イタリア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 5
翻訳:lasciare, partire, mollare
キョ, コ
去る: さる: andare via da, lasciare, partire da, smettere, rimuovere, eliminare, andarsene, essere lontano da
去る者は追わず: さるものはおわず: 'Chi se ne va non viene rimpianto'
去る者は日々に疎し: さるものはひびにうとし: 'Lontano dagli occhi, lontano dal cuore'

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 6
翻訳:via, andare (ext.), portar fuori, azione
コウ, ギョウ, アン
行く: いく, ゆく: andare, andar via, partire per, frequentare, visitare
行く春: いくはる, ゆくはる: la primavera svanisce <<<
行く秋: いくあき, ゆくあき: la fine dell'autunno <<<
行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: lasciarsi il vecchio anno alle spalle
行き: いき, ゆき: per
行き合う: いきあう, ゆきあう: incontrare per la strada, imbattersi in, incontrare per caso <<<
行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: andare addosso, sbattere contro <<< ,
行き交う: いきかう, ゆきかう: andare e venire, andare avanti e indietro <<<
行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: sulla strada per (un posto) <<< , 途中
行き届く: いきとどく, ゆきとどく: essere attento, essere scrupoloso, essere completo, essere prudente, essere esauriente <<< , 完全
行き届かない: ゆきとどかない: essere inattento, essere incompleto, essere scortese, essere privo di tatto <<<
行る: めぐる: ritornare, girare attorno <<<
行う: おこなう: fare, compiere, portare a termine
行: みち: via, strada <<<
関連語: ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 6
翻訳:arrivare, raggiungere

至る: いたる: andare, venire, arrivare a, raggiungere, estendersi, coprire, finire per
至: のり, みち, むね, ゆき, よし: pers.
同意語:

カテゴリー:教育漢字
違う綴り: 來
部首:
キーワード: 旅行
画数: 7
翻訳:arrivare, venire, visitare, raggiungere, grano (conf.)
ライ
来る: くる: andare a trovare, arrivare a, approcciarsi, avvicinarsi, visitare, venire, raggiungere, mostrarsi, essere portato, avviare
来る: きたる: imminente
来す: きたす: causare, portare a
来: このかた: da quando
来: いざ: arriva il tempo
来: むぎ: grano <<<
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 8
翻訳:andare, passare
オウ
往く: いく, ゆく: andare, andare via, partire per, frequentare, seguire, visitare
往: いにしえ: tempi antichi, tempi passati, antichità <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 8
翻訳:diretto, corsia (ext.), diametro
ケイ
径: こみち: percorso, corsia <<< 小道
径ちに: ただちに: direttamente, immediatamente, in una volta <<<
径: さしわたし: diametro
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行 , ショー
画数: 8
翻訳:ticket, mandato
ケン
券: わりふ: conteggio <<< 割符
券: てがた: bozza <<< 手形
同意語: 切符 , チケット

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行 , 健康
画数: 8
翻訳:camminare
ホ, フ, ブ
歩く: あるく: camminare, andare a piedi
歩き方: あるきかた: andatura, modo di camminare <<<
歩き回る: あるきまわる: walk [wander, ramble, roam] about <<<
歩む: あゆむ: camminare
歩み: あゆみ: camminata, progressione, passo, andatura
歩みが速い: あゆみがはやい: essere veloce (a camminare) <<<
歩みが遅い: あゆみがおそい: essere lento (a camminare) <<<
歩みを速める: あゆみをはやめる: velocizzare il passo <<<
歩みを緩める: あゆみをゆるめる: rilassare il passo <<<
歩みを止める: あゆみをとめる: smettere di camminare, fermarsi (mentre si cammina) <<<
同意語: ウォーク
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 10
翻訳:rincasare, ritornare, tornare indietro, mandare indietro

帰る: かえる: ritornare, rincasare, andarsene, andare via
帰す: かえす: mandare indietro (una persona)
帰り: かえり: ritorno
帰りが早い: かえりがはやい: rincasare presto, tornare presto <<<
帰りが遅い: かえりがおそい: rincasare tardi, tornare tardi <<<
帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: tornare di fretta <<<
帰り掛けに: かえりがけに: sulla strada di casa, quando si sta per tornare <<<
帰ぐ: とつぐ: sposarsi <<<
帰る: おくる: regalare <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 10
翻訳:a piedi, camminare, compagno
ト, ド
徒: かち: camminare, fante (jp, ant.)
徒: ともがら: compagno, amico <<<
徒: いたずら: vano (jp.), inutile, futile <<< 悪戯
徒に: いたずらに: in vano, inutilmente, senza fine, futilmente
徒に時を過ごす: いたずらにときをすごす: vivere nell'indolenza


Top Home