<< 方
歩き回る: あるきまわる: walk [wander, ramble, roam] about <<< 回
歩む: あゆむ: camminare
歩み: あゆみ: camminata, progressione, passo, andatura
歩みが速い: あゆみがはやい: essere veloce (a camminare) <<< 速
歩みが遅い: あゆみがおそい: essere lento (a camminare) <<< 遅
歩みを速める: あゆみをはやめる: velocizzare il passo <<< 速
歩みを緩める: あゆみをゆるめる: rilassare il passo <<< 緩
歩みを止める: あゆみをとめる: smettere di camminare, fermarsi (mentre si cammina) <<< 止
同意語:
ウォーク
関連語:
足
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
10
翻訳:rincasare, ritornare, tornare indietro, mandare indietro
キ
帰る: かえる: ritornare, rincasare, andarsene, andare via
帰す: かえす: mandare indietro (una persona)
帰り: かえり: ritorno
帰りが早い: かえりがはやい: rincasare presto, tornare presto <<< 早
帰りが遅い: かえりがおそい: rincasare tardi, tornare tardi <<< 遅
帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: tornare di fretta <<< 急
帰り掛けに: かえりがけに: sulla strada di casa, quando si sta per tornare <<< 掛
帰ぐ: とつぐ: sposarsi <<< 嫁
帰る: おくる: regalare <<< 贈
同意語:
還
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
10
翻訳:a piedi, camminare, compagno
ト, ド
徒: かち: camminare, fante (jp, ant.)
徒: ともがら: compagno, amico <<< 輩
徒: いたずら: vano (jp.), inutile, futile <<< 悪戯
徒に: いたずらに: in vano, inutilmente, senza fine, futilmente
徒に時を過ごす: いたずらにときをすごす: vivere nell'indolenza
Top Home