afficher en japonais
Numéro de page:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
Accès direct:
礼
,
謝
,
宜
,
恭
,
謙
,
畏
,
詫
,
遜
,
戴
,
挨拶
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
salutation
Nombre de traits:
5
traduction: politesse, salut, salutation, remerciement, reconnaissance, gratitude, cadeau en retour
rei, rai
礼: iya: protocole (anc.)
礼をする: reiosuru: saluer qn., faire un salut [la révérence] à qn., donner des honoraires à qn.
礼を欠く: reiokaku: manquer de politesse, être impoli (envers qn.) <<< 欠
礼を失する: reioshissuru <<< 失
礼を尽くす: reiotsukusu: faire preuve d'une grande courtoisie envers qn. <<< 尽
礼を述べる: reionoberu: remercier qn. de qc., témoigner sa reconnaissance à qn. <<< 述
礼を言う: reioiu <<< 言
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
salutation
Nombre de traits:
17
traduction: refuser, s'excuser, remercier
sha
謝する: shasuru: remercier, s'excuser
謝わる: kotowaru: refuser <<< 断
謝: rei: remerciement, gratitude <<< 礼
謝る: ayamaru: s'excuser, demander pardon
謝: wabi: excuse <<< 詫
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
salutation
Nombre de traits:
8
traduction: convenir, correct, bien entendu
gi
宜しい: yoroshii: très bien, correct, ok
宜しく: yoroshiku: correctement; convenablement, Enchanté, Très heureux
宜しく頼みます: yoroshikutanomimasu: Je compte sur vous, je me recommande à votre bienveillance <<< 頼
宜: mube: bien entendu (anc.)
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
salutation
Nombre de traits:
10
traduction: pieux, respectueux
kyou
恭しい: uyauyashii
恭しく: uyauyashiku: pieusement, respectueusement
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
salutation
Nombre de traits:
17
traduction: s'abaisser, humble
ken
謙る: herikudaru: s'humilier, s'abaisser, être humble, se montrer modeste, se courber
謙って: herikudatte: modestement, humblement
synonymes:
遜
catégorie: JIS1
radicaux:
mot-clef:
salutation
Nombre de traits:
9
traduction: crainte, respect
i
畏れる: osoreru: craindre, respecter <<< 恐
畏し: kashikoshi: reconnaissant (jp.)
畏まる: kashikomaru: se rendre respectueux, se faire petit, se gêner
畏まりました: kashikomarimashita: Je suis à vos ordres, C'est entendu
畏: kashiko: Salutations distinguées (expression féminine)
catégorie: JIS1
radicaux:
mot-clef:
salutation
Nombre de traits:
13
traduction: prétexter, excuser
ta
詫び: wabi: excuse
詫びを入れる: wabioireru: faire [présenter] ses excuses <<< 入
詫びる: wabiru: faire [présenter] ses [des] excuses à qn., s'excuser de qc., demander pardon à qn.
詫つ: kakotsu: prétexter <<< 託
mots liés:
謝
catégorie: JIS1
radicaux:
mot-clef:
salutation
Nombre de traits:
14
traduction: céder, abandonner, s'humilier, s'abaisser, humble, modeste, obéir, soumettre
son
遜る: yuzuru: céder, faire concession à, abandonner <<< 譲
遜る: herikudaru: s'humilier, s'abaisser, être humble, se montrer modeste, se courber <<< 謙
遜う: shitagau: suivre qn., obéir à, se soumettre à, céder à, se conformer à <<< 従
catégorie: JIS1
radicaux:
mot-clef:
salutation
Nombre de traits:
18
traduction: couronné, couvert, avoir qn. comme dirigent, être sous la présidence de
tai
戴く: itadaku: porter sur la tête [le sommet], être couronné de, avoir qn. comme dirigent, être sous la présidence de, recevoir (pol., jp.), prendre, manger, boire, demander à qn. de faire qc.
戴きます: itadakimasu: merci beaucoup pour ce repas (doit être dit avant de manger)
戴いた: itadaita: couronné, couvert, reçu (pol.)
mots liés:
頂
prononciation:
aisatsu
mot-clef:
salutation
traduction: salut, salutations, compliments
挨拶をする: aisatsuosuru: saluer, dire bonjour, faire des compliments à
挨拶を交わす: aisatsuokawasu: se saluer, échanger des saluts <<< 交
挨拶を返す: aisatsuokaesu: répondre au salut <<< 返
挨拶状: aisatsujou: lettre de compliments, carte de voeux, faire-part <<< 状
Top Home